1 Syn moudrý přijímá cvičení otcovo, ale posměvač neposlouchá domlouvání.

2 Z ovoce úst každý jísti bude dobré, ale duše převrácených nátisky.

3 Kdo ostříhá úst svých, ostříhá duše své; kdo rozdírá rty své, setření na něj přijde.

4 Žádá, a nic nemá duše lenivého, duše pak pracovitých zbohatne.

5 Slova lživého nenávidí spravedlivý, bezbožníka pak v ošklivost uvodí a zahanbuje.

6 Spravedlnost ostříhá přímě chodícího po cestě, bezbožnost pak vyvrací hříšníka.

7 Někdo bohatým se dělaje, nemá nic: zase někdo dělaje se chudým, má však statku mnoho.

8 Výplata života člověku jest bohatství jeho, ale chudý neslyší domlouvání.

9 Světlo spravedlivých rozsvětluje se, svíce pak bezbožných zhasne.

10 Samou toliko pýchou působí člověk svár, ale při těch, jenž užívají rady, jest moudrost.

11 Statek zle dobytý umenšovati se bude, kdož pak shromažďuje rukou, přivětší ho.

12 Očekávání dlouhé zemdlívá srdce, ale žádost splněná jest strom života.

13 Kdož pohrdá slovem Božím, sám sobě škodí; ale kdož se bojí přikázaní, odplaceno mu bude.

14 Naučení moudrého jest pramen života, k vyhýbání se osídlům smrti.

15 Rozum dobrý dává milost, cesta pak převrácených jest tvrdá.

16 Každý důmyslný dělá uměle, ale blázen rozprostírá bláznovství.

17 Posel bezbožný upadá v neštěstí, jednatel pak věrný jest lékařství.

18 Chudoba a lehkost potká toho, jenž se vytahuje z kázně; ale kdož ostříhá naučení, zveleben bude.

19 Žádost naplněná sladká jest duši, ale ohavnost jest bláznům odstoupiti od zlého.

20 Kdo chodí s moudrými, bude moudrý; ale kdo tovaryší s blázny, setřín bude.

21 Hříšníky stihá neštěstí, ale spravedlivým odplatí Bůh dobrým.

22 Dobrý zanechává dědictví vnukům, ale zboží hříšného zachováno bývá spravedlivému.

23 Hojnost jest pokrmů na rolí chudých, někdo pak hyne skrze nerozšafnost.

24 Kdo zdržuje metlu svou, nenávidí syna svého; ale kdož ho miluje, za času jej tresce.

25 Spravedlivý jí až do nasycení duše své, břicho pak bezbožných nedostatek trpí.

1 A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke.

2 From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous -- violence.

3 Whoso is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoso is opening wide his lips -- ruin to him!

4 The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.

5 A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.

6 Righteousness keepeth him who is perfect in the way, And wickedness overthroweth a sin offering.

7 There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.

8 The ransom of a man`s life [are] his riches, And the poor hath not heard rebuke.

9 The light of the righteous rejoiceth, And the lamp of the wicked is extinguished.

10 A vain man through pride causeth debate, And with the counselled [is] wisdom.

11 Wealth from vanity becometh little, And whoso is gathering by the hand becometh great.

12 Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life [is] the coming desire.

13 Whoso is despising the Word is destroyed for it, And whoso is fearing the Command is repayed.

14 The law of the wise [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.

15 Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous [is] hard.

16 Every prudent one dealeth with knowledge, And a fool spreadeth out folly.

17 A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.

18 Whoso is refusing instruction -- poverty and shame, And whoso is observing reproof is honoured.

19 A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [is]: Turn from evil.

20 Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.

21 Evil pursueth sinners, And good recompenseth the righteous.

22 A good man causeth sons` sons to inherit, And laid up for the righteous [is] the sinner`s wealth.

23 Abundance of food -- the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.

24 Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

25 The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacketh!