1 Quando Efraim falava,
tremia-se;
foi exaltado em Israel;
mas ele se fez culpado
em Baal, e morreu.
2 E agora multiplicaram pecados,
e da sua prata
fizeram uma imagem de fundição,
ídolos segundo o seu entendimento,
todos obra de artífices,
dos quais dizem:
Os homens que sacrificam
beijem os bezerros.
3 Por isso serão
como a nuvem da manhã,
e como o orvalho da madrugada,
que cedo passa;
como folhelho
que a tempestade lança da eira,
e como a fumaça
da chaminé.
4 Todavia, eu sou o Senhor
teu Deus
desde a terra do Egito;
portanto não reconhecerás
outro deus além de mim,
porque não há Salvador
senão eu.
5 Eu te conheci no deserto,
na terra muito seca.
6 Depois eles se fartaram
em proporção do seu pasto;
estando fartos,
ensoberbeceu-se o seu coração,
por isso se esqueceram de mim.
7 Serei, pois, para eles
como leão;
como leopardo espiarei
no caminho.
8 Como ursa roubada
dos seus filhos,
os encontrarei,
e lhes romperei
as teias do seu coração,
e como leão ali os devorarei;
as feras do campo
os despedaçarão.
9 Para a tua perda, ó Israel,
te rebelaste contra mim,
a saber, contra o teu ajudador.
10 Onde está agora o teu rei,
para que te guarde
em todas as tuas cidades,
e os teus juízes,
dos quais disseste:
Dá-me rei e príncipes?
11 Dei-te um rei na minha ira,
e tirei-o no meu furor.
12 A iniquidade de Efraim
está atada,
o seu pecado
está armazenado.
13 Dores de mulher de parto
lhe sobrevirão;
ele é um filho insensato;
porque é tempo
e não está no lugar
em que deve vir à luz.
14 Eu os remirei
da mão do inferno,
e os resgatarei da morte.
Onde estão, ó morte,
as tuas pragas?
Onde está, ó inferno,
a tua perdição?
O arrependimento está
escondido de meus olhos.
15 Ainda que ele dê fruto
entre os irmãos,
virá o vento leste,
vento do Senhor,
subindo do deserto,
e secar-se-á a sua nascente,
e secar-se-á a sua fonte;
ele saqueará o tesouro
de todos os vasos desejáveis.
16 Samaria virá a ser deserta,
porque se rebelou
contra o seu Deus;
cairão à espada,
seus filhos serão despedaçados,
e as suas grávidas
serão fendidas pelo meio.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 When Ephraim spoke, there was trembling; he exalted himself in Israel: but he trespassed through Baal, and he died. 2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves. 3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the lattice. 4 Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt, and thou hast known no God but me; and there is no saviour besides me.
5 I knew thee in the wilderness, in the land of drought. 6 According to their pasture, they became full; they became full, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me. 7 And I will be unto them as a lion; as a leopard I will lurk for them by the way; 8 I will meet them as a bear bereaved of her whelps, and will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness: the beast of the field shall tear them.
9 It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help. 10 Where then is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? — 11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath. 12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid by in store. 13 The pangs of a woman in travail shall come upon him: he is a son not wise; for at the time of the breaking forth of children, he was not there. 14 I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death: where, O death, are thy plagues? where, O Sheol, is thy destruction? Repentance shall be hid from mine eyes. 15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, a wind of Jehovah that cometh up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels. 16 Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.