1 I made a covenant with mine eyes;
How then should I look upon a virgin?
2 For what is the portion from God above,
And the heritage from the Almighty on high?
3 Is it not calamity to the unrighteous,
And disaster to the workers of iniquity?
4 Doth not he see my ways,
And number all my steps?
5 If I have walked with falsehood,
And my foot hath hasted to deceit
6 (Let me be weighed in an even balance,
That God may know mine integrity);
7 If my step hath turned out of the way,
And my heart walked after mine eyes,
And if any spot hath cleaved to my hands:
8 Then let me sow, and let another eat;
Yea, let the produce of my field be rooted out.
9 If my heart hath been enticed unto a woman,
And I have laid wait at my neighbor’s door;
10 Then let my wife grind unto another,
And let others bow down upon her.
11 For that were a heinous crime;
Yea, it were an iniquity to be punished by the judges:
12 For it is a fire that consumeth unto Destruction,
And would root out all mine increase.
13 If I have despised the cause of my man-servant or of my maid-servant,
When they contended with me;
14 What then shall I do when God riseth up?
And when he visiteth, what shall I answer him?
15 Did not he that made me in the womb make him?
And did not one fashion us in the womb?
16 If I have withheld the poor from their desire,
Or have caused the eyes of the widow to fail,
17 Or have eaten my morsel alone,
And the fatherless hath not eaten thereof
18 (Nay, from my youth he grew up with me as with a father,
And her have I guided from my mother’s womb);
19 If I have seen any perish for want of clothing,
Or that the needy had no covering;
20 If his loins have not blessed me,
And if he hath not been warmed with the fleece of my sheep;
21 If I have lifted up my hand against the fatherless,
Because I saw my help in the gate:
22 Then let my shoulder fall from the shoulder-blade,
And mine arm be broken from the bone.
23 For calamity from God is a terror to me,
And by reason of his majesty I can do nothing.
24 If I have made gold my hope,
And have said to the fine gold, Thou art my confidence;
25 If I have rejoiced because my wealth was great,
And because my hand had gotten much;
26 If I have beheld the sun when it shined,
Or the moon walking in brightness,
27 And my heart hath been secretly enticed,
And my mouth hath kissed my hand:
28 This also were an iniquity to be punished by the judges;
For I should have denied the God that is above.
29 If I have rejoiced at the destruction of him that hated me,
Or lifted up myself when evil found him
30 (Yea, I have not suffered by mouth to sin
By asking his life with a curse);
31 If the men of my tent have not said,
Who can find one that hath not been filled with his meat?
32 (The sojourner hath not lodged in the street;
But I have opened my doors to the traveller);
33 If like Adam I have covered my transgressions,
By hiding mine iniquity in my bosom,
34 Because I feared the great multitude,
And the contempt of families terrified me,
So that I kept silence, and went not out of the door—
35 Oh that I had one to hear me!
(Lo, here is my signature, let the Almighty answer me)
And that I had the indictment which mine adversary hath written!
36 Surely I would carry it upon my shoulder;
I would bind it unto me as a crown:
37 I would declare unto him the number of my steps;
As a prince would I go near unto him.
38 If my land crieth out against me,
And the furrows thereof weep together;
39 If I have eaten the fruits thereof without money,
Or have caused the owners thereof to lose their life:
40 Let thistles grow instead of wheat,
And cockle instead of barley.
The words of Job are ended.
1 Io avea fatto patto con gli occhi miei; Come dunque avrei io mirata la vergine?
2 E pur quale è la parte che Iddio mi ha mandata da alto? E quale è l’eredità che l’Onnipotente mi ha data da’ luoghi sovrani?
