1 Balança enganosa é
abominação para o Senhor,
mas o peso justo é o seu prazer.
2 Em vindo a soberba,
virá também a afronta;
mas com os humildes
está a sabedoria.
3 A sinceridade dos íntegros os guiará,
mas a perversidade
dos transgressores os destruirá.
4 De nada aproveitam
as riquezas no dia da ira,
mas a justiça livra da morte.
5 A justiça do sincero
endireitará o seu caminho,
mas o perverso
pela sua falsidade cairá.
6 A justiça dos virtuosos os livrará,
mas na sua perversidade
serão apanhados os iníquos.
7 Morrendo o homem perverso
perece sua esperança,
e acaba-se a expectação
de riquezas.
8 O justo é libertado
da angústia,
e vem o ímpio para o seu lugar.
9 O hipócrita com a boca
destrói o seu próximo,
mas os justos se libertam
pelo conhecimento.
10 No bem dos justos exulta a cidade;
e perecendo os ímpios,
há júbilo.
11 Pela bênção dos homens
de bem a cidade se exalta,
mas pela boca
dos perversos é derrubada.
12 O que despreza o seu próximo
carece de entendimento,
mas o homem entendido se mantém calado.
13 O mexeriqueiro revela o segredo,
mas o fiel de espírito
mantém o assunto em oculto.
14 Não havendo sábios conselhos,
o povo cai,
mas na multidão
de conselhos há segurança.
15 Decerto sofrerá
severamente aquele que fica
por fiador do estranho,
mas o que evita
a fiança estará seguro.
16 A mulher graciosa
guarda a honra
como os violentos
guardam as riquezas.
17 O homem misericordioso
faz o bem à sua alma,
mas o cruel prejudica o seu corpo.
18 O ímpio faz obra falsa,
mas para o que
semeia justiça
haverá galardão fiel.
19 Como a justiça
encaminha para a vida,
assim o que segue o mal
vai para a sua morte.
20 Abominação ao Senhor
são os perversos
de coração,
mas os de caminho sincero
são o seu deleite.
21 Ainda que junte as mãos,
o mau não ficará impune,
mas a semente dos justos
será liberada.
22 Como joia de ouro
no focinho de uma porca,
assim é a mulher formosa
que não tem discrição.
23 O desejo dos justos é
tão somente para o bem,
mas a esperança dos ímpios
é criar contrariedades.
24 Ao que distribui mais
se lhe acrescenta,
e ao que retém mais do que é justo,
é para a sua perda.
25 A alma generosa prosperará
e aquele que atende
também será atendido.
26 Ao que retém o trigo
o povo amaldiçoa,
mas bênção haverá
sobre a cabeça do que o vende.
27 O que cedo busca o bem,
busca favor,
mas o que procura o mal,
esse lhe sobrevirá.
28 Aquele que confia
nas suas riquezas cairá,
mas os justos reverdecerão
como a folhagem.
29 O que perturba a sua casa
herdará o vento,
e o tolo será servo
do sábio de coração.
30 O fruto do justo é árvore de vida,
e o que ganha almas é sábio.
31 Eis que o justo recebe na terra a retribuição;
quanto mais o ímpio e o pecador!
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.11.1 A false…: Heb. Balances of deceit11.1 just…: Heb. perfect stone 2 When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom. 3 The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them. 4 Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
5 The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.11.5 direct: Heb. rectify 6 The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness. 7 When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth. 8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. 9 An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting. 11 By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
12 He that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.11.12 void…: Heb. destitute of heart 13 A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.11.13 A talebearer: Heb. He that walketh, being a talebearer 14 Where no counsel is, the people fall: but in the multitude of counsellors there is safety. 15 He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.11.15 smart: Heb. be sore broken11.15 suretiship: Heb. those that strike hands 16 A gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches. 17 The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh. 18 The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward. 19 As righteousness tendeth to life: so he that pursueth evil pursueth it to his own death. 20 They that are of a froward heart are abomination to the LORD: but such as are upright in their way are his delight. 21 Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered. 22 As a jewel of gold in a swine’s snout, so is a fair woman which is without discretion.11.22 is without: Heb. departeth from 23 The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath. 24 There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty. 25 The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.11.25 liberal…: Heb. soul of blessing 26 He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it. 27 He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him. 28 He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch. 29 He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart. 30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.11.30 winneth: Heb. taketh 31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.