Toisen osan jatkoa: Lyhyitä lauselmia elämän eri aloilta.
1 Sananl. 10:17; Sananl. 12:1; Sananl. 15:5Viisas poika kuulee isän kuritusta,
mutta pilkkaaja ei ota nuhdetta kuullaksensa.
2 Sananl. 12:14; Sananl. 18:20Suunsa hedelmästä saa nauttia hyvää,
mutta uskottomilla on halu väkivaltaan.
3 Sananl. 21:23Joka suistaa suunsa, se säilyttää henkensä,
mutta avosuinen joutuu turmioon.
4 Sananl. 10:4; Sananl. 12:24,27; Sananl. 19:15; Sananl. 21:5Laiskan sielu haluaa, saamatta mitään,
mutta ahkerain sielu tulee ravituksi.
5 Vanhurskas vihaa valhepuhetta,
mutta jumalattoman meno on iljettävä ja häpeällinen.
6 Sananl. 11:6Vanhurskaus varjelee nuhteettomasti vaeltavan,
mutta jumalattomuus syöksee syntisen kumoon.
7 Toinen on olevinaan rikas, omistamatta mitään,
toinen olevinaan köyhä, vaikka on tavaraa paljon.
8 Rikkautensa saa mies antaa henkensä lunnaiksi,
mutta köyhän ei tarvitse uhkauksia kuunnella.
9 Job 18:5; Ps. 97:11; Sananl. 20:20; Sananl. 24:20Vanhurskasten valo loistaa iloisesti,
mutta jumalattomien lamppu sammuu.
10 Ylpeys tuottaa pelkkää toraa,
mutta jotka ottavat neuvon varteen, niillä on viisaus.
11 Sananl. 20:21Tyhjällä saatu tavara vähenee,
mutta joka vähin erin kokoaa, se saa karttumaan.
12 Ps. 14:7Pitkä odotus tekee sydämen sairaaksi,
mutta täyttynyt halu on elämän puu.
13 1. Sam. 2:30; Sananl. 16:20; Joh. 12:48Joka sanaa halveksii, joutuu sanan pantiksi;
mutta joka käskyä pelkää, saa palkan.
14 Sananl. 10:11; Sananl. 14:27; Sananl. 18:4Viisaan opetus on elämän lähde
kuoleman paulain välttämiseksi.
15 Sananl. 12:8; Saarn. 9:11Hyvä ymmärrys tuottaa suosiota,
mutta uskottomien tie on koleikkoa.
16 Sananl. 15:2Jokainen mielevä toimii taitavasti,
mutta tyhmä levittää hulluutta.
17 Sananl. 25:13Jumalaton sanansaattaja suistuu turmioon,
mutta uskollinen lähetti on kuin lääke.
18 Sananl. 10:17Köyhyys ja häpeä kuritusta vierovalle,
kunnia nuhdetta noudattavalle!
19 Tyydytetty halu on sielulle suloinen,
pahan karttaminen tyhmille kauhistus.
20 Sananl. 1:10Vaella viisasten kanssa, niin viisastut;
tyhmäin seuratoverin käy pahoin.
21 Syntisiä vainoaa onnettomuus,
mutta vanhurskaat saavat onnen palkakseen.
22 Job 27:16Hyvä jättää perinnön lastensa lapsillekin,
mutta syntisen tavara talletetaan vanhurskaalle.
23 Köyhien uudiskyntö antaa runsaan ruuan;
mutta moni tuhoutuu, joka ei oikeudessa pysy.
24 Sananl. 3:12; Sananl. 19:18; Sananl. 22:15; Sananl. 23:13; Sananl. 29:15Joka vitsaa säästää, se vihaa lastaan;
mutta joka häntä rakastaa, se häntä ajoissa kurittaa.
25 Sananl. 10:3Vanhurskas saa syödä kylläksensä,
mutta jumalattomain vatsa jää vajaaksi.
1 Ein weiser Sohn hört auf die And. üb.: ist das Ergebnis der Unterweisung des Vaters, aber ein Spötter hört nicht auf Schelten.
2 Von der Frucht seines Mundes ißt ein Mann Gutes, aber die Seele der Treulosen ißt Gewalttat. O. die Gier der Treulosen ist Gewalttat
3 Wer seinen Mund bewahrt, behütet seine Seele; wer seine Lippen aufreißt, dem wird’s zum Untergang.
4 Die Seele des Faulen begehrt, und nichts ist da; aber die Seele der Fleißigen wird reichlich gesättigt.
5 Der Gerechte haßt Lügenrede, O. Lügnerisches aber der Gesetzlose handelt schändlich und schmählich. O. bringt in Schande (od. üblen Geruch) und in Schmach
6 Die Gerechtigkeit behütet den im Wege Vollkommenen, und die Gesetzlosigkeit kehrt den Sünder um.
7 Da ist einer, der sich reich stellt und hat gar nichts, und einer, der sich arm stellt und hat viel Vermögen.
8 Lösegeld für das Leben eines Mannes ist sein Reichtum, aber der Arme hört keine Drohung.
9 Das Licht der Gerechten brennt fröhlich, aber die Leuchte der Gesetzlosen erlischt.
10 Durch Übermut gibt es nur Zank; bei denen aber, die sich raten lassen, Weisheit.
11 Vermögen, das auf nichtige Weise erworben ist, vermindert sich; wer aber allmählich Eig. auf der Hand, od. handweise sammelt, vermehrt es.
12 Lang hingezogenes Harren macht das Herz krank, aber ein eingetroffener Wunsch ist ein Baum des Lebens.
13 Wer das Wort verachtet, wird von ihm gepfändet; wer aber das Gebot fürchtet, dem wird vergolten werden.
14 Die Belehrung des Weisen ist ein Born des Lebens, um zu entgehen den Fallstricken des Todes.
15 Gute Einsicht verschafft Gunst, aber der Treulosen Weg ist hart.
16 Jeder Kluge handelt mit Bedacht; ein Tor aber breitet Narrheit aus.
17 Ein gottloser Bote fällt Viell. ist zu l.: stürzt in Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Gesundheit.
18 Armut und Schande dem, der Unterweisung verwirft; wer aber Zucht beachtet, wird geehrt.
19 Ein erfülltes Begehren ist der Seele süß, und den Toren ist’s ein Greuel, vom Bösen zu weichen.
20 Wer mit Weisen umgeht, wird weise; aber wer sich zu Toren gesellt, wird schlecht.
21 Das Böse verfolgt die Sünder, aber den Gerechten wird man mit Gutem vergelten.
22 Der Gute vererbt auf Kindeskinder, aber des Sünders Reichtum ist aufbewahrt für den Gerechten.
23 Der Neubruch der Armen gibt viel Speise, aber mancher geht zu Grunde durch Unrechtlichkeit.
24 Wer seine Rute spart, haßt seinen Sohn, aber wer ihn lieb hat, sucht ihn früh heim mit Züchtigung.
25 Der Gerechte ißt bis zur Sättigung seiner Seele, aber der Leib der Gesetzlosen muß darben.