A Psalm of David.

1 Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity:

I have trusted also in Jehovah without wavering.

2 Examine me, O Jehovah, and prove me;

Try my heart and my mind.

3 For thy lovingkindness is before mine eyes;

And I have walked in thy truth.

4 I have not sat with men of falsehood;

Neither will I go in with dissemblers.

5 I hate the assembly of evil-doers,

And will not sit with the wicked.

6 I will wash my hands in innocency:

So will I compass thine altar, O Jehovah;

7 That I may make the voice of thanksgiving to be heard,

And tell of all thy wondrous works.

8 Jehovah, I love the habitation of thy house,

And the place where thy glory dwelleth.

9 Gather not my soul with sinners,

Nor my life with men of blood;

10 In whose hands is wickedness,

And their right hand is full of bribes.

11 But as for me, I will walk in mine integrity:

Redeem me, and be merciful unto me.

12 My foot standeth in an even place:

In the congregations will I bless Jehovah.

1 (25:1) Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.

2 (25:2) Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,

3 (25:3) ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,

4 (25:4) не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;

5 (25:5) возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;

6 (25:6) буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,

7 (25:7) чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.

8 (25:8) Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.

9 (25:9) Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,

10 (25:10) у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.

11 (25:11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.

12 (25:12) Моя нога стоит на прямом [пути]; в собраниях благословлю Господа.