1 א ופלשתים נלחמו בישראל וינס איש ישראל מפני פלשתים ויפלו חללים בהר גלבע
2 ב וידבקו פלשתים אחרי שאול ואחרי בניו ויכו פלשתים את יונתן ואת אבינדב ואת מלכישוע--בני שאול
3 ג ותכבד המלחמה על שאול וימצאהו המורים בקשת ויחל מן היורים
4 ד ויאמר שאול אל נשא כליו שלף חרבך ודקרני בה פן יבאו הערלים האלה והתעללו בי ולא אבה נשא כליו כי ירא מאד {ס} ויקח שאול את החרב ויפל עליה
5 ה וירא נשא כליו כי מת שאול ויפל גם הוא על החרב וימת {ס}
6 ו וימת שאול ושלשת בניו וכל ביתו יחדו מתו
7 ז ויראו כל איש ישראל אשר בעמק כי נסו וכי מתו שאול ובניו ויעזבו עריהם וינסו ויבאו פלשתים וישבו בהם {ס}
8 ח ויהי ממחרת ויבאו פלשתים לפשט את החללים וימצאו את שאול ואת בניו נפלים בהר גלבע
9 ט ויפשיטהו--וישאו את ראשו ואת כליו וישלחו בארץ פלשתים סביב לבשר את עצביהם--ואת העם
10 י וישימו את כליו בית אלהיהם ואת גלגלתו תקעו בית דגון {ס}
11 יא וישמעו כל יביש גלעד את כל אשר עשו פלשתים לשאול
12 יב ויקומו כל איש חיל וישאו את גופת שאול ואת גופת בניו ויביאום יבישה ויקברו את עצמותיהם תחת האלה ביבש ויצומו שבעת ימים
13 יג וימת שאול במעלו אשר מעל ביהוה על דבר יהוה אשר לא שמר וגם לשאול באוב לדרוש
14 יד ולא דרש ביהוה וימיתהו ויסב את המלוכה לדויד בן ישי {פ} br
1 Or i Filistei vennero a battaglia con Israele, e glIsraeliti fuggirono dinanzi ai Filistei, e caddero morti in gran numero sul monte Ghilboa.
2 I Filistei inseguirono accanitamente Saul e i suoi figliuoli, e uccisero Gionathan, Abinadab e alkishua, figliuoli di Saul.
3 Il forte della battaglia si volse contro Saul; gli arcieri lo raggiunsero, ed egli si trovò in grande angoscia a motivo degli arcieri.
4 E Saul disse al suo scudiere: "Sfodera la spada e trafiggimi, affinché questi incirconcisi non vengano a trafiggermi ed a farmi oltraggio". Ma lo scudiere non volle farlo, perchera còlto da gran paura. Allora Saul prese la propria spada e vi si gettò sopra.
5 Lo scudiere di Saul, vedendolo morto, si gettò anche egli sulla propria spada, e morì.
6 Così morirono Saul e i suoi tre figliuoli; e tutta la sua casa perì nel medesimo tempo.
7 E tutti glIsraeliti che abitavano nella valle quando videro che la gente dIsraele sera data alla fuga e che Saul e i suoi figliuoli erano morti, abbandonarono le loro città, e fuggirono; e i Filistei andarono ad abitarle.
8 Lindomani i Filistei vennero a spogliare gli uccisi, e trovarono Saul e i suoi figliuoli caduti sul monte hilboa.
9 Spogliarono Saul, e portaron via la sua testa e le sue armi, e mandarono allintorno per il paese de Filistei ad annunziare la buona notizia ai loro idoli ed al popolo;
10 e collocarono le armi di lui nella casa del loro dio, e inchiodarono il suo teschio nel tempio di Dagon.
11 Tutta la gente di Jabes di Galaad udì tutto quello che i Filistei avean fatto a Saul,
12 e tutti gli uomini valorosi si levarono, presero il cadavere di Saul e i cadaveri dei suoi figliuoli, e li portarono a Jabes; seppellirono le loro ossa sotto alla tamerice di Jabes, e digiunarono per sette giorni.
13 Così morì Saul, a motivo della infedeltà chegli avea commessa contro lEterno col non aver osservato la parola dellEterno, ed anche perché aveva interrogato e consultato quelli che evocano gli spiriti,
14 mentre non avea consultato lEterno. E lEterno lo fece morire, e trasferì il regno a Davide, figliuolo dIsai.