Pular para o conteúdo
Publicidade

Sananlaskut 28

ELB71

Hiskian miesten kokoamat Salomon sananlaskut; jatkoa: Lauselmia elämän eri aloilta.

1 3. Moos. 26:36; Sananl. 10:24Jumalattomat pakenevat,

vaikka ei kenkään aja takaa,

mutta vanhurskaat ovat turvassa

kuin nuori jalopeura.

2 Sananl. 29:8; Jes. 24:4,20Rikkomisensa tähden maa saa ruhtinaita paljon,

mutta yhden ymmärtäväisen miehen taidolla

järjestys kauan pysyy.

3 Köyhä mies, joka vaivaisia sortaa,

on kuin sade, joka lyö lakoon eikä anna leipää.

4 Lain hylkijät kehuvat jumalattomia,

mutta lain noudattajat kauhistuvat heitä.

5 Pahat ihmiset eivät ymmärrä, mikä oikein on,

mutta Herraa etsiväiset ymmärtävät kaiken.

6 Sananl. 19:1Parempi on köyhä, joka nuhteettomasti vaeltaa,

kuin kahdella tiellä mutkitteleva rikas.

7 Joka laista ottaa vaarin, on ymmärtäväinen poika;

mutta irstailijain seuratoveri saattaa isänsä häpeään.

8 Saarn. 2:26Joka kartuttaa varojaan korolla ja voitolla,

kokoaa niitä sille, joka vaivaisia armahtaa.

9 Job 27:8; Ps. 18:42; Ps. 66:18; Joh. 9:31Joka korvansa kääntää kuulemasta lakia,

sen rukouskin on kauhistus.

10 Sananl. 26:27; Matt. 15:14Joka eksyttää oikeamielisiä pahalle tielle,

se lankeaa omaan kuoppaansa;

mutta nuhteettomat perivät onnen.

11 Rikas mies on omissa silmissään viisas,

mutta ymmärtäväinen köyhä ottaa hänestä selvän.

12 Sananl. 11:10; Sananl. 29:2Kun vanhurskaat riemuitsevat,

on ihanuus suuri;

mutta kun jumalattomat nousevat,

saa ihmisiä hakea.

13 Ps. 32:3; 1. Joh. 1:9Joka rikkomuksensa salaa, se ei menesty;

mutta joka ne tunnustaa ja hylkää, se saa armon.

14 Sananl. 14:16Onnellinen se ihminen,

joka aina on aralla tunnolla;

mutta joka sydämensä paaduttaa,

se onnettomuuteen lankeaa.

15 Kuin muriseva leijona ja ahnas karhu

on kurjan kansan jumalaton hallitsija.

16 Sananl. 29:4Vähätaitoinen ruhtinas runsaasti kiskoo,

mutta väärän voiton vihaaja saa elää kauan.

17 1. Moos. 9:6; 2. Moos. 21:12; 5. Moos. 19:11Ihmisen, jota verivelka painaa,

on pakoiltava hamaan hautaan asti;

älköön häntä suojeltako.

18 Sananl. 12:13Nuhteettomasti vaeltavainen saa avun,

mutta kahdella tiellä mutkittelija kerralla kaatuu.

19 Sananl. 12:11; Sananl. 20:4Joka peltonsa viljelee, saa leipää kyllin,

mutta tyhjän tavoittelija saa köyhyyttä kyllin.

20 Sananl. 20:21; Sananl. 21:5; 1. Tim. 6:6,9Luotettava mies saa runsaan siunauksen,

mutta jolla on kiihko rikastua,

se ei rankaisematta jää.

21 Sananl. 18:5; Sananl. 24:23; Hes. 13:19Ei ole hyvä henkilöön katsoa,

mutta leipäpalankin tähden rikkomus tehdään.

22 Pahansuova haluaa kiihkeästi varallisuutta

eikä tiedä, että hänet tapaa puute.

23 Sananl. 9:8; Sananl. 27:5Joka toista nuhtelee, niinkuin minä neuvon,

saa suosiota enemmän kuin se,

joka kielellänsä liehakoitsee.

24 Sananl. 19:26; Matt. 15:5Joka isältään ja äidiltään riistää ja sanoo:

"Ei tämä ole rikos",

se on tuhontekijän toveri.

25 Tavaranahne nostaa riidan,

mutta Herraan luottavainen tulee ravituksi.

26 Sananl. 3:5,7; 1. Kor. 3:19Omaan sydämeensä luottavainen on tyhmä,

mutta viisaudessa vaeltava pelastuu.

27 5. Moos. 15:11; Sananl. 19:17Joka köyhälle antaa,

se ei puutteeseen joudu;

mutta joka silmänsä häneltä sulkee,

saa kirouksia paljon.

