O Santo de Deus
Hino de Davi
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor;
outro bem não possuo, senão a ti somente.
3 Quanto aos santos que há na terra, são eles os notáveis
nos quais tenho todo o meu prazer.
4 Muitas serão as penas dos que trocam o Senhor por outros deuses;
não oferecerei as suas libações de sangue,
e os meus lábios não pronunciarão o seu nome.
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice;
tu és o arrimo da minha sorte.
6 Caem-me as divisas em lugares amenos,
é mui linda a minha herança.
7 Bendigo o Senhor, que me aconselha;
pois até durante a noite o meu coração me ensina.
8 O Senhor, tenho-o sempre à minha presença;
estando ele à minha direita, não serei abalado.
9 Alegra-se, pois, o meu coração, e o meu espírito exulta;
até o meu corpo repousará seguro.
10 Pois não deixarás a minha alma na morte,
nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Tu me farás ver os caminhos da vida;
na tua presença há plenitude de alegria,
na tua destra, delícias perpetuamente.
Almeida Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
Miktam # 16.0 Título: provavelmente uma indicação musical ou literária. de Davi.
1 Protege-me, ó Deus,
pois em ti me refugio.
2 Ao Senhor declaro: "Tu és o meu Senhor;
não tenho bem nenhum além de ti".
3 Quanto aos santos que há na terra, digo:
"São eles os notáveis em quem está todo o meu prazer".
4 Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses.
Não participarei dos seus sacrifícios de sangue
nem os meus lábios invocarão os nomes deles.
5 Senhor, tu és a porção da minha herança e o meu cálice;
tu és a garantia do meu futuro.
6 As divisas caíram para mim
em lugares agradáveis:
tenho uma bela herança!
7 Bendirei ao Senhor, que me aconselha;
até mesmo de noite o meu coração me ensina!
8 Sempre tenho o Senhor diante de mim.
Com ele à minha direita, não serei abalado.
9 Por isso, o meu coração se alegra e no íntimo exulto;
o meu corpo também repousará seguro,
10 porque tu não me abandonarás no Sheol16.10 Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas ou morte.
nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.16.10 Conforme a Septuaginta. O Texto Massorético traz veja a cova.
11 Tu me farás16.11 Ou fizeste. conhecer o caminho da vida,
há alegria plena na tua presença,
eternos prazeres à tua direita.