Publicidade

Josué 22

O Isus Navin blagoslovil e plemenura istočno taro Jordan

1 Tegani o Isus Navin akharda e Ruvimcuren, e Gadovcuren thaj opaš e Manasijaso pleme, 2 pa phenda lenđe: "Ićarden tumen tare sa so zapovedisada tumenđe o Mojsija, o sluga e GOSPODESO, a pokorisaljen manđe ane sa so zapovedisadem tumenđe. 3 Ni ačhaden tumare phralen sa kava vreme dži avđive, nego ćerden o zadatko kova savo dija tumenđe o GOSPOD, tumaro Dol.

4 A akana, o GOSPOD, tumaro Dol, dija odmor tumare phralenđe sar so obećisada. Golese irin tumen ane tumare šatora, ani phuv savi si tumari, savi o sluga e GOSPODESO o Mojsije dija tumen, tari istočno rig e Jordanesi. 5 Samo, šukar pazin te ćeren e zapovestura thaj e zakonura save dija tumen o Mojsije, o sluga e GOSPODESO: te manđen e GOSPODE, tumare Devle, te džan sa lese dromesa, te ićaren tumen ke lese zapovestura, zurale te ićaren tumen pe leste thaj te služin lese sa tumare ilesa thaj tumare dušasa."

6 Pale gova o Isus Navin blagoslovisada len thaj mukhlja len, thaj von đele ćhere.

7 Ke opaš e Manasijaso pleme o Mojsije angleder dija i phuv ano Bašan, a ko dujto kotor e plemeso o Isus Navin dija phuv maškar lenđe phrala ki zapadno rig tari len o Jordan.

Kana bičhalda len o Isus Navin ćhere, blagoslovisada len 8 thaj vaćarda: "Irin tumen ćhere sa tumare bare barvalimasa – bute stokasa, e srebrosa, e zlatosa, e bronzasa, e sastrnesa thaj e bute šejencar – thaj gova pleno so lijen tare tumare dušmanura, ulaven tumare phralencar."

9 Gija e Ruvimcura, e Gadovcura thaj opaš e Manasijaso pleme đele tare avera Izraelcura ano Šilo ani phuv i Hanaansko, te bi irina pe ano Gilad, ani piri phuv, savi steknisade gija sar so zapovedisada lenđe o GOSPOD prekalo Mojsije.

O žrtveniko pašo Jordan

10 Kana resle ano Gelilot paše i len o Jordan ano Hanaan, e Ruvimcura, e Gadovcura thaj opaš e Manasijaso pleme, vazdije baro žrtveniko savo dićhola pe odural, paši len o Jordan. 11 Kana e Izraelcura šunde so e Ruvimcura, e Gadovcura thaj opaš e Manasijaso pleme vazdije žrtveniko ki granica e Hanaanesi, ano Gelilot, paše i len o Jordan, ki izraelsko rig, 12 sa i izraelsko zajednica ćidija pe ano Šilo te džan ano maripe protiv lende.

13 E Izraelcura bičhalde ano Gilad e svešteniko e Pinhase, savo sasa e Eleazareso čhavo, ke Ruvimcura, ke Gadovcura thaj ke opaš e Manasijaso pleme. 14 A lesa bičhalde thaj deše šorutnen, po jekhe andare dži jekh izraelsko pleme, tare savo dži jekh lendar sasa šorutno pe ćherutnengo, maškare izraelska familije.

15 Kana resle ano Gilad ke Ruvimcura, ke Gadovcura thaj ke opašo e Manasijaso pleme, phende lenđe: 16 "Gija vaćarol sa e GOSPODESI zajednica: ‘Sar šajine gija te izneverin e Izraelskone Devle? Sar šajine te irin tumen taro GOSPOD thaj akana, ani tumari pobuna protiv o GOSPOD, te vazden žrtveniko? 17 Naj li amenđe dosta o greh savo ćerdam ano Peor? Tare gova greh ni thodiljam ni dži avđive, iako o meripe astarda e GOSPODESE zajednica? 18 Dal akana irin tumaro dumo e GOSPODESE? Te tumen avđive bunisaljen protiv o GOSPOD, theara đive vov ka holjavol pe sa e Izraelcura. 19 Te si i phuv savi isi tumen melali, naćhen akari, ani phuv e GOSPODESI, kaj ačhol o Sveto Šatori thaj len kotor tari phuv maškar amende. Al ma bunin tumen protiv o GOSPOD ni protiv amende gija so vazden tumenđe aver žrtveniko. Amen već isi žrtveniko e GOSPODESO, amare Devleso. 20 Kana o Ahan, o čhavo e Zareso, phaglja o zapovest te uništil pe sa o foro, na li e GOSPODESI holi peli pe sa e Izraelcura? Ni mudardilo samo o Ahan baše piro greh.’"

