The Lamb takes the scroll
1 Καὶ εἶδον ἐπὶ τὴν δεξιὰν τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου βιβλίον, γεγραμμένον ἔσωθεν καὶ ἔξωθεν,εξωθεν f35 Ma,b,d,e,f,g,h,i CP,RP,HF,OC ¦ οπισθεν Me (ℵ)A,NU,TR κατεσφραγισμένον σφραγῖσιν ἑπτά. 2 Καὶ εἶδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντακηρυσσοντα f35 Md,ept,hpt CP,TR ¦ 1 εν Ma,b,ept,f,g,hpt,i ℵA,RP,HF,OC,NU φωνῇ μεγάλη, «Τίς ἄξιόςαξιος f35 Mept,h ℵA,CP,NU ¦ 1 εστιν Ma,b,d,ept,f,g,i RP,HF,OC ¦ εστιν 1 TR (Does the absence of the verb emphasize the adjective?) ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ;» 3 Καὶ οὐδεὶς ἐδύνατοεδυνατο f35 Ma,b,d,e,f,g,hpt,ipt ℵ,CP,RP,HF,OC,NU ¦ ηδυνατο Md,ept,g,hpt,ipt A,TR ἐν τῷ οὐρανῷουρανω f35 Md,e,h ℵA,CP,OC,NU,TR ¦ 1 ανω Ma,b,e,f,g,h,i RP,HF οὐδὲουδε f35 Md,ept,g,h,i A,CP,NU,TR ¦ ουτε Ma,b,ept,f,h,i ℵ,RP,HF,OC ἐπὶ τῆς γῆς οὐδὲουδε f35 Md,ept,g,h,i A,CP,NU,TR ¦ ουτε Ma,b,ept,f,h,i RP,HF,OC ¦ --- Ma ℵ ὑποκάτω τῆς γῆς ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον οὐδὲουδε f35 Md,ept,hpt CP,TR ¦ ουτε Ma,b,ept,f,g,hpt,i ℵA,RP,HF,OC,NU βλέπειν αὐτό. 4 Καὶ ἐγὼεγω rell ¦ --- Mept ℵ,NU ¦ A omits the whole verse ἔκλαιον πολύ,πολυ rell ¦ πολλα TR ¦ A omits the whole verse ὅτι οὐδεὶς ἄξιος εὑρέθη ἀνοῖξαι καὶ ἀναγνῶναικαι αναγνωναι f35 Md,e,g,i CP,TR ¦ --- Ma,b,d,e,f,g,h,i ℵ,RP,HF,OC,NU (The clause forces an awkward meaning upon βλεπειν αυτο, which now must really mean ‘look at it’.) τὸ βιβλίον, οὔτε βλέπειν αὐτό.
5 Καὶ εἷς ἐκ τῶν πρεσβυτέρων λέγει μοι· «Μὴ κλαῖε· ἰδού, ἐνίκησεν ὁ λέων ὁο rell ¦ 1 ων Me TR ¦ --- Mh ℵ ἐκ τῆς φυλῆς Ἰούδα, ἡ ῥίζα Δαυίδ, ἀνοῖξαιανοιξαι f35 Md,e,g,h ℵA,CP,OC,NU,TR ¦ ο ανοιγων Ma,b,f,i RP,HF τὸ βιβλίον καὶκαι rell ¦ 1 λυσαι ℵ,TR τὰς ἑπτὰ σφραγῖδας αὐτοῦ.» 6 Καὶ εἶδονειδον rell ¦ ιδον [22 assorted mss] ¦ 1 και ιδου Mb CP,TR ¦ ιδου και A ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων, καὶ ἐν μέσῳ τῶν πρεσβυτέρων, Ἀρνίον ἑστηκόςεστηκος rell ¦ εστηκως Mb,e,g ℵ—ὡς ἐσφαγμένον, ἔχονεχον rell ¦ εχων Md,e,g,h 𝕻24ℵA,NU κέρατα ἑπτὰ καὶ ὀφθαλμοὺς ἑπτά, ἅα f35 Ma,b,d,f,g,i CP,RP,HF,OC ¦ οι Me,h ℵA,NU,TR (The gender agrees with ‘horns’, not ‘eyes’, which is unexpected.) εἰσιν τὰ ἑπτὰεπτα rell [NU] ¦ --- Mept A πνεύματα τοῦ Θεοῦπνευματα του θεου rell ¦ ∼ 231 Mept TR ἀποστελλόμενααποστελλομενα f35 Ma,b,e,f,i CP,RP,HF,OC ¦ τα 1 Me,g,i ¦ τα απεσταλμενα Md,ept TR ¦ απεσταλμενα Mhpt 𝕻24ℵ ¦ απεσταλμενοι A,NU εἰς πᾶσαν τὴν γῆν. 7 Καὶ ἦλθεν καὶ εἴληφενειληφεν rell ¦ 1 το βιβλιον TR ¦ add το βιβλιον at end of verse Mept ἐκ τῆς δεξιᾶς τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου.
