Publicidade

Mateus 4

1 随后, 耶稣被圣灵带到旷野, 受魔鬼的试探。 2 耶稣禁食了四十昼夜, 就饿了, 3 试探者前来对他说: "你若是 神的儿子, 就吩咐这些石头变成食物吧! " 4 耶稣回答: "经上记着: ‘人活着, 不是单靠食物, 更要靠 神口里所出的一切话。’" 5 随后, 魔鬼带耶稣进了圣城, 使他站在殿顶上, 6 对他说: "你若是 神的儿子, 就跳下去吧! 因为经上记着: ‘ 神为了你, 会吩咐自己的使者用手托住你, 免得你的脚碰到石头。’" 7 耶稣对他说: "经上又记着: ‘不可试探主你的 神。’" 8 最后, 魔鬼带耶稣上了一座极高的山, 把世界各国和各国的荣华都指给他看。 9 并且对他说: "你只要跪下来拜我, 我就把这一切都给你。" 10 但耶稣说: "撒但, 走开! 经上记着: ‘当拜主你的 神, 单要事奉他。’" 11 于是魔鬼离开了耶稣, 有天使前来服事他。 12 耶稣听见约翰被捕, 就往加利利去。 13 他又离开拿撒勒, 往西布伦和拿弗他利境内近海的迦百农去, 住在那里, 14 为了要应验以赛亚先知所说的: 15 "西布伦地、拿弗他利地, 沿海之路, 约旦河外, 外族人的加利利啊! 16 住在黑暗中的人民, 看见了大光; 死亡幽暗之地的居民, 有光照亮他们。" 17 从那时起, 耶稣就开始传道, 说: "天国近了, 你们应当悔改。" 18 耶稣在加利利海边行走的时候, 看见兄弟二人, 就是名叫彼得的西门和他的弟弟安得烈, 正在把网撒到海里去; 他们是渔夫。 19 耶稣就对他们说: "来跟从我, 我要使你们作得人的渔夫。" 20 他们立刻撇下网, 跟从了他。 21 耶稣又往前走, 看见另一对兄弟, 就是西庇太的儿子雅各和约翰, 正和父亲西庇太在船上整理鱼网, 他就呼召他们。 22 他们立刻离了船, 别了父亲, 跟从了耶稣。 23 耶稣走遍加利利, 在各会堂里教导人, 宣扬天国的福音, 医治民间各种疾病、各种病症。 24 他的名声传遍了叙利亚全地, 人们就把一切患病的, 就是患各种疾病、疼痛、鬼附、癫痫、瘫痪的, 都带到他面前, 他就医好他们。 25 于是有许多人从加利利、低加波利、耶路撒冷、犹太和约旦河东来跟从耶稣。

1 Allora Gesù fu condotto dallo Spirito su nel deserto, per esser tentato dal diavolo.2 E dopo che ebbe digiunato quaranta giorni e quaranta notti, alla fine ebbe fame.3 E il tentatore, accostatosi, gli disse: Se tu sei Figliuol di Dio, di’ che queste pietre divengan pani.4 Ma egli rispondendo disse: Sta scritto: Non di pane soltanto vivrà l’uomo, ma d’ogni parola che procede dalla bocca di Dio.5 Allora il diavolo lo menò seco nella santa città e lo pose sul pinnacolo del tempio,6 e gli disse: Se tu sei Figliuol di Dio, gettati giù; poiché sta scritto: Egli darà ordine di suoi angeli intorno a te, ed essi ti porteranno sulle loro mani, che talora tu non urti col piede contro una pietra.7 Gesù gli disse: Egli è altresì scritto: Non tentare il Signore Iddio tuo.8 Di nuovo il diavolo lo menò seco sopra un monte altissimo, e gli mostrò tutti i regni del mondo e la lor gloria, e gli disse:9 Tutte queste cose io te le darò, se, prostrandoti, tu mi adori.10 Allora Gesù gli disse: Va’, Satana, poiché sta scritto: Adora il Signore Iddio tuo, ed a lui solo rendi il culto.11 Allora il diavolo lo lasciò; ed ecco degli angeli vennero a lui e lo servivano.12 Or Gesù, avendo udito che Giovanni era stato messo in prigione, si ritirò in Galilea.13 E, lasciata Nazaret, venne ad abitare in Capernaum, città sul mare, ai confini di Zabulon e di Neftali,14 affinché si adempiesse quello ch’era stato detto dal profeta Isaia:15 Il paese di Zabulon e il paese di Neftali, sulla via del mare, al di là del Giordano, la Galilea dei Gentili,16 il popolo che giaceva nelle tenebre, ha veduto una gran luce; su quelli che giacevano nella contrada e nell’ombra della morte, una luce s’è levata.17 Da quel tempo Gesù cominciò a predicare e a dire: Ravvedetevi, perché il regno de’ cieli è vicino.18 Or passeggiando lungo il mare della Galilea, egli vide due fratelli, Simone detto Pietro, e Andrea suo fratello, i quali gettavano la rete in mare; poiché erano pescatori.19 E disse loro: Venite dietro a me, e vi farò pescatori d’uomini.20 Ed essi, lasciate prontamente le reti, lo seguirono.21 E passato più oltre, vide due altri fratelli, Giacomo di Zebedeo e Giovanni, suo fratello, i quali nella barca, con Zebedeo loro padre, rassettavano le reti; e li chiamò.22 Ed essi, lasciata subito la barca e il padre loro, lo seguirono.23 E Gesù andava attorno per tutta la Galilea, insegnando nelle loro sinagoghe e predicando l’evangelo del Regno, sanando ogni malattia ed ogni infermità fra il popolo.24 E la sua fama si sparse per tutta la Siria; e gli recarono tutti i malati colpiti da varie infermità e da vari dolori, indemoniati, lunatici, paralitici; ed ei li guarì.25 E grandi folle lo seguirono dalla Galilea e dalla Decapoli e da Gerusalemme e dalla Giudea e d’oltre il iordano.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-