1 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also: 2 Menschensohn, richte dein Angesicht gegen Süden und rede Eig. träufle deine Worte gegen Mittag, und weissage über den Wald des Gefildes im Süden Das hebr. Wort bezeichnet stets den Süden Palästinas3 und sprich zu dem Walde des Südens: Höre das Wort Jehovas! So spricht der Herr, Jehova: Siehe, ich will in dir ein Feuer anzünden, welches jeden grünen Baum und jeden dürren Baum in dir verzehren wird; die lodernde Flamme wird nicht erlöschen, und vom Süden bis zum Norden werden alle Angesichter dadurch versengt werden. 4 Und alles Fleisch soll sehen, daß ich, Jehova, es angezündet habe; es wird nicht erlöschen. 5 Und ich sprach: Ach, Herr, Jehova! sie sagen von mir: Redet er nicht in Gleichnissen? 6 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also: 7 Menschensohn, richte dein Angesicht gegen Jerusalem und rede Eig. träufle deine Worte über die Heiligtümer, und weissage über das Land Israel;
8 und sprich zu dem Lande Israel: So spricht Jehova: Siehe, ich will an dich, und will mein Schwert aus seiner Scheide ziehen; und ich will aus dir ausrotten den Gerechten und den Gesetzlosen! 9 Darum, weil ich aus dir den Gerechten und den Gesetzlosen ausrotten will, darum soll mein Schwert aus seiner Scheide fahren wider alles Fleisch vom Süden bis zum Norden. 10 Und alles Fleisch wird wissen, daß ich, Jehova, mein Schwert aus seiner Scheide gezogen habe; es soll nicht wieder zurückkehren. 11 Und du, Menschensohn, seufze, daß die Hüften brechen Eig. mit Brechen der Hüften, d. h. mit einem Schmerze, der die Hüften brechen könnte, und mit bitterem Schmerze seufze vor ihren Augen! 12 Und es soll geschehen, wenn sie zu dir sprechen: Warum seufzest du? so sollst du sprechen: Wegen des kommenden Gerüchtes W. Wegen des Gerüchtes, weil es kommt; und jedes Herz wird zerschmelzen, und alle Hände werden erschlaffen, und jeder Geist wird verzagen, und alle Knie werden zerfließen wie Wasser; siehe, es kommt und wird geschehen, spricht der Herr, Jehova. 13 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also: 14 Menschensohn, weissage und sprich: So spricht der Herr: Sprich: Ein Schwert, ein Schwert, geschärft und auch geschliffen! 15 Damit es eine Schlachtung anrichte, ist es geschärft; damit es blitze, ist es geschliffen. Oder sollen wir uns freuen und sagen: Das Scepter meines Sohnes verachtet alles Holz? 16 Aber man hat es zu schleifen gegeben, um es in der Hand zu führen. Das Schwert, geschärft ist es und geschliffen, um es in die Hand des Würgers zu geben. 17 Schreie und heule, Menschensohn! denn es ist gegen mein Volk, es ist gegen alle Fürsten Israels: samt meinem Volke sind sie dem Schwerte verfallen; darum schlage dich auf die Lenden.