A new song
8 Καὶ ὅτε ἔλαβεν τὸ βιβλίον τὰ τέσσαρατεσσαρα f35 Ma,b,d,e,f,gpt,h,i CP,RP,HF,OC,NU,TR ¦ τεσσερα ℵA ¦ δ΄ f35 Mgpt ζῷα καὶ οἱ εἴκοσι τέσσαρεςεικοσι τεσσαρες f35 Ma,b,dpt,ept,f,gpt,hpt,i ℵA,CP,RP,HF,OC,NU,TR ¦ κδ΄ f35 Ma,dpt,ept,gpt,hpt πρεσβύτεροι ἔπεσονεπεσον rell ¦ επεσαν Ma,e,g ℵA,OC,NU ἐνώπιον τοῦ Ἀρνίου, ἔχοντες ἕκαστος κιθάρας,κιθαρας f35 Md,e,g,ipt CP,TR ¦ κιθαραν Ma,b,d,e,f,h,ipt ℵA,RP,HF,OC,NU καὶ φιάλας χρυσᾶς γεμούσας θυμιαμάτων, αἵ εἰσιν αἱαι f35 Ma,b,d,e,g,h,ipt A,CP,OC,NU,TR ¦ --- Ma,b,e,f,g,ipt ℵ,RP,HF προσευχαὶ τῶν ἁγίων. 9 Καὶ ᾄδουσιν ᾠδὴν καινὴν λέγοντες· «Ἄξιος εἶ λαβεῖν τὸ βιβλίον καὶ ἀνοῖξαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ· ὅτι ἐσφάγης, καὶ ἠγόρασας τῷ Θεῷ ἡμᾶςτω θεω ημας f35 Ma,d,e,f,h,i ℵ,CP,RP,HF,OC,TR ¦ ∼ 312 Mb,g,i ¦ 3 Me ¦ 12 A,NU [Why do you suppose NU follows a single MS, of demonstrably inferior quality in Revelation (objectively so), against virtually all others (perhaps six scattered cursives have ‘our’ for ‘us’) plus lat,syr,bo? And why do the editors of modern versions follow their lead? Why? (Hoskier says the word was ‘lost’ in the transition from one column to the next—I don’t have access to a facsimile of the codex to check it, but assuming that Hoskier is correct about the location then the omission was probably inadvertent, one of the many slips that disfigure the MS.)] ἐν τῷ αἵματί σου ἐκ πάσης φυλῆς καὶ γλώσσης καὶ λαοῦ καὶ ἔθνους· 10 καὶ ἐποίησας αὐτοὺςαυτους rell ¦ ημας TR τῷ Θεῷ ἡμῶν βασιλεῖς καὶ ἱερεῖς,βασιλεις και ιερεις rell ¦ βασιλειαν 23 Mhpt A,NU ¦ βασιλιαν 2 ιερατειαν ℵ καὶ βασιλεύσουσινβασιλευσουσιν f35 Mapt,b,d,e,f,g,h,i ℵ,RP,HF,OC,NU ¦ βασιλευουσιν Mapt,d,e,f,g,h A,CP ¦ βασιλευσομεν TR ἐπὶ τῆς γῆς.»
All the angels
11 Καὶ εἶδον, καὶ ἤκουσα ὡςως f35 Ma,b,d,ept,f,g,hpt,i ℵ,CP,RP,HF,OC ¦ --- Md,ept,hpt A,NU,TR φωνὴν ἀγγέλων πολλῶν, κύκλῳκυκλω rell ¦ κυκλοθεν TR τοῦ θρόνου καὶ τῶν ζῴων καὶ τῶν πρεσβυτέρων. Καὶ ἦν ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν μυριάδες μυριάδων καὶ χιλιάδες χιλιάδων, 12 λέγοντες φωνῇ μεγάλῃ· «Ἄξιόν ἐστιν τὸ Ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶκαι f35 Ma,d,e,h ℵA,CP,NU,TR ¦ 1 τον Ma,b,e,f,g,i RP,HF,OC (OC is in small print.) πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν.»
Every creature
13 Καὶ πᾶν κτίσμα ὅ ἐστινεστιν f35 Mb,d,e,h,i CP,TR ¦ --- Ma,f,g,h,i ℵA,RP,HF,OC,NU ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆςεπι της γης f35 Ma,b,e,f,g,h,i ℵA,CP,RP,HF,OC,NU ¦ 13 Md,g ¦ εν τη γη Md,e TR καὶ ὑποκάτω τῆς γῆς, καὶ ἐπὶ τῆς θαλάσσης (ἅ ἐστινα εστιν f35 Ma,d,e,h,ipt CP,TR ¦ οσα 2 Mb ¦ 2 Ma,f,g,h,ipt A,RP,HF,OC ¦ --- Md,h ℵ,NU καὶ τὰ ἐν αὐτοῖς)—πάνταςπαντας f35 Ma,d,ept,fpt,g,hpt,i CP,RP,HF ¦ και 1 Md ¦ παντα Ma,ept,fpt,hpt,i A,OC,NU,TR ¦ παντα και Mb,d ℵ ἤκουσα λέγοντας· «Τῷ καθημένῳ ἐπὶ τοῦ θρόνουτου θρονου f35 Ma,d,e,g,h,i ℵ,CP,RP,OC,TR ¦ τω θρονω Ma,b,f,g,i A,HF,NU καὶ τῷ Ἀρνίῳ· ἡ εὐλογία καὶ ἡ τιμὴ καὶ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.»αμην f35 Ma,d,e,f,gpt,hpt,i CP,RP,HF ¦ --- Mb,e,gpt,hpt ℵA,OC,NU,TR 14 (Καὶ τὰ τέσσαρα ζῷα λέγοντα τὸλεγοντα το f35 Ma,f,ipt CP,RP,HF ¦ ελεγεν 2 Mb ¦ ελεγον 2 Mg,i ¦ ελεγον Ma,d,e,h ℵA,OC,NU,TR (The participle is controlled by ηκουσα; the article should be read in any case.) Ἀμήν.) Καὶ οἱοι rell ¦ 1 εικοσι τεσσαρες TR πρεσβύτεροι ἔπεσονεπεσον f35 Ma,d,e,f,h,i CP,RP,HF ¦ επεσαν Ma,b,e,g,h,i2/7 ℵA,OC,NU,TR καὶ προσεκύνησαν.προσεκυνησαν rell ¦ 1 ζωντι εις τους αιωνας των αιωνων TR
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.