1 Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembleia dos justos e na congregação.2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que nelas tomam prazer.3 A sua obra tem glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas; piedoso e misericordioso é o Senhor.5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.6 Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança dos gentios.7 As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.8 Permanecem firmes para todo o sempre; e são feitos em verdade e retidão.9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou a sua aliança para sempre; santo e tremendo é o seu nome.10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; bom entendimento têm todos os que cumprem os seus mandamentos; o seu louvor permanece para sempre.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 (110:1) Аллилуия. Славлю [Тебя], Господи, всем сердцем [моим] в совете праведных и в собрании.2 (110:2) Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.3 (110:3) Дело Его – слава и красота, и правда Его пребывает вовек.4 (110:4) Памятными соделал Он чудеса Свои; милостив и щедр Господь.5 (110:5) Пищу дает боящимся Его; вечно помнит завет Свой.6 (110:6) Силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать ему наследие язычников.7 (110:7) Дела рук Его – истина и суд; все заповеди Его верны,8 (110:8) тверды на веки и веки, основаны на истине и правоте.9 (110:9) Избавление послал Он народу Своему; заповедал на веки завет Свой. Свято и страшно имя Его!10 (110:10) Начало мудрости – страх Господень; разум верный у всех, исполняющих [заповеди Его]. Хвала Ему пребудет вовек.