Publicidade

Josué 6

O Jerihon perol

1 E kapije taro foro Jerihon sesa zurale phangle baše Izraelcura. Khoni naštine te džal andre niti te ikljol.

2 O GOSPOD vaćarda e Isusese e Navinese: "Akh, dav tut ane vasta o Jerihon lese carosa thaj lese ratnikurencar. 3 Nak jekh drom trujal o foro sa će vojskasa. Gija ćer šov đive. 4 Efta sveštenikura nek inđaren anglo Kovčego efta trube tare bakrane šinga. Eftato đive naćhen trujal o foro efta droma, a e sveštenikura nek phurden ane trube. 5 Kana von ka phurden ane trube, sa e vojnikura, čim šunen dugačko zvuko e trubako, nek den vika andare sa o glaso. Tegani ka peren e duvara e forose, a sa i vojska nek čalavol pravo ano foro."

6 Tegani o Isus Navin akharda e sveštenikuren thaj phenda lenđe: "Vazden o Kovčego taro savez e GOSPODESO thaj angle leste nek efta sveštenikura inđaren efta trube tare bakrane šinga."

7 A e narodose phenda: "Džan anglal! Naćhen trujal o foro. Thaj nek e vojnikura save si naoružime džan anglo Kovčego e GOSPODESO."

8 Kana o Isus Navin vaćarda gova e vojskaće, e efta sveštenikura save inđarde anglo GOSPOD efta trube tare bakrane šinga, đele anglal dži kaj phurdije ane trube, a pale lende džana avera sveštenikura save inđarde o Kovčego taro savez e GOSPODESO. 9 E vojnikura džana angle sveštenikura save phurdije ane trube, a e vojnikura save ačhile palal džana palo Kovčego. Phirde gijate sa dži kaj šundilo o zvuko tare trube.

10 Al, o Isus Navin zapovedisada e vojskaće: "Ma den vika, ma vazden buka, nijekh lafi ma te vaćaren, sa dži kova đive kana ka phenav tumenđe: ‘Den vika!’ Tegani ka den vika."

11 Gija o Kovčego e GOSPODESO nakhlja jekh drom trujal o foro.

Pale gova irisajle ano logori thaj gothe sute.

12 O Isus Navin uštilo rano ki sabalin, a e sveštenikura vazdije e GOSPODESO Kovčego. 13 E efta sveštenikura save inđarde efta trube tare bakrane šinga đele anglal anglo Kovčego e GOSPODESO thaj phurdije ane trube. Angle lende đele e vojnikura, a avera vojnikura đele palo Kovčego e GOSPODESO. Sa gova vreme šundola o zvuko tare trube. 14 Gija i o dujto đive nakhle jekh drom trujal o foro thaj irisajle ano logori.

Gija ćerde šov đive.

15 Eftato đive uštile rano ki sabalin thaj palem gija nakhle trujal o foro. Al gova đive nakhle trujal o foro efta droma. 16 Kana nakhle trujal o foro eftato drom thaj kana e sveštenikura phurdije ane bakrane trube, o Isus Navin zapovedisada e vojskaće: "Den vika! Golese so o GOSPOD dija tumen o foro! 17 Nek o foro thaj sa so si ane leste avol uništimo, sar žrtva e GOSPODESE. Ačhaven ano džuvdipe samo e Raava e bludnica thaj laće ćherutnen, golese so voj garada e špijunuren saven bičhaldam. 18 Al, ićaren tumen po dur tare kova so si odredime bašo uništipe, te ma bi i korkore tumen avena uništime gija so ka len gova. Gijate bi anena uništipe thaj bilačhipe po izraelsko logori. 19 Sa o srebro thaj o zlato, sa so si tari bronza thaj sastrn, nek avol odvojime e GOSPODESE thaj nek čhuvol pe ani riznica e GOSPODESI."

20 Kana šundilo o glaso tare trube, i vojska dija vika bare glasosa. Thaj kana šundilo o zvuko tare trube, o narodo dija vika bare glasosa a e duvara srušisajle. I vojska čalada pravo ano foro thaj osvojisade le. 21 E mačosa mudarde sa so sasa džuvdo ane leste – e muršen thaj e džuvljen, e ternen thaj e puranen, e guruven, e bakren thaj e heren.

22 O Isus Navin vaćarda kole duje špijunurenđe save sesa te dićhen i phuv: "Džan ano ćher kole bludnicako thaj ikalen la gothar savorencar save si laće, sar so xaljen laće sovli!"

23 Gija kola terne špijunura đele thaj ikalde e Raava, laće dade, laće da, laće phralen thaj laće ćherutnen. Ikalde sa laće familija thaj čhute len avral taro izraelsko logori.

24 A o foro thaj sa so si ane leste phabarde. Samo o srebro, o zlato thaj sa so sasa tari bronza thaj sastrn čhute ani riznica e GOSPODESE Ćheresi.

25 O Isus Navin ni mudarda e Raava e bludnica, laće familija thaj laće ćherutnen golese so voj garada e špijunuren saven vov bičhalda te dićhen o Jerihon. Voj živil ano Izrael dži avđive.

26 Ane gova vreme o Isus Navin vaćarda kaja arman: "Harami ka avol o manuš anglo GOSPOD savo palem ka zidil kava foro o Jerihon:

Kana ka ćerol e temeljura kale forose

ka poćinol pire emphuredere čhavese džuvdimasa,

a kana ka čhuvol e forose vudara,

ka poćinol pire emterne čhavese džuvdimasa."

27 O GOSPOD sasa e Isusesa e Navinesa thaj o glaso lestar šundilo ani sa i phuv.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-