1 Für die O. In der Freiheit hat Christus uns freigemacht; stehet nun fest und lasset euch nicht wiederum unter einem Joche der Knechtschaft O. Sklaverei halten. 2 Siehe, ich, Paulus, sage euch, daß wenn ihr beschnitten werdet, Christus euch nichts nützen wird. 3 Ich bezeuge aber wiederum jedem Menschen, der beschnitten wird, daß er das ganze Gesetz zu tun schuldig ist. 4 Ihr seid abgetrennt von dem Christus, Der Sinn des griech. Ausdrucks ist eigentl.: Ihr seid, als getrennt von Christo, alles Nutzens an ihm beraubt so viele ihr im Gesetz gerechtfertigt werdet; ihr seid aus der Gnade gefallen. 5 Denn wir erwarten durch den Geist aus O. auf dem Grundsatz des Glauben die Hoffnung der Gerechtigkeit. 6 Denn in Christo Jesu vermag weder Beschneidung noch Vorhaut etwas, sondern der Glaube, der durch die Liebe wirkt. 7 Ihr liefet gut; wer hat euch aufgehalten, daß ihr der Wahrheit nicht gehorchet? 8 Die Überredung ist nicht von dem, der euch beruft. 9 Ein wenig Sauerteig durchsäuert den ganzen Teig. 10 Ich habe Vertrauen zu euch im Herrn, daß ihr nicht anders gesinnt sein werdet; wer euch aber verwirrt, wird das Urteil tragen, wer er auch sei. 11 Ich aber, Brüder, wenn ich noch Beschneidung predige, was werde ich noch verfolgt? Dann ist ja das Ärgernis des Kreuzes hinweggetan. 12 Ich wollte, daß sie sich auch abschnitten, O. verschnitten, verstümmelten die euch aufwiegeln!
13 Denn ihr seid zur Freiheit berufen worden, Brüder; allein gebrauchet nicht die Freiheit zu einem Anlaß für das Fleisch, sondern durch die Liebe dienet einander. 14 Denn das ganze Gesetz ist in einem Worte erfüllt, in dem: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst". 3. Mose 19,1815 Wenn ihr aber einander beißet und fresset, so sehet zu, daß ihr nicht voneinander verzehrt werdet. 16 Ich sage aber: Wandelt im Geiste, O. durch den Geist und ihr werdet die Lust des Fleisches nicht vollbringen. 17 Denn das Fleisch gelüstet wider den Geist, der Geist aber wider das Fleisch; diese aber sind einander entgegengesetzt, auf daß ihr nicht das tuet, was ihr wollt. 18 Wenn ihr aber durch den Geist geleitet werdet, so seid ihr nicht unter Gesetz. 19 Offenbar aber sind die Werke des Fleisches, welche sind: Hurerei, Unreinigkeit, Ausschweifung, 20 Götzendienst, Zauberei, Feindschaft, Hader, Eifersucht, Zorn, Zank, Zwietracht, Sekten, 21 Neid, Totschlag, Trunkenheit, Gelage Die Wörter "Feindschaft" bis "Gelage" stehen im Griech. in der Mehrzahl und dergleichen, von denen ich euch vorhersage, gleichwie ich auch vorhergesagt habe, daß, die solches tun, das Reich Gottes nicht ererben werden. 22 Die Frucht des Geistes aber ist: Liebe, Freude, Friede, Langmut, Freundlichkeit, Gütigkeit, Treue, Sanftmut, Enthaltsamkeit; O. Selbstheherrschung23 wider solche gibt es kein Gesetz. 24 Die aber des Christus sind, haben das Fleisch gekreuzigt samt den Leidenschaften und Lüsten. 25 Wenn wir durch den Geist leben, so laßt uns auch durch den Geist wandeln. 26 Laßt uns nicht eitler Ehre geizig sein, indem wir einander herausfordern, einander beneiden.