21 Tegani e Ruvimcura, e Gadovcura thaj opaš e Manasijaso pleme odgovorisade e šorutnenđe tare Izraelska familije: 22 "O GOSPOD, o Embaro Dol! O GOSPOD, o Embaro Dol džanol! Thaj te džanol sa o Izrael! Te kava sasa pobuna il te ni sama verna e GOSPODESE, avđive ma ačhaven amen džuvden. 23 Te vazdijam žrtveniko amenđe te bi irisa amaro dumo e GOSPODESE thaj te bi anasa e phabarde žrtven il žrtve taro điv il žrtve bašo katanipe, o GOSPOD nek kaznil amen.

24 Na, nego ćerdam gova tari dar kaj theara đive tumare potomkura ka vaćaren amare potomkurenđe: ‘So tumen isi e GOSPODESA, e Izraelskone Devlesa? 25 O GOSPOD čhuta i len o Jordan sar granica maškare amende thaj tumende, e Ruvimcura thaj e Gadovcura! Tumen naj kotor ano GOSPOD!’ Gija tumare potomkura šaj čhuven amare potomkuren te ni daran vadži taro GOSPOD.

26 Golese phendam: ‘Ajde te pripremi amen thaj te vazda žrtveniko, al na baše phabarde thaj čhinde žrtve,’ 27 nego te avol svedočanstvo maškare amende thaj tumende thaj maškare potomkura save ka aven, kaj čače ka služi e GOSPODESE ane leso svetilište amare phabarde thaj čhinde žrtvencar thaj žrtvencar bašo katanipe. Gija tumare potomkura ni ka šaj te phenen amare potomkurenđe: ‘Tumen naj kotor ano GOSPOD.’

28 Thaj vadži vaćardam: ‘Te vaćarde gija amenđe il amare potomkurenđe, ka phena lenđe: "Dićhen i angluni slika tare GOSPODESO žrtveniko savi ćerde amare paradada, na baše phabarde thaj čhinde žrtve, nego bašo svedočanstvo maškare tumende thaj amende."’

29 Dur golestar te buni amen protiv o GOSPOD thaj te iri amaro dumo lestar avđive, gija so ka vazda žrtveniko baše phabarde žrtve, žrtve taro điv thaj čhinde žrtve. Amen džana kaj isi samo jekh čačukano žrtveniko e GOSPODESO, amare Devleso, savo ačhol anglo leso Sveto Šatori."

30 Kana o svešteniko o Pinhas thaj e šorutne tari izraelsko zajednica – e šorutne tare izraelska familije – šunde so vaćarde e Ruvimcura, e Gadovcura thaj e Manasijcura, sesa zadovoljna.

31 Tegani o Pinhas, o čhavo e sveštenikoso e Eleazareso, vaćarda e Ruvimcurenđe, e Gadovcurenđe thaj e Manasijcurenđe: "Avđive džana kaj o GOSPOD si maškar amende, golese so ni izneverisaden e GOSPODE. Akana ikalden e Izraelcuren andare GOSPODESE vasta."

32 Pale gova o Pinhas, o čhavo e sveštenikoso e Eleazareso, thaj e šorutne irisajle andaro Gilad, tare Ruvimcura, tare Gadovcura thaj tare Manasijcura, ani phuv i Hanaansko ke Izraelcura thaj vaćarde sa so sasa odori. 33 E Izraelcura sesa zadovoljna kolesa so šunde thaj blagoslovisade e Devle thaj vadži ni vaćarde so ka džan ano meripe protiv e Ruvimcura thaj e Gadovcura ni te uništin lenđi phuv.

34 E Ruvimcura thaj e Gadovcura akharde o žrtveniko: "Svedočanstvo maškare amende kaj si o GOSPOD o Dol."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-