18 Denn die Probe ist gemacht; und was? wenn sogar das verachtende Scepter nicht mehr sein wird O. zu nichts wird? spricht der Herr, Jehova. - 19 Und du, Menschensohn, weissage und schlage die Hände zusammen; denn das Schwert, das Schwert der Erschlagenen, wird sich ins Dreifache vervielfältigen; es ist das Schwert des erschlagenen Großen Vergl. v 30, welches sie umkreist. 20 Damit das Herz zerfließe und viele hinstürzen W. und die Anstöße sich mehren, habe ich das schlachtende Schwert wider alle ihre Tore gerichtet. Wehe! Zum Blitzen ist es gemacht, zum Schlachten geschärft And.: gezückt.21 Nimm dich zusammen nach rechts, richte dich nach links, wohin deine Schneide bestimmt ist! 22 Und auch ich will meine Hände zusammenschlagen und meinen Grimm stillen. Ich, Jehova, habe geredet. 23 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also: 24 Und du, Menschensohn, machte dir zwei Wege, auf welchen das Schwert des Königs von Babel kommen soll Eig. damit das Schwert… komme (wie v 25) :von einem Lande sollen sie beide ausgehen; und zeichne einen Wegweiser, am Anfang des Weges nach der Stadt zeichne ihn. 25 Du sollst einen Weg machen, damit das Schwert nach Rabbath der Kinder Ammon komme, und nach Juda in das befestigte Jerusalem. 26 Denn der König von Babel bleibt am Kreuzwege stehen, am Anfang der beiden Wege, um sich wahrsagen zu lassen Eig. um Wahrsagung vorzunehmen; er schüttelt die Pfeile, befragt die Teraphim, beschaut die Leber. 27 In seine Rechte fällt Eig. wird, kommt die Wahrsagung O. das Los "Jerusalem" d. h. die Wahrsagung, die sich auf Jerusalem bezieht, daß er Sturmböcke aufstelle, den Mund auftue mit Geschrei, die Stimme erhebe mit Feldgeschrei, Sturmböcke gegen die Tore aufstelle, Wälle aufschütte und Belagerungstürme baue. -
28 Und es wird ihnen wie eine falsche Wahrsagung in ihren Augen sein; Eide um Eide Eig. Eide der Eide, d. h. die stärksten Eide haben sie; er aber wird die Ungerechtigkeit O. Missetat, Schuld in Erinnerung bringen, auf daß sie ergriffen werden. 29 Darum, so spricht der Herr, Jehova: Weil ihr eure Ungerechtigkeit O. Missetat, Schuld in Erinnerung bringet, indem eure Übertretungen offenbar werden, so daß eure Sünden in allen euren Handlungen zum Vorschein kommen-weil ihr in Erinnerung kommet, werdet ihr von der Hand d. i. des Würgers (v 16) ergriffen werden. 30 Und du, Unheiliger, Gesetzloser, Fürst Israels, dessen Tag gekommen ist zur Zeit der Ungerechtigkeit des Endes! 31 so spricht der Herr, Jehova: Hinweg mit dem Kopfbund d. h. des Hohenpriesters und fort mit der Krone! Dies wird nicht mehr sein Eig. Dieses wird nicht mehr dieses sein. Das Niedrige werde erhöht und das Hohe erniedrigt! 32 Umgestürzt, umgestürzt, umgestürzt will ich sie machen; auch dies wird nicht mehr sein-bis der kommt, welchem das Recht gehört: dem werde ich’s geben. Und du, Menschensohn, weissage und sprich: So spricht der Herr, Jehova, über die Kinder Ammon und über ihren Hohn; und sprich: Ein Schwert, ein Schwert, zur Schlachtung gezückt, geschliffen, damit es fresse, damit es blitze (während man dir Eitles O. Nichtiges, Falsches; so auch Kap. 22,28 schaut, während man dir Lügen wahrsagt), um dich zu den Hälsen der erschlagenen Gesetzlosen zu legen, deren Tag gekommen ist zur Zeit der Ungerechtigkeit des Endes! Stecke es wieder in seine Scheide! An dem Orte, wo du geschaffen bist, in dem Lande deines Ursprungs, werde ich dich richten. Und ich werde meinen Zorn über dich ausgießen, das Feuer meines Grimmes wider dich anfachen; und ich werde dich in die Hand roher Eig. viehischer Menschen geben, welche Verderben schmieden. Du wirst dem Feuer zum Fraße werden, dein Blut wird inmitten des Landes sein; deiner wird nicht mehr gedacht werden. Denn ich, Jehova, habe geredet.
