1 Zingt den HEERE een nieuw lied; zingt de HEERE, gij ganse aarde!
2 Zingt den HEERE, looft Zijn Naam; boodschapt Zijn heil van dag tot dag.
3 Vertelt onder de heidenen Zijn eer, onder alle volken Zijn wonderen.
4 Want de HEERE is groot, en zeer te prijzen; Hij is vreselijk boven alle goden.
5 Want al de goden der volken zijn afgoden; maar de HEERE heeft de hemelen gemaakt.
6 Majesteit en heerlijkheid zijn voor Zijn aangezicht, sterkte en sieraad in Zijn heiligdom.
7 Geeft den HEERE, gij geslachten der volken! geeft den HEERE eer en sterkte.
8 Geeft den HEERE de eer Zijns Naams; brengt offer, en komt in Zijn voorhoven.
9 Aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms; schrikt voor Zijn aangezicht, gij ganse aarde.
10 Zegt onder de heidenen: De HEERE regeert; ook zal de wereld bevestigd worden, zij zal niet bewogen worden; Hij zal de volken richten in alle rechtmatigheid.
11 Dat de hemelen zich verblijden, en de aarde zich verheuge, dat de zee bruise met haar volheid.
12 Dat het veld huppele van vreugde met al wat er in is, dat dan al de bomen des wouds juichen.
13 Voor het aangezicht des HEEREN; want Hij komt, want Hij komt, om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten met gerechtigheid, en de volken met Zijn waarheid.
1 Sing to Yahweh a new song!
Sing to Yahweh, all the earth.
2 Sing to Yahweh!
Bless his name!
Proclaim his salvation from day to day!
3 Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples.
4 For Yahweh is great, and greatly to be praised!
He is to be feared above all gods.
5 For all the gods of the peoples are idols,
but Yahweh made the heavens.
6 Honor and majesty are before him.
Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Ascribe to Yahweh, you families of nations,
ascribe to Yahweh glory and strength.
8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name.
Bring an offering, and come into his courts.
9 Worship Yahweh in holy array.
Tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, "Yahweh reigns."
The world is also established.
It can’t be moved.
He will judge the peoples with equity.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice.
Let the sea roar, and its fullness!
12 Let the field and all that is in it exult!
Then all the trees of the woods shall sing for joy
13 before Yahweh; for he comes,
for he comes to judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
the peoples with his truth.