1 And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Ethiopian woman whom he had taken; for he had taken a Cushite as wife.

2 And they said, Has Jehovah indeed spoken only to Moses? has he not spoken also to us? And Jehovah heard it.

3 But the man Moses was very meek, above all men that were upon the face of the earth.

4 Then Jehovah spoke suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, Come out ye three unto the tent of meeting. And they went out, they three.

5 And Jehovah came down in the pillar of the cloud, and stood at the entrance of the tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forth.

6 And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, I Jehovah will make myself known to him in a vision, I will speak to him in a dream.

7 Not so my servant Moses: he is faithful in all my house.

8 Mouth to mouth do I speak to him openly, and not in riddles; and the form of Jehovah doth he behold. Why then were ye not afraid to speak against my servant, against Moses?

9 And the anger of Jehovah was kindled against them, and he went away;

10 and the cloud departed from off the tent. And behold, Miriam was leprous as snow; and Aaron turned toward Miriam, and behold, she was leprous.

11 Then Aaron said to Moses, Alas, my lord, I beseech thee, lay not this sin upon us, wherein we have been foolish, and have sinned!

12 Let her not be as one stillborn, half of whose flesh is consumed when he comes out of his mother's womb.

13 And Moses cried to Jehovah, saying, O *God, heal her, I beseech thee!

14 And Jehovah said to Moses, But had her father anyways spat in her face, should she not be shamed seven days? She shall be shut outside the camp seven days, and afterwards she shall be received in {again}.

15 And Miriam was shut outside the camp seven days; and the people did not journey till Miriam was received in {again}.

16 And afterwards the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

1 米利暗和亚伦, 为了摩西所娶的古实女子的缘故, 就出言反对摩西, 因为他娶了一个古实女子为妻。

2 他们说: "难道耶和华单单与摩西说话, 不也与我们说话吗?"这话耶和华听见了。

3 摩西为人十分谦和, 胜过世上所有的人。

4 耶和华忽然对摩西、亚伦和米利暗说: "你们三个人都出来, 到会幕那里去。"他们三个人就出来。

5 耶和华在云柱中降临, 停在会幕门口, 呼召亚伦和米利暗; 他们二人就前去。

6 耶和华说: "现在你们要听我的话, 如果你们中间有先知, 我耶和华必在异象中向他显现, 在梦中与他说话。

7 可是, 对我的仆人摩西却不是这样, 他是在我全家忠心的。

8 我要与他面对面说话, 是亲自说的, 不是用谜语; 他必看见耶和华的形象, 你们出言反对我的仆人摩西, 为什么不惧怕呢?"

9 耶和华向他们发怒, 就走了。

10 云彩从会幕上离开, 米利暗就长了大痲风, 像雪那样白; 亚伦转身过来看米利暗, 见她长了大痲风。

11 亚伦就对摩西说: "我主啊, 求你不要因我们行事愚昧所犯的罪, 就把这罪加在我们身上。

12 求你不要叫她像个死胎, 一出母腹, 肉就半腐烂了。"

13 于是摩西向耶和华哀求, 说: " 神啊, 求你医好她。"

14 耶和华对摩西说: "如果她的父亲吐唾沫在她脸上, 她不是要蒙羞七天吗?现在把她关在营外七天, 然后才让她回来。"

15 于是米利暗被关在营外七天; 人民没有启程, 直到把米利暗接回来。

16 然后, 人民从哈洗录起行, 在巴兰的旷野安营。