1 The fool hath said in his heart, There is no God.
They are corrupt, they have done abominable works;
There is none that doeth good.
2 Jehovah looked down from heaven upon the children of men,
To see if there were any that did understand,
That did seek after God.
3 They are all gone aside; they are together become filthy;
There is none that doeth good, no, not one.
4 Have all the workers of iniquity no knowledge,
Who eat up my people as they eat bread,
And call not upon Jehovah?
5 There were they in great fear;
For God is in the generation of the righteous.
6 Ye put to shame the counsel of the poor,
Because Jehovah is his refuge.
7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion!
When Jehovah bringeth back the captivity of his people,
Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Al Capo de musici. Di Davide. Lo stolto ha detto nel suo cuore: Non cè Dio. Si sono corrotti, si son resi abominevoli nella loro condotta; non vè alcuno che faccia il bene.2 LEterno ha riguardato dal cielo sui figliuoli degli uomini per vedere se vi fosse alcuno che avesse intelletto, che cercasse Iddio.3 Tutti si sono sviati, tutti quanti si son corrotti, non vè alcuno che faccia il bene, neppur uno.4 Son essi senza conoscenza tutti questi operatori diniquità, che mangiano il mio popolo come mangiano il pane e non invocano lEterno?5 Ecco là, son presi da grande spavento perché Iddio è con la gente giusta.6 Voi, invece, fate onta al consiglio del misero, perché lEterno è il suo rifugio.7 Oh, chi recherà da Sion la salvezza dIsraele? Quando lEterno ritrarrà dalla cattività il suo popolo, Giacobbe festeggerà, Israele si rallegrerà.