1 Synu můj, na učení mé nezapomínej, ale přikázaní mých nechať ostříhá srdce tvé.
2 Dlouhosti zajisté dnů, i let života i pokoje přidadí tobě.
3 Milosrdenství a pravda nechť neopouštějí tě, přivaž je k hrdlu svému, napiš je na tabuli srdce svého,
4 A nalezneš milost a prospěch výborný před Bohem i lidmi.
5 Doufej v Hospodina celým srdcem svým, na rozumnost pak svou nezpoléhej.
6 Na všech cestách svých snažuj se jej poznávati, a onť spravovati bude stezky tvé.
7 Nebývej moudrý sám u sebe; boj se Hospodina, a odstup od zlého.
8 Toť bude zdraví životu tvému, a rozvlažení kostem tvým.
9 Cti Hospodina z statku svého, a z nejpřednějších věcí všech úrod svých,
10 A naplněny budou stodoly tvé hojností, a presové tvoji mstem oplývati budou.
11 Kázně Hospodinovy, synu můj, nezamítej, aniž sobě oškliv domlouvání jeho.
12 Nebo kohož miluje Hospodin, tresce, a to jako otec syna, jejž libuje.
13 Blahoslavený člověk nalézající moudrost, a člověk vynášející opatrnost.
14 Lépeť jest zajisté těžeti jí, nežli těžeti stříbrem, anobrž nad výborné zlato užitek její.
15 Dražší jest než drahé kamení, a všecky nejžádostivější věci tvé nevrovnají se jí.
16 Dlouhost dnů v pravici její, a v levici její bohatství a sláva.
17 Cesty její cesty utěšené, a všecky stezky její pokojné.
18 Stromem života jest těm, kteříž jí dosahují, a kteříž ji mají, blahoslavení jsou.
19 Hospodin moudrostí založil zemi, utvrdil nebesa opatrností.
20 Uměním jeho propasti protrhují se, a oblakové vydávají rosu.
21 Synu můj, nechť neodcházejí ty věci od očí tvých, ostříhej zdravého naučení a prozřetelnosti.
22 I budeť to životem duši tvé, a ozdobou hrdlu tvému.
23 Tehdy choditi budeš bezpečně cestou svou, a v nohu svou neurazíš se.
24 Když lehneš, nebudeš se strašiti, ale odpočívati budeš, a bude libý sen tvůj.
25 Nelekneš se strachu náhlého, ani zpuštění bezbožníků, když přijde.
26 Nebo Hospodin bude doufání tvé, a ostříhati bude nohy tvé, abys nebyl lapen.
27 Nezadržuj dobrodiní potřebujícím, když s to býti můžeš, abys je činil.
28 Neříkej bližnímu svému: Odejdi, potom navrať se, a zítrať dám, maje to u sebe.
29 Neukládej proti bližnímu svému zlého, kterýž s tebou dověrně bydlí.
30 Nevaď se s člověkem bez příčiny, jestližeť neučinil zlého.
31 Nechtěj záviděti muži dráči, aniž zvoluj které cesty jeho.
32 Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec, ale s upřímými tajemství jeho.
33 Zlořečení Hospodinovo jest v domě bezbožníka, ale příbytku spravedlivých žehná:
34 Poněvadž posměvačům on se posmívá, pokorným pak dává milost.
35 Slávu moudří dědičně obdrží, ale blázny hubí pohanění.
1 My son! my law forget not, And my commands let thy heart keep,
2 For length of days and years, Life and peace they do add to thee.
3 Let not kindness and truth forsake thee, Bind them on thy neck, Write them on the tablet of thy heart,
4 And find grace and good understanding In the eyes of God and man.
5 Trust unto Jehovah with all thy heart, And unto thine own understanding lean not.
6 In all thy ways know thou Him, And He doth make straight thy paths.
7 Be not wise in thine own eyes, Fear Jehovah, and turn aside from evil.
8 Healing it is to thy navel, And moistening to thy bones.
9 Honour Jehovah from thy substance, And from the beginning of all thine increase;
10 And filled are thy barns [with] plenty, And [with] new wine thy presses break forth.
11 Chastisement of Jehovah, my son, despise not, And be not vexed with His reproof,
12 For whom Jehovah loveth He reproveth, Even as a father the son He is pleased with.
13 O the happiness of a man [who] hath found wisdom, And of a man [who] bringeth forth understanding.
14 For better [is] her merchandise Than the merchandise of silver, And than gold -- her increase.
15 Precious she [is] above rubies, And all thy pleasures are not comparable to her.
16 Length of days [is] in her right hand, In her left [are] wealth and honour.
17 Her ways [are] ways of pleasantness, And all her paths [are] peace.
18 A tree of life she [is] to those laying hold on her, And whoso is retaining her [is] happy.
19 Jehovah by wisdom did found the earth, He prepared the heavens by understanding.
20 By His knowledge depths have been rent, And clouds do drop dew.
21 My son! let them not turn from thine eyes, Keep thou wisdom and thoughtfulness,
22 And they are life to thy soul, and grace to thy neck.
23 Then thou goest thy way confidently, And thy foot doth not stumble.
24 If thou liest down, thou art not afraid, Yea, thou hast lain down, And sweet hath been thy sleep.
25 Be not afraid of sudden fear, And of the desolation of the wicked when it cometh.
26 For Jehovah is at thy side, And He hath kept thy foot from capture.
27 Withhold not good from its owners, When thy hand [is] toward God to do [it].
28 Say not thou to thy friend, `Go, and return, and to-morrow I give,` And substance with thee.
29 Devise not against thy neighbour evil, And he sitting confidently with thee.
30 Strive not with a man without cause, If he have not done thee evil.
31 Be not envious of a man of violence, Nor fix thou on any of his ways.
32 For an abomination to Jehovah [is] the perverted, And with the upright [is] His secret counsel.
33 The curse of Jehovah [is] in the house of the wicked. And the habitation of the righteous He blesseth.
34 If the scorners He doth scorn, Yet to the humble He doth give grace.
35 Honour do the wise inherit, And fools are bearing away shame!