28 Job 24:4; Sananl. 11:10; Sananl. 29:2Kun jumalattomat nousevat,

piileksivät ihmiset;

mutta kun he hukkuvat,

niin hurskaat enentyvät.

1 Die Gesetzlosen fliehen, obgleich kein Verfolger da ist; die Gerechten aber sind getrost gleich einem jungen Löwen.

2 Durch die Frevelhaftigkeit eines Landes werden seiner Fürsten viele; aber durch einen verständigen, einsichtigen Mann wird sein Bestand verlängert. O. dauert das Bestehende (od. die Ordnung) fort

3 Ein armer Mann, And. l.: Ein Mann, der Haupt ist, und usw. der Geringe bedrückt, ist ein Regen, der hinwegschwemmt und kein Brot bringt.

4 Die das Gesetz verlassen, rühmen die Gesetzlosen; die aber das Gesetz beobachten, entrüsten sich über sie.

5 Böse Menschen verstehen das Recht nicht; die aber Jehova suchen, verstehen alles.

6 Besser ein Armer, der in seiner Vollkommenheit O. Lauterkeit wandelt, als ein Verkehrter, d. h. Falscher, Heuchler der auf zwei Wegen geht und dabei reich ist.

7 Ein verständiger Sohn bewahrt das Gesetz; O. bewahrt Unterweisung wer sich aber zu Schlemmern gesellt, macht seinem Vater Schande.

8 Wer sein Vermögen durch Zins und durch Wucher Eig. der Aufschlag bei Zurückerstattung entlehnter Naturalien. Vergl. 3. Mose 25,36. 37 mehrt, sammelt es für den, der sich der Armen erbarmt.

9 Wer sein Ohr abwendet vom Hören des Gesetzes: selbst sein Gebet ist ein Greuel.

10 Wer Aufrichtige O. Rechtschaffene irreführt auf bösen Weg, wird selbst in seine Grube fallen; aber die Vollkommenen werden Gutes erben.

11 Ein reicher Mann ist weise in seinen Augen, aber ein verständiger Armer durchschaut ihn.

12 Wenn die Gerechten frohlocken, ist die Pracht groß; wenn aber die Gesetzlosen emporkommen, verstecken sich die Menschen. Eig. lassen sich die Menschen suchen

13 Wer seine Übertretungen verbirgt, wird kein Gelingen haben; wer sie aber bekennt und läßt, wird Barmherzigkeit erlangen.

14 Glückselig der Mensch, der sich beständig fürchtet; wer aber sein Herz verhärtet, wird ins Unglück fallen.

15 Ein brüllender Löwe und ein gieriger Bär: so ist ein gesetzloser Herrscher über ein armes Volk.

16 Du Fürst, ohne Verstand und reich an Erpressungen! Wer unrechtmäßigen Gewinn haßt, wird seine Tage verlängern.

17 Ein Mensch, belastet mit dem Blute einer Seele, flieht bis zur Grube: man unterstütze ihn nicht!

18 Wer vollkommen wandelt, wird gerettet werden; wer aber verkehrt d. h. falsch, heuchlerisch auf zwei Wegen geht, wird auf einmal fallen.

19 Wer sein Land bebaut, wird mit Brot gesättigt werden; wer aber nichtigen Dingen nachjagt, wird mit Armut gesättigt werden.

20 Ein treuer Mann hat viel Segen; Eig. viele Segnungen wer aber hastig ist, reich zu werden, wird nicht schuldlos sein. O. ungestraft bleiben

21 Die Person ansehen ist nicht gut, und um einen Bissen Brot kann ein Mann übertreten.

22 Ein scheelsehender Mann hascht nach Reichtum, und er erkennt nicht, daß Mangel über ihn kommen wird.

23 Wer einen Menschen straft, d. h. tadelt, zurechtweist; wie Kap. 29,1 wird hernach mehr Gunst finden, O. Wer einen Menschen straft, der rückwärts geht, wird mehr Gunst finden als wer mit der Zunge schmeichelt.

24 Wer seinen Vater und seine Mutter beraubt und spricht: Kein Frevel ist es! der ist ein Genosse des Verderbers.

25 Der Habgierige erregt Zank; wer aber auf Jehova vertraut, wird reichlich gesättigt.

26 Wer auf sein Herz vertraut, der ist ein Tor; wer aber in Weisheit wandelt, der wird entrinnen.

27 Wer dem Armen gibt, wird keinen Mangel haben; wer aber seine Augen verhüllt, wird mit Flüchen überhäuft werden.

28 Wenn die Gesetzlosen emporkommen, verbergen sich die Menschen; und wenn sie umkommen, mehren sich die Gerechten.

Veja também