1 Do SENHOR é a terra e a sua plenitude, o mundo e aqueles que nele habitam.

2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.

3 Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?

4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.

5 Este receberá a bênção do Senhor e a justiça do Deus da sua salvação.

6 Esta é a geração daqueles que buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. (Selá.)

7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.

8 Quem é este Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na guerra.

9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças, levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.

10 Quem é este Rei da Glória? O Senhor dos Exércitos, ele é o Rei da Glória. (Selá.)

1 (23:1) Псалом Давида. Господня – земля и что наполняет ее, вселенная и все живущее в ней,

2 (23:2) ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее.

3 (23:3) Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его?

4 (23:4) Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно, –

5 (23:5) [тот] получит благословение от Господа и милость от Бога, Спасителя своего.

6 (23:6) Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова!

7 (23:7) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!

8 (23:8) Кто сей Царь славы? – Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани.

9 (23:9) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!

10 (23:10) Кто сей Царь славы? – Господь сил, Он – царь славы.