3 La ruina non è ella per lo perverso, E gli accidenti strani per gli operatori d’iniquità?
4 Non vede egli le mie vie? E non conta egli tutti i miei passi?
5 Se io son proceduto con falsità, E se il mio piè si è affrettato alla fraude,
6 Pesimi pure Iddio con bilance giuste, E conoscerà la mia integrità.
7 Se i miei passi si sono stornati dalla diritta via, E se il mio cuore è ito dietro agli occhi miei, E se alcuna macchia mi è rimasta attaccata alla mano;
8 Semini pure io, e un altro se lo mangi; E sieno diradicati i miei rampolli
9 Se il mio cuore è stato allettato dietro ad alcuna donna, E se io sono stato all’agguato all’uscio del mio prossimo;
10 Macini pur la mia moglie ad un altro, E chininsi altri addosso a lei.
11 Perciocchè quello è una scelleratezza, Ed una iniquità da giudici.
12 Conciossiachè quello sarebbe stato un fuoco Che mi avrebbe consumato fino a perdizione, E avrebbe diradicata tutta la mia rendita.
13 Se io ho disdegnato di comparire in giudicio col mio servitore, E con la mia servente, Quando hanno litigato meco;
14 E che farei io, quando Iddio si leverà? E quando egli ne farà inchiesta, che gli risponderei?
15 Colui che mi ha fatto nel seno non ha egli fatto ancora lui? Non è egli un medesimo che ci ha formati nella matrice?
16 Se io ho rifiutato a’ poveri ciò che desideravano, Ed ho fatti venir meno gli occhi della vedova;
17 E se ho mangiato tutto solo il mio boccone, E se l’orfano non ne ha eziandio mangiato;
18 Conciossiachè dalla mia fanciullezza esso sia stato allevato meco, Come appresso un padre; Ed io abbia dal ventre di mia madre avuta cura della vedova;
19 Se ho veduto che alcuno perisse per mancamento di vestimento, E che il bisognoso non avesse nulla da coprirsi;
20 Se le sue reni non mi hanno benedetto, E se egli non si è riscaldato con la lana delle mie pecore;
21 Se io ho levata la mano contro all’orfano, Perchè io vedeva chi mi avrebbe aiutato nella porta;
22 Caggiami la paletta della spalla, E sia il mio braccio rotto, e divelto dalla sua canna.
23 Perciocchè io avea spavento della ruina mandata da Dio, E che io non potrei durar per la sua altezza
24 Se ho posto l’oro per mia speranza; E se ho detto all’oro fino: Tu sei la mia confidanza;
25 Se mi son rallegrato perchè le mie facoltà fosser grandi, E perchè la mia mano avesse acquistato assai;
26 Se ho riguardato il sole, quando risplendeva; E la luna facendo il suo corso, chiara e lucente;
27 E se il mio cuore è stato di nascosto sedotto, E la mia bocca ha baciata la mia mano;
28 Questa ancora è una iniquità da giudici; Conciossiachè io avrei rinnegato l’Iddio disopra.
29 Se mi son rallegrato della calamità del mio nemico, Se mi son commosso di allegrezza, quando male gli era sopraggiunto,
30 Io che non pure ho recato il mio palato a peccare, Per chieder la sua morte con maledizione;
31 Se la gente del mio tabernacolo non ha detto: Chi ci darà della sua carne? Noi non ce ne potremmo giammai satollare….
32 Il forestiere non è restato la notte in su la strada; Io ho aperto il mio uscio al viandante
33 Se io ho coperto il mio misfatto, come fanno gli uomini, Per nasconder la mia iniquità nel mio seno…
34 Quantunque io potessi spaventare una gran moltitudine, Pure i più vili della gente mi facevano paura, Ed io mi taceva, e non usciva fuor della porta.
35 Oh! avessi io pure chi mi ascoltasse! Ecco, il mio desiderio è Che l’Onnipotente mi risponda, O che colui che litiga meco mi faccia una scritta;
36 Se io non la porto in su la spalla, E non me la lego attorno a guisa di bende.
37 Io gli renderei conto di tutti i miei passi, Io mi accosterei a lui come un capitano.
38 Se la mia terra grida contro a me, E se parimente i suoi solchi piangono;
39 Se ho mangiati i suoi frutti senza pagamento, E se ho fatto sospirar l’anima de’ suoi padroni;
40 In luogo del grano nascami il tribolo, E il loglio in luogo dell’orzo. Qui finiscono i ragionamenti di Giobbe