1 ‹‹Beni sormayanlara göründüm, 2 Aramayanlar beni buldu. 2 Adımla anılmayan bir ulusa, 2 ‹Buradayım, buradayım› dedim.2 Kötü yolda yürüyen, 2 Kendi tasarılarının ardınca giden 2 Asi bir halka 2 Bütün gün ellerimi uzatıp durdum.3 O halk ki, bahçelerde kurban keserek, 2 Tuğlalar üzerinde buhur yakarak 2 Gözümün içine baka baka boyuna öfkelendirir beni.4 Mezarlıkta oturur, 2 Gizli yerlerde geceler, 2 Domuz eti yerler; 2 Kaplarında haram et var.5 Birbirlerine, ‹Uzak dur, yaklaşma› derler, 2 ‹Çünkü ben senden daha kutsalım.› 2 Böyleleri burnumda duman, 2 Bütün gün yanan ateştir.6 ‹‹Bakın, yanıt önümde yazılı duruyor. 2 Susmayacak, suçlarının karşılığını vereceğim. 2 Onların da atalarının da suçlarının cezasını 2 Başlarına getireceğim›› diyor RAB. 2 ‹‹Çünkü dağların üzerinde buhur yaktılar, 2 Tepelerin üzerinde beni aşağıladılar. 2 Bu nedenle eskiden yaptıklarının karşılığını 2 Başlarına getireceğim.››8 RAB diyor ki, ‹‹Taneleri sulu salkımı görünce, 2 Halk, ‹Salkımı yok etmeyin, bereket onda› diyor. 2 Kullarımın hatırı için ben de öyle yapacağım, 2 Onların hepsini yok etmeyeceğim.9 Yakup soyunu sürdürecek, 2 Dağlarımı miras alacak olanları 2 Yahuda soyuna bırakacağım. 2 Seçtiklerim oraları miras alacak, 2 Kullarım orada yaşayacak.10 Şaron, bana yönelen halkımın sürülerine ağıl, 2 Akor Vadisi sığırlarına barınak olacak.11 ‹‹Ama sizler, RABbi terk edenler, 2 Kutsal dağımı unutanlar, 2 Talih ilahına sofra kuranlar, 2 Kısmet ilahına karışık şarap sunanlar,12 Ben de sizi kılıca kısmet edeceğim, 2 Boğazlanmak üzere eğileceksiniz hepiniz. 2 Çünkü çağırdığımda yanıt vermediniz, 2 Konuştuğumda dinlemediniz; 2 Gözümde kötü olanı yaptınız, 2 Hoşlanmadığımı seçtiniz.››13 Bu yüzden Egemen RAB diyor ki, 2 ‹‹Bakın, kullarım yemek yiyecek, 2 Ama siz aç kalacaksınız. 2 Kullarım içecek, 2 Ama siz susuz kalacaksınız. 2 Kullarım sevinecek, 2 Ama sizin yüzünüz kızaracak.14 Kullarım mutluluk içinde ezgiler söyleyecek, 2 Ama siz yürek acısından feryat edecek, 2 Ezik bir ruhla haykıracaksınız.15 Adınız seçtiklerimin ağzında ancak lanet olarak kalacak. 2 Egemen RAB sizi öldürecek, 2 Ama kullarına başka bir ad verecek.16 Öyle ki, ülkede kim bereket istese 2 Sadık Tanrıdan isteyecek; 2 Ülkede kim ant içse, 2 Sadık Tanrı üzerine ant içecek. 2 Çünkü geçmiş sıkıntılar unutulup 2 Gözümden saklanacak.››17 ‹‹Çünkü bakın, yeni bir yeryüzü, 2 Yeni bir gök yaratmak üzereyim; 2 Geçmiştekiler anılmayacak, akla bile gelmeyecek.18 Yaratacaklarımla sonsuza dek sevinip coşun; 2 Çünkü Yeruşalimi coşku, 2 Halkını sevinç kaynağı olarak yaratacağım.19 Yeruşalim için sevinecek, 2 Halkım için coşacağım. 2 Orada ağlayış ve feryat duyulmayacak artık.20 Orada birkaç gün yaşayıp ölen bebekler olmayacak, 2 Yaşını başını almadan kimse ölümü tatmayacak. 2 Yüz yaşında ölen genç, 2 Yüz yaşına basmayan kişi lanetli sayılacak.21 Evler yapıp içlerinde yaşayacak, 2 Bağlar dikip meyvesini yiyecekler.22 Yaptıkları evlerde başkası oturmayacak, 2 Diktikleri bağın meyvesini başkası yemeyecek. 2 Çünkü halkım ağaçlar gibi uzun yaşayacak, 2 Seçtiklerim, elleriyle ürettiklerinin tadını çıkaracaklar.23 Emek vermeyecekler boş yere, 2 Felakete uğrayan çocuklar doğurmayacaklar. 2 Çünkü kendileri de çocukları da 2 RABbin kutsadığı soy olacak.24 Onlar bana yakarmadan yanıt verecek, 2 Daha konuşurlarken işiteceğim onları.25 Kurtla kuzu birlikte otlayacak, 2 Aslan sığır gibi saman yiyecek. 2 Yılanın yiyeceğiyse toprak olacak. 2 Kutsal dağımın hiçbir yerinde 2 Kimse zarar vermeyecek, yok etmeyecek.›› 2 Böyle diyor RAB.
