1 2. Sam. 8:2; 2. Kun. 3:4"Lähettäkää maanhallitsijalle tulevat lampaat
Selasta erämaan kautta tytär Siionin vuorelle."
2 Ja niinkuin pakenevat linnut,
säikytetty pesue,
ovat Mooabin tyttäret Arnonin kahlauspaikoilla.
3 "Anna neuvo, käy välittämään,
tee varjosi yön kaltaiseksi keskellä päivää,
kätke karkoitetut,
älä ilmaise pakenevia.
4 Salli minun karkoitettujeni asua tykönäsi,
ole Mooabille suojana hävittäjää vastaan.
Sillä sortajalle tulee loppu, hävitys lakkaa,
ja polkija on maasta poissa;
5 Jer. 23:5; Jer. 33:15ja valtaistuin vahvistetaan laupeudella,
ja sillä istuu vakaasti Daavidin majassa
tuomari, joka harrastaa oikeutta
ja vanhurskautta ahkeroitsee."
6 "Me olemme kuulleet Mooabin ylpeilyn,
tuon ylen korskean,
hänen kopeilunsa, ylpeilynsä ja vihansa,
hänen väärät puheensa."
7 Sentähden Mooab Mooabille valittaa,
kaikki he valittavat;
Kiir-Haresetin rypälekakkuja te huokailette,
ratki murtuneina.
8 4. Moos. 21:32; Jer. 48:32Sillä kuihtuneet ovat Hesbonin viinitarhat,
Sibman viiniköynnökset;
niiden jalot rypäleet kaatoivat kansojen valtiaita,
ne ulottuivat Jaeseriin asti,
harhailivat halki erämaan,
niiden vesat levisivät,
menivät yli meren.
9 Sentähden minä itken Jaeserin kanssa,
itken Sibman viiniköynnöksiä,
kastelen kyyneleilläni sinua, Hesbon, ja sinua, Elale,
sillä hedelmän- ja viininkorjuun keskeen
on kajahtanut sotahuuto.
10 Ilo ja riemu on tauonnut puutarhasta,
viinitarhoissa ei riemuita, ei remahdella;
ei poljeta viiniä viinikuurnissa.
"Minä olen vaientanut ilohuudon."
11 Jes. 15:5; Jer. 48:36Siksi väräjää minun sisimpäni Mooabin tähden
niinkuin kannel,
minun sydämeni Kiir-Hereksen tähden.
12 Ja vaikka Mooab kuinka astuisi uhrikukkulalle
ja sillä itsensä uuvuttaisi
ja vaikka kuinka menisi pyhäkköönsä rukoilemaan,
ei se häntä auta.
13 Aam. 2:1Tämä on sana, jonka Herra ennen puhui Mooabille. 14 Mutta nyt Herra puhuu sanoen: Ennenkuin kolme vuotta on kulunut — kolme palkkalaisen vuotta — painuu halvaksi Mooabin kunnia, sen suuret laumat, ja jäännös on oleva pieni, vähäpätöinen, mitätön.
1 Sendu ŝafidon al la reganto de la tero el Sela en la dezerto sur la monton de la filino de Cion. 2 Kiel vaganta birdo, elpelita el la nesto, tiel estos la filinoj de Moab ĉe la transirejoj de Arnon. 3 Aranĝu konsilon, faru decidon; simile al nokto faru vian ombron meze de la tago; kaŝu la elpelitojn, ne malkaŝu la vaganton. 4 Miaj elpelitaj Moabidoj loĝu ĉe vi; estu por ili ŝirmo kontraŭ la rabanto, ĝis ĉesiĝos la premado, finiĝos la rabado, malaperos la piedpremanto el la lando. 5 Kaj fortikiĝos trono per favorkoreco, kaj sur ĝi kun justeco en la tendo de David sidos juĝisto, celanta justecon, akcelanta la veron.
6 Ni aŭdis pri la fiereco de Moab, ke ĝi estas tre granda; lia malhumileco kaj fiereco kaj furiozado estas pli granda, ol lia forto. 7 Tial ĝemkrios Moab pri si mem, ĉiuj ĝemkrios; pri la fundamentoj de Kir-Ĥareset ili ploras, profunde frapitaj. 8 Ĉar la kampoj de Ĥeŝbon dezertiĝis, ankaŭ la vinberĝardenoj de Sibma; la estroj de la popoloj dishakis la plej bonajn branĉojn, kiuj atingis ĝis Jazer, etendiĝis en la dezerton; ĝiaj markotoj disĵetiĝis, transiris la maron. 9 Tial per la ploro de Jazer mi ploros pri la vinberĝardeno de Sibma; mi priverŝos vin per miaj larmoj, ho Ĥeŝbon kaj Eleale; ĉar krioj de triumfo falis sur viajn somerajn fruktojn kaj sur vian grenrikolton. 10 Foriĝis de la kampo ĝojo kaj gajeco, kaj en la vinberĝardenoj oni ne kantas nek ĝojkrias; vinon en la vinpremejoj oni ne premas; la ĝojkriojn Mi ĉesigis. 11 Tial mia interno sonas pri Moab kiel harpo, kaj mia koro pri Kir-Ĥeres. 12 Kaj kiam montriĝos, ke Moab senfortiĝis sur la altaĵo, kaj eniros en sian templon, por preĝi, li nenion atingos.
13 Tio estas la vorto, kiun la Eternulo diris pri Moab antaŭ longe. 14 Sed nun la Eternulo diris jene: Post tri jaroj, kiel estas la jaroj de dungito, malaltiĝos la gloro de Moab kun la tuta grandnombreco, kaj restos tre malmulte, malgrandnombre.