1 Kana sa o narodo nakhlja prekali len o Jordan, o GOSPOD phenda e Isusese e Navinese: 2 "Birin dešuduje (12) manušen taro narodo, po jekhe taro dži jekh pleme, 3 i vaćaren lenđe te ikalen dešuduj (12) bara andaro maškar e Jordaneso, baš gothar kaj ačhen e sveštenikura. Inđaren len tumencar thaj čhuven len ko than kaj ka raćaren."
4 O Isus Navin akharda dešuduje (12) manušen saven birisada maškare Izraelcura, po jekhe taro dži jekh pleme, 5 thaj phenda lenđe: "Džan ko maškar e Jordaneso, anglo Kovčego e GOSPODESO, tumare Devleso, thaj savore nek len po jekh bar thaj čhuven ko piko, po jekh baše sa e izraelska plemenura. 6 E bara te aven znako maškar tumende, kana ka pučen tumen theara đive tumare čhave: ‘So značin kala bara?’, 7 vaćaren lenđe: ‘I len o Jordan ačhili te thavdol anglo Kovčego e GOSPODESE savezeso. Kana o Kovčego dija ano Jordan, e paja e Jordanese ačhile te thavden.’ Kala bara nek aven spomen bašo izraelsko narodo ane sa e đivesa."
8 E Izraelcura ćerde sar so zapovedisada lenđe o Isus Navin. Lije dešuduj bara andaro maškar tari len o Jordan, po jekh bar baše dži jekh izraelsko pleme, sar so phenda o GOSPOD e Isusese e Navinese thaj nakhade len dži ko than kaj raćarde thaj odori ačhade len. 9 O Isus Navin čhuta aver dešuduj bara ko maškar e Jordaneso, ko than kaj ačhile e sveštenikura save inđarde o Kovčego taro savez. Gola bara ačhen odori i avđive.
10 E sveštenikura save inđarde o Kovčego ačhile te ačhon ko maškar e Jordaneso, sa dži kaj ni ćerde sa sar so o GOSPOD zapovedisada e Isusese e Navinese te vaćarol e narodose te ćerol – isto kova so o Mojsije zapovedisada e Isusese e Navinese. O narodo ki sig nakhlo ki aver rig 11 thaj kana savore nakhle, nakhle thaj e sveštenikura save inđarde o Kovčego e GOSPODESO thaj đele anglo narodo.
12 E manuša andare Ruvimeso, e Gadeso thaj opaš e Manasijaso pleme naoružime nakhle angle avera Izraelcura, sar so zapovedisada lenđe o Mojsije. 13 Paše saranda milje (40 000) manuša save sesa spremna marimase nakhle anglo GOSPOD, te maren pe ke Jerihonska poljura.
14 Gova đive o GOSPOD uzvisisada e Isuse e Navine angle jakha sa e Izraelcurenđe. Dži kaj sasa džuvdo, e Izraelcura poštujisade le isto sar so poštujisade e Mojsija.
15 O GOSPOD phenda e Isusese e Navinese: 16 "Zapovedi e sveštenikurenđe save inđaren o Kovčego taro svedočanstvo te ikljen taro Jordan."
17 Thaj o Isus Navin zapovedisada e sveštenikurenđe: "Ikljen andaro Jordan!"
18 Tegani e sveštenikura save inđarena o Kovčego tare GOSPODESO savez, iklile andari len. Thaj samo so čhute po pingro ki šući phuv, e paja taro Jordan irisajle ke po than thaj učharde i obala, sar angleder.
19 O narodo iklilo andari len o Jordan dešto đive ko angluno čhon thaj ćerde logori ano Gilgal, ki istočno granica taro Jerihon. 20 A e dešuduj bara save ikalde andaro Jordan, o Isus Navin čhuta ano Gilgal, 21 thaj phenda e Izraelcurenđe: "Theara đive kana ka pučen tumen tumare čhave: ‘So značin kala bara?’ 22 phenen lenđe: ‘O Izrael nakhlo prekali len o Jordan ki šući phuv.’ 23 Golese so, o GOSPOD, tumaro Dol, angle tumende šućarda o Jordan sa dži kaj ni naćhen prekale leste, gija sar so ćerda thaj e Lole moresa kana angle amende šućarda le sa dži kaj ni nakhljam ki aver rig. 24 Ćerda gova te bi sa e narodura ki phuv džanena kobor si e GOSPODESO va zuralo thaj te bi tumen uvek darana taro GOSPOD, tumaro Dol."