1 Denn jeder aus Menschen genommene Hohepriester wird für Menschen bestellt in den Sachen mit Gott, auf daß er sowohl Gaben als auch Schlachtopfer für Sünden darbringe;

2 der Nachsicht zu haben vermag mit den Unwissenden und Irrenden, da auch er selbst mit Schwachheit umgeben ist;

3 und um dieser willen muß er, wie für das Volk, so auch für sich selbst opfern für die Sünden.

4 Und niemand nimmt sich selbst die Ehre, sondern als von Gott berufen, gleichwie auch Aaron.

5 Also hat auch der Christus sich nicht selbst verherrlicht, um Hoherpriester zu werden, sondern der, welcher zu ihm gesagt hat: "Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeugt". {Ps. 2,7}

6 Wie er auch an einer anderen Stelle sagt: "Du bist Priester in Ewigkeit nach der Ordnung Melchisedeks". {Ps. 110,4}

7 Der in den Tagen seines Fleisches, da er sowohl Bitten als Flehen dem, der ihn aus dem Tode zu erretten vermochte, mit starkem Geschrei und Tränen dargebracht hat (und um seiner Frömmigkeit {O. Ehrfurcht, Furcht} willen erhört worden ist),

8 obwohl er Sohn {Siehe V. 5} war, an dem, was er litt, den Gehorsam lernte;

9 und, vollendet worden, {O. vollkommen gemacht} ist er allen, die ihm gehorchen, der Urheber ewigen Heils geworden,

10 von Gott begrüßt {O. angeredet} als Hoherpriester nach der Ordnung Melchisedeks;

11 über welchem wir viel zu sagen haben, und was mit Worten schwer auszulegen ist, weil ihr im Hören träge geworden seid.

12 Denn da ihr der Zeit nach Lehrer sein solltet, bedürfet ihr wiederum, daß man euch lehre, welches die Elemente des Anfangs der Aussprüche Gottes sind; und ihr seid solche geworden, die der Milch bedürfen und nicht der festen Speise.

13 Denn jeder, der noch Milch genießt, {Eig. der an Milch Anteil hat} ist unerfahren im Worte der Gerechtigkeit, denn er ist ein Unmündiger;

14 die feste Speise aber ist für Erwachsene, {W. Vollkommene; im Griech. für "Erwachsene" gebraucht} welche vermöge der Gewohnheit geübte Sinne haben zur Unterscheidung des Guten sowohl als auch des Bösen.

1 每一个大祭司都是从人间选出来, 奉派替人办理与 神有关的事, 为的是要献上礼物和赎罪的祭物。

2 他能够温和地对待那些无知和迷误的人, 因为他自己也被软弱所困。

3 因此, 他怎样为人民的罪献祭, 也应该怎样为自己的罪献祭。

4 没有人可以自己取得这大祭司的尊荣, 只有像亚伦一样, 蒙 神选召的才可以。

5 照样, 基督也没有自己争取作大祭司的尊荣, 而是曾经对他说: "你是我的儿子, 我今日生了你"的 神荣耀了他;

6 就像他在另一处说: "你是照着麦基洗德的体系, 永远作祭司的。"

7 基督在世的时候, 曾经流泪大声祷告恳求那位能救他脱离死亡的 神; 因着他的敬虔, 就蒙了应允。

8 他虽然是儿子, 还是因着所受的苦难学会了顺从。

9 他既然顺从到底, 就成了所有顺从他的人得到永远救恩的根源;

10 而且蒙 神照着麦基洗德的体系, 称他为大祭司。

11 论到这些事, 我们有很多话要说, 可是很难解释; 因为你们已经迟钝了, 听不进去。

12 到这个时候, 你们应该已经作老师了; 可是你们还需要有人再把 神道理的初步教导你们。你们成了只能吃奶而不能吃干粮的人!

13 凡是吃奶的, 还是个婴孩, 对公义的道理没有经历;

14 只有长大成人的, 才能吃干粮, 他们的官能因为操练纯熟, 就能分辨是非了。