Publicidade

Salmos 26

1 Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.3 Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.4 Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.5 Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.6 Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,7 per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.8 O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.9 Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,10 nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.11 Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.12 Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.

1 Julga-me, Jeová, porque eu tenho andado na minha integridade; Em Jeová tenho confiado sem vacilar.2 Examina-me, Jeová, e experimenta-me; Põe à prova os meus rins e o meu coração.3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; E tenho andado na tua verdade.4 Não me tenho sentado com homens falsos, Nem terei relações com dissimuladores.5 Odeio o ajuntamento do mal-fazejos, E com iníquos não me sentarei.6 Em inocência lavarei as minhas mãos; Assim, Jeová, me acercarei do teu altar,7 Para fazer ouvir-se a voz de ação de graças, E narrar todas as tuas maravilhas.8 Amo, Jeová, a habitação da tua casa, E o lugar onde assiste a tua glória.9 Não leves a minha alma juntamente com os pecadores, Nem a minha vida com os sanguinários,10 Em cujas mãos há crimes; E cuja direita está cheia de peitas.11 Quanto a mim, porém, andarei na minha integridade; Resgata-me, e compadece-te de mim.12 O meu pé está firme em terreno plano: Nas congregações bendirei a Jeová.

Publicidade

Veja também

Publicidade