1 א                   ויען צפר הנעמתי ויאמר br

2 ב   הרב דברים לא יענה    ואם-איש שפתים יצדק br

3 ג   בדיך מתים יחרישו    ותלעג ואין מכלם br

4 ד   ותאמר זך לקחי    ובר הייתי בעיניך br

5 ה   ואולם--מי יתן אלוה דבר    ויפתח שפתיו עמך br

6 ו   ויגד-לך תעלמות חכמה--    כי-כפלים לתושיה br ודע--    כי-ישה לך אלוה מעונך br

7 ז   החקר אלוה תמצא    אם עד-תכלית שדי תמצא br

8 ח   גבהי שמים מה-תפעל    עמקה משאול מה-תדע br

9 ט   ארכה מארץ מדה    ורחבה מני-ים br

10 י   אם-יחלף ויסגיר    ויקהיל ומי ישיבנו br

11 יא   כי-הוא ידע מתי-שוא    וירא-און ולא יתבונן br

12 יב   ואיש נבוב ילבב    ועיר פרא אדם יולד br

13 יג   אם-אתה הכינות לבך    ופרשת אליו כפיך br

14 יד   אם-און בידך הרחיקהו    ואל-תשכן באהליך עולה br

15 טו   כי-אז תשא פניך ממום    והיית מצק ולא תירא br

16 טז   כי-אתה עמל תשכח    כמים עברו תזכר br

17 יז   ומצהרים יקום חלד    תעפה כבקר תהיה br

18 יח   ובטחת כי-יש תקוה    וחפרת לבטח תשכב br

19 יט   ורבצת ואין מחריד    וחלו פניך רבים br

20 כ   ועיני רשעים תכלינה    ומנוס אבד מנהם ותקותם מפח-נפש

1 Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:

2 ¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?

3 ¿Harán tus falacias callar á los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?

4 Tú dices: Mi conversar es puro, Y yo soy limpio delante de tus ojos.

5 Mas ­oh quién diera que Dios hablara, Y abriera sus labios contigo,

6 Y que te declarara los arcanos de la sabiduría, Que son de doble valor que la hacienda! Conocerías entonces que Dios te ha castigado menos que tu iniquidad merece.

7 ¿Alcanzarás tú el rastro de Dios? ¿Llegarás tú á la perfección del Todopoderoso?

8 Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás?

9 Su dimensión es más larga que la tierra, Y más ancha que la mar.

10 Si cortare, ó encerrare, O juntare, ¿quién podrá contrarrestarle?

11 Porque él conoce á los hombres vanos: Ve asimismo la iniquidad, ¿y no hará caso?

12 El hombre vano se hará entendido, Aunque nazca como el pollino del asno montés.

13 Si tú apercibieres tu corazón, Y extendieres á él tus manos;

14 Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, Y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;

15 Entonces levantarás tu rostro limpio de mancha, Y serás fuerte y no temerás:

16 Y olvidarás tu trabajo, O te acordarás de él como de aguas que pasaron:

17 Y en mitad de la siesta se levantará bonanza; Resplandecerás, y serás como la mañana:

18 Y confiarás, que habrá esperanza; Y cavarás, y dormirás seguro:

19 Y te acostarás, y no habrá quien te espante: Y muchos te rogarán.

20 Mas los ojos de los malos se consumirán, Y no tendrán refugio; Y su esperanza será agonía del alma.