1 And last of all, the prayer which we make to you from our heart and in the name of the Lord Jesus, is this: that as we made clear to you what sort of behaviour is pleasing to God, as in fact you are doing now, so you will go on in these ways, but more and more.
2 Because you have in mind the orders we gave you through the Lord Jesus.
3 For the purpose of God for you is this: that you may be holy, and may keep yourselves from the desires of the flesh;
4 So that every one of you may keep his body holy and in honour;
5 Not in the passion of evil desires, like the Gentiles, who have no knowledge of God;
6 And that no man may make attempts to get the better of his brother in business: for the Lord is the judge in all these things, as we said to you before and gave witness.
7 Because it is God's purpose that our way of life may be not unclean but holy.
8 Whoever, then, goes against this word, goes against not man but God, who gives his Holy Spirit to you.
9 But about loving the brothers, there is no need for me to say anything to you in this letter: for you have the teaching of God that love for one another is right and necessary;
10 And, truly, you are lovers of all the brothers in Macedonia; but it is our desire that your love may be increased still more;
11 And that you may take pride in being quiet and doing your business, working with your hands as we gave you orders;
12 That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.
13 But it is our desire, brothers, that you may be certain about those who are sleeping; so that you may have no need for sorrow, as others have who are without hope.
14 For if we have faith that Jesus underwent death and came back again, even so those who are sleeping will come again with him by God's power.
15 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are still living at the coming of the Lord, will not go before those who are sleeping.
16 Because the Lord himself will come down from heaven with a word of authority, with the voice of the chief angel, with the sound of a horn: and the dead in Christ will come to life first;
17 Then we who are still living will be taken up together with them into the clouds to see the Lord in the air: and so will we be for ever with the Lord.
18 So then, give comfort to one another with these words.
1 Ainda quero, irmãos, suplicar-vos e aconselhar-vos, em nome do Senhor Jesus, que conformem a vossa vida com as instruções que vos temos dado sobre a forma de viver e de agradar a Deus, o que aliás já estão a fazer; mas continuem a progredir cada vez mais.
2 E vocês bem conhecem quais são esses mandamentos que vos temos dado da parte do Senhor Jesus.
3 A vontade de Deus é que levem uma vida santa; que se afastem da imoralidade sexual
4 Que cada um saiba manter a relação com a sua mulher na integridade moral e na santidade,
5 e que não se deixem arrastar pelas paixões sensuais, tal como os pagãos que não conhecem Deus.
6 Que ninguém engane o seu irmão na fé nesta matéria, roubando-lhe a sua mulher, porque o Senhor não deixará certamente de castigar severamente esses comportamentos. Também já antes vos tínhamos garantido isso
7 Porque Deus não nos chamou para vivermos na imundície moral, mas antes na pureza
8 Portanto quem despreza estas normas, não é a homens que está a desobedecer, mas a Deus, que vos dá o seu Espírito Santo.
9 E quanto ao amor fraterno, não é preciso que me alongue a escrever-vos, visto que vocês mesmos têm recebido instrução da parte de Deus para se amarem uns aos outros.
10 E já têm dado provas de que é assim que fazem, até em relação com todos os nossos irmãos na fé espalhados por toda a Macedónia. Assim animamo-vos a que esse sentimento aumente cada vez mais no vosso meio.
11 Procurem viver em paz com toda a gente, cada um ocupando-se do que lhe diz respeito, vivendo cada um do seu próprio trabalho. Também isso já antes vos tinha recomendado
12 Dessa maneira a vossa vida se desenrolará com honestidade, em relação com os que não são cristãos, e manterão a vossa independência.
13 Não quero, irmãos, que ignorem o que se passa com os crentes que já dormem o seu último sono, para que não caiam na tristeza, como o resto das gentes que vivem sem esperança
14 Porque se cremos que Jesus, depois de morrer, ressuscitou, também devemos crer que todos aqueles que morreram, fiéis a Jesus, Deus os tornará a trazer à vida, na companhia de Jesus.
15 E isto vos dizemos apoiando-nos na palavra do Senhor, que aqueles que estiverem vivos, quando da vinda do Senhor, não serão esses quem primeiro se irá juntar ao Senhor.ÿ
16 Antes o Senhor descerá do céu, acompanhado de um potente clamor, com brado de arcanjo e com o toque da trombeta de Deus. Então os crentes em Cristo ressuscitarão nessa altura
17 Depois, aqueles que estiverem vivos serão levados juntamente com eles nas núvens, ao encontro do Senhor, nos ares. E assim ficaremos unidos a ele, para sempre.
18 Que estas palavras vos sirvam para se animarem uns aos outros.