1 素 来 没 冇 访 问 我 的 , 现 在 求 问 我 ; 没 冇 寻 找 我 的 , 我 叫 他 们 遇 见 ; 没 冇 称 为 我 名 下 的 , 我 对 他 们 说 : 我 在 这 里 ! 我 在 这 里 ! 2 我 整 天 伸 手 招 呼 那 悖 逆 的 百 姓 ; 他 们 随 自 己 的 意 念 行 不 善 之 道 。 3 这 百 姓 时 常 当 面 惹 我 发 怒 ; 在 园 中 献 祭 , 在 坛 ( 原 文 是 砖 ) 上 烧 香 ; 4 在 坟 墓 间 坐 着 , 在 隐 密 处 住 宿 , 吃 猪 肉 ; 他 们 器 皿 中 冇 可 憎 之 物 做 的 汤 ; 5 且 对 人 说 : 你 站 幵 罢 ! 不 要 挨 近 我 , 因 为 我 比 你 圣 洁 。 主 说 : 这 些 人 是 我 鼻 中 的 烟 , 是 整 天 烧 着 的 火 。 6 看 哪 , 这 都 写 在 我 面 前 。 我 必 不 静 默 , 必 施 行 报 应 , 必 将 你 们 的 罪 孽 和 你 们 列 祖 的 罪 孽 , 就 是 在 山 上 烧 香 , 在 冈 上 亵 渎 我 的 罪 孽 , 一 同 报 应 在 他 们 后 人 怀 中 , 我 先 要 把 他 们 所 行 的 量 给 他 们 ; 这 是 耶 和 华 说 的 。 7 见 上 节 8 耶 和 华 如 此 说 : 葡 萄 中 寻 得 新 酒 , 人 就 说 : 不 要 毁 坏 , 因 为 福 在 其 中 。 我 因 我 仆 人 的 缘 故 也 必 照 样 而 行 , 不 将 他 们 全 然 毁 灭 。 9 我 必 从 雅 各 中 领 出 后 裔 , 从 犹 大 中 领 出 承 受 我 众 山 的 。 我 的 选 民 必 承 受 ; 我 的 仆 人 要 在 那 里 居 住 。 10 沙 崙 平 原 必 成 为 羊 群 的 圈 ; 亚 割 谷 必 成 为 牛 群 躺 卧 之 处 , 都 为 寻 求 我 的 民 所 得 。 11 但 你 们 这 些 离 弃 耶 和 华 、 忘 记 我 的 圣 山 、 给 时 运 摆 筵 席 ( 原 文 是 桌 子 ) 、 给 天 命 盛 满 调 和 酒 的 , 12 我 要 命 定 你 们 归 在 刀 下 , 都 必 屈 身 被 杀 ; 因 为 我 呼 唤 , 你 们 没 冇 答 应 ; 我 说 话 , 你 们 没 冇 听 从 ; 反 倒 行 我 眼 中 看 为 恶 的 , 拣 选 我 所 不 喜 悦 的 。 13 所 以 , 主 耶 和 华 如 此 说 : 我 的 仆 人 必 得 吃 , 你 们 却 饥 饿 ; 我 的 仆 人 必 得 喝 , 你 们 却 乾 渴 ; 我 的 仆 人 必 欢 喜 , 你 们 却 蒙 羞 。 14 我 的 仆 人 因 心 中 高 兴 欢 呼 , 你 们 却 因 心 中 忧 愁 哀 哭 , 又 因 心 里 忧 伤 哀 号 。 15 你 们 必 留 下 自 己 的 名 , 为 我 选 民 指 着 赌 咒 。 主 耶 和 华 必 杀 你 们 , 另 起 别 名 称 呼 他 的 仆 人 。 16 这 样 , 在 地 上 为 自 己 求 福 的 , 必 凭 真 实 的 神 求 福 ; 在 地 上 起 誓 的 , 必 指 真 实 的 神 起 誓 。 因 为 , 从 前 的 患 难 已 经 忘 记 , 也 从 我 眼 前 隐 藏 了 。 17 看 哪 ! 我 造 新 天 新 地 ; 从 前 的 事 不 再 被 纪 念 , 也 不 再 追 想 。 18 你 们 当 因 我 所 造 的 永 远 欢 喜 快 乐 ; 因 我 造 耶 路 撒 冷 为 人 所 喜 , 造 其 中 的 居 民 为 人 所 乐 。 19 我 必 因 耶 路 撒 冷 欢 喜 , 因 我 的 百 姓 快 乐 ; 其 中 必 不 再 听 见 哭 泣 的 声 音 和 哀 号 的 声 音 。 20 其 中 必 没 冇 数 日 夭 亡 的 婴 孩 , 也 没 冇 寿 数 不 满 的 老 者 ; 因 为 百 岁 死 的 仍 算 孩 童 , 冇 百 岁 死 的 罪 人 算 被 咒 诅 。 21 他 们 要 建 造 房 屋 , 自 己 居 住 ; 栽 种 葡 萄 园 , 吃 其 中 的 果 子 。 22 他 们 建 造 的 , 别 人 不 得 住 ; 他 们 栽 种 的 , 别 人 不 得 吃 ; 因 为 我 民 的 日 子 必 象 树 木 的 日 子 ; 我 选 民 亲 手 劳 碌 得 来 的 必 长 久 享 用 。 23 他 们 必 不 徒 然 劳 碌 , 所 生 产 的 , 也 不 遭 灾 害 , 因 为 都 是 蒙 耶 和 华 赐 福 的 后 裔 ; 他 们 的 子 孙 也 是 如 此 。 24 他 们 尚 未 求 告 , 我 就 应 允 ; 正 说 话 的 时 候 , 我 就 垂 听 。 25 豺 狼 必 与 羊 羔 同 食 ; 狮 子 必 吃 草 与 牛 一 样 ; 尘 土 必 作 蛇 的 食 物 。 在 我 圣 山 的 遍 处 , 这 一 切 都 不 伤 人 , 不 害 物 。 这 是 耶 和 华 说 的 。