1 Exorto-te que antes de tudo se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças por todos os homens,
2 pelos reis e por todos os que estão em autoridade, para que tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
3 Porque isto é bom e aceitável aos olhos de Deus, nosso Salvador,
4 que quer que todos os homens se salvem e venham ao conhecimento da verdade.
5 Porque há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens, o homem Jesus Cristo,
6 o qual se entregou a si mesmo como resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo.
7 Para o que fui constituído pregador, e um apóstolo (digo a verdade em Cristo e não minto), e mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo o lugar, levantando mãos santas, sem ira nem dúvida.
9 Que do mesmo modo as mulheres se ataviem em vestuário modesto, com pudor e sobriedade, não com tranças, ou ouro, ou pérolas, ou vestidos dispendiosos,
10 mas (como convém a mulheres que professam a piedade) com boas obras.
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a sujeição.
12 Mas não permito que a mulher ensine, nem usurpe a autoridade do homem, mas que esteja em silêncio.
13 Porque Adão foi formado primeiro, depois Eva.
14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Contudo ela será salva, dando à luz filhos, se continuar na fé e caridade, e santidade com sobriedade.
1 First of all, then, I exhort [that] supplications, prayers, intercessions, [and] giving of thanks be made for all men,
2 for kings and all who are in authority, so that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.
3 For this [is] good and acceptable in the sight of God our Savior,
4 who will have all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
5 For God [is] one, and [there is] one Mediator of God and of man, [the] Man Christ Jesus,
6 who gave Himself a ransom for all, to be testified in due time.
7 To this I am ordained a preacher and an apostle (I speak the truth in Christ, I do not lie), a teacher of [the] nations, in faith and truth.
8 Therefore, I desire that men pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath and doubting.
9 In the same way also, I desire that women adorn themselves in decent clothing, with modesty and sensibleness, not [adorned] with braiding, or gold, or pearls, or costly clothing,
10 but with good works, which becomes women professing godliness.
11 Let the woman learn in silence with all subjection.
12 But I do not allow a woman to teach, or to exercise authority [over] a man, but to be in silence.
13 For Adam was first formed, then Eve.
14 And Adam was not deceived, but [the] woman being deceived was in the transgression.
15 But she will be kept safe through childbearing, if they continue in faith and love and holiness with sensibleness.