Na observância da Lei não há lugar para Cristo
1 Para Gl 2.4;Gl 5.13;Jo 8.32,36; cp.Rm 8.15;2Co 3.17a liberdade Cristo nos livrou. Portanto, vd.1Co 16.13ficai firmes e não vos sujeiteis, de novo, a um At 15.10; vd.Gl 2.4jugo de escravidão. 2 Eis que vd.2Co 10.1eu, Paulo, vos declaro que, se vos vd.At 15.1;Gl 5.3,6,11circuncidardes, Cristo de nada vos aproveitará. 3 De novo, cp.Lc 16.28testifico a todo homem que se circuncida que está obrigado a Rm 2.25guardar a Lei toda. 4 Estais já separados de Cristo, vós que vos justificais pela Lei; 2Pe 3.17;Hb 12.15decaístes da graça. 5 Nós, por meio do Espírito, pela fé, vd.Rm 8.23;1Co 1.7aguardamos a esperança da justiça. 6 Pois, vd.Gl 3.26em Cristo Jesus, vd.1Co 7.19;Gl 6.15nem a circuncisão vale coisa alguma, nem a incircuncisão; mas cp.Cl 1.4s.;1Ts 1.3;Tg 2.18,20,22a fé que opera por amor. 7 vd.Gl 2.2Corríeis bem; quem vos impediu de obedecer à verdade? 8 Essa persuasão não vem vd.Rm 8.28;Gl 1.6daquele que vos chama. 9 vd.1Co 5.6Um pouco de fermento leveda a massa inteira. 10 vd.2Co 2.3Eu confio de vós, no Senhor, que cp.Fp 3.15;Gl 5.7não tereis outro modo de pensar; mas aquele que vd.Gl 1.7; cp.Gl 5.12vos perturba, seja quem for, levará sobre si a condenação. 11 Mas, quanto a mim, irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que ainda sou cp.Gl 4.29;6.12perseguido? Logo, está desfeita 1Co 1.23;Rm 9.33a ofensa da cruz. 12 Oxalá que Dt 23.1fossem além da circuncisão Gl 5.10; cp.Gl 2.4os que vos inquietam.
A liberdade é limitada pelo amor
13 Vós, irmãos, fostes chamados à vd.Gl 5.1liberdade; porém vd.1Co 8.9;1Pe 2.16não useis da liberdade para dar ocasião à carne, mas, num espírito de amor, vd.1Co 9.19;Ef 5.21sede servos uns dos outros. 14 Pois Mt 7.12—22.40;Rm 13.8,10; cp.Gl 6.2toda a Lei se resume em um só preceito, a saber:
cp.Mt 19.19;Lv 19.18;Jo 13.34Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
15 Mas, se cp.Fp 3.2;Gl 5.20vós vos mordeis e devorais uns aos outros, vede que não vos consumais uns aos outros.
As obras da carne e o fruto do Espírito
16 Porém digo: Rm 8.4;13.14;Gl 5.24s.andai pelo Espírito e não satisfareis Ef 2.3; vd.Rm 13.14a cobiça da carne. 17 Pois cp.Rm 7.18,23;8.5ss.a carne luta contra o Espírito, e o Espírito, contra a carne, porque estes são opostos um ao outro; de sorte Rm 7.15ss.que não façais as coisas que quereis. 18 Se, porém, Rm 8.14sois guiados pelo Espírito, Rm 6.14;7.4;1Tm 1.9não estais debaixo da Lei. 19 Ora, as obras da carne são manifestas, cp.Mt 15.19;Rm 13.13as quais são: vd.1Co 6.9,18;2Co 12.21a fornicação, a impureza, a lascívia, 20 a idolatria, Ap 21.8a feitiçaria, as inimizades, 2Co 12.20as contendas, os ciúmes, as iras, vd.Rm 2.8;Tg 3.14ss.as facções, as dissensões, vd.1Co 11.19os partidos, 21 as invejas, Rm 13.13as bebedices, as orgias e outras coisas semelhantes, contra as quais vos previno, como já vos preveni, que os que tais coisas praticam não vd.1Co 6.9herdarão o reino de Deus. 22 Mas cp.Mt 7.10ss.;Rm 6.21;Ef 5.9o fruto do Espírito é 1Co 13.4; cp.Rm 5.1-5;Cl 3.12-15a caridade, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade, 23 a mansidão, vd.At 24.25a temperança. Contra tais coisas vd.Gl 5.18não há lei. 24 Os que são de vd.Gl 3.26Cristo Jesus vd.Rm 6.6; cp.Gl 2.20;6.14crucificaram a carne com vd.Gl 5.16s.as suas paixões e cobiças.
25 Se vivemos pelo Espírito, andemos também vd.Gl 5.16pelo Espírito. 26 Não nos tornemos Fp 2.3vangloriosos, provocando uns aos outros, tendo inveja uns dos outros.