Pular para o conteúdo
Publicidade

Eclesiastes 10

SFB15

1 Venenaj muŝoj putrigas kaj haladzigas la oleon de parfumisto; pli ŝatata ol saĝo kaj honoro ofte estas malgranda malsaĝaĵo. 2 La koro de saĝulo estas ĉe lia dekstra flanko, kaj la koro de malsaĝulo ĉe lia maldekstra. 3 Kaj en la vojo, laŭ kiu iras malsaĝulo, mankas al li saĝo, kaj al ĉiu li diras, ke li estas malsaĝulo. 4 Se atakos vin kolero de reganto, ne forlasu vian lokon, ĉar mildeco pardonigas grandajn krimojn. 5 Ekzistas malbono, kiun mi vidis sub la suno; ĝi estas kvazaŭ eraro, venanta de la reganto: 6 senscieco estas metata tre alte, kaj la riĉuloj sidas malalte. 7 Mi vidis sklavojn sur ĉevaloj, kaj princojn, irantajn piede, kiel sklavoj. 8 Kiu fosas kavon, tiu falos en ĝin; kaj kiu detruas muron, tiun mordos serpento. 9 Kiu transmovas ŝtonojn, tiu faras al si difekton per streĉo; kaj kiu hakas lignon, tiu sin vundas per ĝi. 10 Se malakriĝis la hakilo, kaj oni ne akrigas la tranĉan flankon, oni devas streĉi la fortojn; kaj la ĉefaĵo estas prepari ĉion saĝe. 11 Se mordis la serpento sen kuracparolo, tiam jam ne utilas kuracparolanto. 12 Vortoj el buŝo de saĝulo estas agrablaj, sed la buŝo de malsaĝulo lin mem pereigas. 13 La komenco de la parolo de lia buŝo estas malsaĝaĵo, kaj la fino de lia parolo estas abomeninda sensencaĵo. 14 Malsaĝulo multe parolas, kvankam homo ne scias, kio estos; kaj kio estos post li? kiu ĉi tion diros al li? 15 Penado de malsaĝuloj lacigas ĉiun, kiu ne scias la vojon al la urbo. 16 Ve al vi, ho lando, se via reĝo estas infano kaj viaj princoj manĝas frue! 17 Feliĉa vi estas, ho lando, se via reĝo estas de nobla deveno kaj viaj princoj manĝas en ĝusta tempo, por fortiĝi, ne por festeni! 18 De mallaboremeco falos la plafono; kaj, se oni mallevas la manojn, tramalsekiĝas la domo. 19 Por plezuro oni aranĝas festenojn, kaj vino gajigas la vivon, kaj mono respondas por ĉio. 20 en viaj pensoj ne malbenu la reĝon, kaj en via dormoĉambro ne malbenu riĉulon; ĉar birdo ĉiela transportos vian voĉon, kaj flugila estaĵo eldiros vian parolon.

1 Döda flugor får

parfymerarens olja

att stinka och jäsa.

uppväger liten dårskap

både vishet och ära.

2 Den vise har sitt hjärta åt höger10:2högerFörknippades med heder och rättfärdighet (Ps 110:1, Matt 25:34).,

men dåren har sitt hjärta åt vänster.

3 Ords 13:16, 15:2, 18:2. alla sina vägar är dåren utan vett,

och han säger till alla

att han är en dåre.

4 Ords 19:11, 25:15, Pred 8:1f. Om en furste blir vred dig,

lämna inte din plats,

för saktmod förhindrar stora synder.

5 Det finns ett ont

som jag har sett under solen,

ett misstag som kommer

från den som har makten:

6 Ords 19:10, 29:2, Pred 9:17. Att dårskap sätts höga poster

och framstående män

obetydlig plats.

7 Jag har sett slavar till häst

och furstar till fots som slavar.

8 Ps 7:16f, Ords 11:27, 26:27. Den som gräver en grop

faller själv däri,

och den som river en mur

blir biten av en orm.

9 Den som flyttar sten

blir skadad av sten,

och den som klyver ved

blir skadad av trä.

10 Den som inte slipar eggen

när järnet blir slött

måste använda mer kraft.

Men vishet leder till framgång.

11 Ps 58:5f, Jer 8:17. Om ormen hugger

innan den blivit tjusad

har ormtjusaren ingen nytta

av sin konst.

12 Ords 10:11, 20f, 25:11, Luk 4:22. Ord från den vises mun

är välgörande10:12är välgörandeAnnan översättning: "vinner gillande".,

men dåren förtärs

av sina egna läppar.

13 Början hans tal är dårskap

och slutet svår galenskap.

14 Pred 7:1, 8:7. Dåren är rik ord,

men ingen människa

vet vad som ska ske.

Vem kan säga en människa

vad som kommer efter henne?

15 Dårarnas möda tröttar ut dem.

Inte ens till staden hittar de vägen.

16 2 Krön 13:7, Jes 3:4, 5:11. Ve dig, du land

vars kung är ett barn10:16vars kung är ett barnSalomo var ung men bad och fick vishet (1 Kung 3:7). Hans son Rehabeam blev kung vid 41 års ålder (14:21) men betedde sig som ett barn (12:8f).

och där furstarna festar

redan morgonen!

17 Lyckliga land

vars kung är son till ädla män

och där furstarna har fest

vid rätt tid,

för att styrka10:17för att få styrkaAnnan översättning: "med självbehärskning".

och inte för att dricka.

18 Av lättja förfaller husets bjälkar,

och av försumlighet

regnar det in genom taket.

19 Ps 104:15, Dan 5:1. Fest ordnar man för att roa sig

och vin ger glädje åt livet,

och pengar kan ge allt detta.

20 2 Mos 22:28, Apg 23:5. Inte ens i din tanke

ska du förbanna en kung,

och inte ens i ditt sovrum

ska du förbanna den rike,

för himlens fåglar bär ditt tal

och de bevingade för vidare

vad du har sagt.

Veja também