1 O seu fundamento está nos montes santos.2 O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacó.3 Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selá.)4 Farei menção de Raabe e de Babilônia àqueles que me conhecem; eis que da Filístia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este homem nasceu ali.5 E de Sião se dirá: Este e aquele homem nasceram ali; e o mesmo Altíssimo a estabelecerá.6 O Senhor contará na descrição dos povos que este homem nasceu ali. (Selá.)7 Assim os cantores como os tocadores de instrumentos estarão lá; todas as minhas fontes estão em ti.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Psaume, cantique des enfants de Coré. Elle est fondée sur les saintes montagnes.2 L'Éternel aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.3 Des choses glorieuses sont prononcées sur toi, ô cité de Dieu! (Sélah.)4 Je nomme Rahab et Babel parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins et Tyr, avec l'Éthiopie: c'est dans Sion qu'ils sont nés.5 Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-là sont nés en elle; et le Très-Haut lui-même l'affermira.6 En enregistrant les peuples, l'Éternel écrira: C'est là qu'ils sont nés. (Sélah.)7 Et ceux qui chantent comme ceux qui dansent, répètent: Toutes mes sources sont en toi.