2 Joel 2:12; Sak. 1:3; Mal. 3:7Palaja, Israel, Herran, sinun Jumalasi, tykö,
sillä sinä olet kompastunut rikoksiisi.
3 Hebr. 13:15Ottakaa mukaanne sanoja
ja palatkaa Herran tykö
ja sanokaa hänelle:
"Anna anteeksi kaikki rikokset, ota armoihisi,
niin me tuomme sinulle uhrimulleiksi huultemme uhrit.
4 Assur ei ole meitä auttava,
hevosilla emme tahdo ratsastaa,
emmekä enää sano kättemme teoille:
'Meidän jumalamme';
sillä sinussa saa orpo armon."
5 Minä parannan teidän luopumuksenne,
omasta halustani minä teitä rakastan;
sillä minun vihani on kääntynyt hänestä pois.
6 Minä olen oleva Israelille kuin kaste,
se on kukoistava kuin lilja
ja juurtuva syvälle kuin Libanon.
7 Ps. 52:10; Laul. l. 4:11Sen vesat leviävät,
sen kauneus on oleva kuin öljypuun
ja sen tuoksu kuin Libanonin.
8 Ps. 91:1; Laul. l. 1:2; Jes. 4:6Sen varjossa asuvaiset kasvattavat jälleen viljaa
ja kukoistavat kuin viiniköynnös.
Sen maine on oleva kuin Libanonin viinin.
9 Efraim! Mitä on minulla enää
tekemistä epäjumalien kanssa?
Minä kuulen häntä,
minä katson hänen puoleensa,
minä, joka olen kuin viheriöitsevä kypressi:
minusta on sinun hedelmäsi.
10 5. Moos. 10:12; Ps. 25:9; Ps. 107:43; Jes. 8:14Kuka on viisas ja ymmärtää nämä?
Kuka taitava ja käsittää nämä?
Sillä Herran tiet ovat suorat:
vanhurskaat niillä vaeltavat,
mutta luopiot niillä kompastuvat.
1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. 2 Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.14.2 receive…: or, give good 3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him. 5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.14.5 grow: or, blossom14.5 cast…: Heb. strike 6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.14.6 spread: Heb. go 7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.14.7 grow: or, blossom14.7 scent: or, memorial
8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found. 9 Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.