耶稣是更美的约的中保
1 我们所讲论的重点,就是我们有这样的一位大祭司,他已经坐在众天之上至尊者的宝座右边,2 在至圣所和真会幕里供职;这真会幕是主支搭的,不是人支搭的。3 所有大祭司都是为了献礼物和祭品而设立的,所以这位大祭司,也必须有所献上的。4 如果他在地上,就不会作祭司,因为已经有按照律法献礼物的祭司了。5 这些祭司所供奉的职事,不过是天上的事物的副本和影像,就如摩西将要造会幕的时候, 神曾经警告他说:"你要留心,各样物件,都要照着在山上指示你的样式去作。"6 但是现在耶稣得了更尊贵的职分,正好象他是更美的约的中保,这约是凭着更美的应许立的。7 如果头一个约没有缺点,就没有寻求另一个约的必要了。8 可是 神指责他们,说:
"看哪,主说,日子要到了,
我要与以色列家
和犹大家订立新约。
9 这新约不像从前我拉他们祖先的手,
领他们出埃及的日子与他们所立的约。
因为他们没有遵守我的约,
我就不理会他们。这是主说的。
10 主说:‘因为在那些日子以后,
我要与以色列家所立的约是这样:
我要把我的律法放在他们的心思里面,
写在他们的心上。
我要作他们的 神,
他们要作我的子民。
11 他们各人必不用教导自己的邻居,
和自己的同胞,说:
你要认识主。
因为所有的人,从最小到最大的,
都必认识我。
12 我也要宽恕他们的不义,
决不再记着他们的罪恶。’"
13 神既然说到新的约,就是把前约当作旧的了;那变成陈旧衰老的,就快要消逝了。
Det nya förbundets överstepräst
1 Ps 110:1, Ef 1:20, Kol 3:1, Hebr 12:2. Här är huvudpunkten i det vi säger: Vi har en sådan överstepräst som sitter på högra sidan om Majestätets tron i himlen 2 Hebr 9:11, 24. och som tjänar i helgedomen, det sanna tabernaklet8:2det sanna tabernakletDen himmelska helgedomen har sin motsvarighet i Israels flyttbara helgedom under ökenvandringen (2 Mos 40). Jfr Hebr 9:11, Upp 15:5. som Herren själv och ingen människa har rest.
3 Hebr 5:1. En överstepräst blir insatt för att frambära gåvor och offer, och därför måste också Kristus ha något att bära fram. 4 Hade han nu varit på jorden skulle han inte ens vara präst, eftersom det redan finns andra som bär fram de offergåvor som lagen föreskriver. 5 Kol 2:17, Hebr 10:1. De gör tjänst i en helgedom som är en kopia och skuggbild av den himmelska helgedomen, så som Mose fick höra när han skulle bygga tabernaklet: Se till att du gör allt efter den mönsterbild som du har fått se på berget.8:5 2 Mos 25:40.
6 2 Kor 3:6, Hebr 7:22, 12:24. Men nu har Kristus ett högre prästämbete, liksom han också är medlare för ett bättre förbund som är grundat på bättre löften. 7 För om det första förbundet hade varit utan brist, skulle det inte behövas ett andra.8:7det första förbundet … ett andraDvs lagens förbund och nådens förbund.8 Hebr 10:16f. Men Gud förebrår dem när han säger:8:8fJer 31:31f (Septuaginta).
Se, dagar ska komma, säger Herren,
då jag ska sluta ett nytt förbund
med Israels hus och med Juda hus,
9 2 Mos 24:6f.inte som det förbund jag slöt
med deras fäder
den dag jag tog deras hand
och förde dem ut
ur Egyptens land,
för de blev inte kvar
i förbundet med mig,
så jag brydde mig inte om dem,
säger Herren.
10 Jer 24:7, Hebr 10:16f.Nej, detta är det förbund
som jag efter denna tid
ska sluta med Israels hus,
säger Herren:
Jag ska lägga mina lagar i deras sinne
och skriva dem i deras hjärtan.
Jag ska vara deras Gud,
och de ska vara mitt folk.
11 Jes 54:13, Joh 6:45, 1 Joh 2:27.Då ska ingen mer behöva
undervisa sin landsman,
ingen sin broder och säga:
"Lär känna Herren!"
Alla kommer att känna mig,
från den minste av dem
till den störste,
12 Hebr 10:17.för jag ska i nåd förlåta
deras missgärningar
och aldrig mer minnas
deras synder.
13 Rom 10:4. När han talar om ett nytt förbund, har han därmed förklarat det förra föråldrat. Och det som blir gammalt och föråldrat är på väg att försvinna.