A espada afiada do Senhor
1 Veio a mim a palavra de Jeová, dizendo: 2 Filho do homem, Ez 20.46;25.2;28.21olha para Jerusalém, Ez 20.46;Jó 29.22e deixa cair a tua palavra para os santuários, e profetiza contra a Ez 4.7;Jr 26.11-12terra de Israel. 3 Dize à terra de Israel: Assim diz Jeová: Eis Ez 5.8;Jr 21.13;Na 2.13;3.5que sou contra ti, e tirarei a minha Ez 21.9-11,19;Jr 47.6-7espada da sua bainha, e exterminarei do meio de ti Is 57.1o justo e Ez 3.18-19o ímpio. 4 Visto, pois, que exterminarei do meio de ti o justo e o ímpio, por isso a minha espada sairá da sua bainha contra Ez 7.2;20.47;Jr 12.12toda carne, desde o Sul até o Norte; 5 e saberá Ez 20.48;Nm 14.21-23toda a carne que eu, Jeová, tirei da bainha a minha espada; para lá Ez 21.30;1Sm 3.12;Jr 23.20;Na 1.9não se tornará mais. 6 Ez 21.12;Ez 9.4;Is 22.4;Jr 30.6Suspira, pois, filho do homem; aos olhos deles, com quebrantamento dos lombos e com amargura, darás suspiros. 7 Quando te disserem: Por que suspiras tu? Dirás: Por causa das Ez 7.26novas, porque elas vêm. Is 13.7;Na 2.10Todos os corações se derreterão, todas as Ez 7.17;22.14;Jr 50.43mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos ficarão fracos como água; eis que elas vêm e se cumprirão, diz o Senhor Jeová.
8 Veio a mim a palavra de Jeová, dizendo: 9 Filho do homem, profetiza e dize: Assim diz o Senhor: Ez 21.19,28;Ez 5.1,12A espada, a espada, está afiada e polida; 10 está afiada para fazer uma Is 34.5-6matança; está polida para ser Ez 21.15como relâmpago. Havemos, pois, de nos alegrar? A vara de meu filho Ez 20.47;Sl 110.5-6despreza todas as árvores. 11 Ela se dá a polir, para que seja manejada; esta espada está afiada, está polida, para se meter na Ez 21.15,19mão de quem vai fazer a matança. 12 Ez 21.6;Jl 1.13Grita e uiva, filho do homem, pois ela está sobre o meu povo, está sobre todos os Ez 21.25;Ez 22.6príncipes de Israel. Estes, juntamente com o meu povo, estão entregues à espada; portanto, Ez 21.14;Ez 6.11;Jr 31.19dá pancadas na tua coxa. 13 Pois há uma prova; e que será, se não mais subsistir Ez 21.10a vara que despreza tudo? — diz o Senhor Jeová. 14 Tu, pois, filho do homem, profetiza Ez 21.17;Ez 6.11;22.13;Nm 24.10e bate com as mãos uma na outra; Lv 26.21,24;2Rs 24.1,10-16;25.1e dobre-se a espada três vezes, a espada Ez 21.25;Ez 30.24dos mortalmente feridos. É a espada do grande que está mortalmente ferido, a que os rodeia. 15 Pus a ponta da espada contra todas Ez 21.19;Jr 17.27as suas portas, para que se lhes Ez 21.7;Js 2.11;2Sm 17.10;Sl 22.14derreta o coração e se lhes multiplique Is 59.10;Jr 13.16;18.15o tropeçar. Ah! Ela está feita Ez 21.10como relâmpago, está aguçada para matar. 16 Une as tuas forças, ó espada, vai-te para a direita; prepara-te, e vai-te para a esquerda, para onde quer que o teu rosto se dirigir. 17 Também eu Ez 21.14;Ez 22.13baterei as mãos uma na outra, Ez 5.13e satisfarei o meu furor. Eu, Jeová, o disse.
18 De novo, veio a mim a palavra de Jeová, dizendo: 19 Também tu, filho do homem, Ez 4.1-3;Jr 1.10traça dois caminhos por onde venha Ez 21.15a espada do rei de Babilônia. De uma só terra sairão ambos; marca um lugar; marca-o no princípio do caminho da cidade. 20 Faze um caminho por onde virá a espada a Ez 25.5;Dt 3.11;Jr 49.2;Am 1.14Rabá dos filhos de Amom, e a Judá, e a Jerusalém, Sl 48.12-13;125.1-2a fortificada. 21 Pois o rei de Babilônia para na encruzilhada, no princípio dos dois caminhos, para usar de Nm 22.7;23.23adivinhações; Pv 16.33;21.1sacode as setas, consulta Gn 31.19,30;Jz 17.5os terafins, examina os rins. 22 Na sua mão direita, achava-se a adivinhação sobre Jerusalém, Ez 4.2para dispor os aríetes, para abrir a boca com ordens de matar, para levantar a voz com alarido, Ez 26.9para pôr os aríetes contra as portas, para levantar terraplenos, para edificar fortes. 23 E será isso como adivinhação vã aos olhos daqueles Ez 17.16,18que lhes fizeram juramentos, porém Ez 21.24;Ez 29.16;Nm 5.15ele se lembrará da iniquidade, para que sejam apanhados.
24 Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Porque fizestes que seja lembrada a vossa iniquidade, sendo descobertas as vossas transgressões, de maneira que em todos os vossos feitos aparecem os vossos pecados; porquanto sois lembrados, Ez 17.20sereis apanhados com a mão. 25 Ó tu, Ez 21.14,29ímpio mortalmente ferido, príncipe de Israel, cujo Ez 7.2-3,7;Sl 37.13dia é chegado, Ez 35.5no tempo em que termina a iniquidade; 26 assim diz o Senhor Jeová: Remove o diadema e tira a Ez 16.12;Jr 13.18coroa; o que é não mais será o mesmo; Ez 17.24;Sl 75.7exalte-se o que está abatido, e abata-se o que está exaltado. 27 Eu o Ag 2.21-22transtornarei, transtornarei, transtornarei; também o que é Ez 21.26não continuará, até que venha aquele Ez 34.24;37.24;Sl 2.6;72.7,10;Jr 23.5-6a quem pertence o direito; e lho darei a ele.
28 Tu, filho do homem, profetiza e dize: Assim diz o Senhor Jeová acerca dos filhos de Ez 21.20;Ez 25.2-3;Jr 49.1-5;Am 1.13-15Amom e acerca Ez 36.15;Sf 2.8-10do opróbrio deles; dize: Ez 21.9-10A espada, a espada está desembainhada, para a matança está polida, a fim de que Is 31.8;Jr 12.12;46.10,14devore, que seja como relâmpago; 29 no tempo em que para ti veem Ez 13.6-9;22.28;Jr 27.9vaidade e adivinham mentiras, para te porem sobre os pescoços dos ímpios que estão Ez 21.25mortalmente feridos, cujo dia é chegado, Ez 21.25;Ez 35.5no tempo em que termina a iniquidade. 30 Jr 47.6-7Torna-a para a bainha. Ez 25.5No lugar em que foste criado, na terra da tua natividade, eu te julgarei. 31 Ez 14.19;25.7;Na 1.6Derramarei sobre ti a minha indignação, Ez 22.20-21;Sl 18.15;Is 30.33;Ag 1.9assoprarei sobre ti com o fogo do meu furor e te entregarei nas mãos de homens brutais, Jr 4.7;6.22-23;51.20-21;Hc 1.6-10destros para destruírem. 32 Servirás Ez 20.47-48;Ml 4.1de pasto ao fogo; o teu sangue será no meio da terra; Ez 25.10não serás mais lembrado. Pois eu, Jeová, o disse.