Publicidade

Salmos 96

1 Cantate all’Eterno un cantico nuovo, cantate all’Eterno, abitanti di tutta la terra!2 Cantate all’Eterno, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza!3 Raccontate la sua gloria fra le nazioni e le sue maraviglie fra tutti i popoli!4 Perché l’Eterno è grande e degno di sovrana lode; egli è tremendo sopra tutti gli dèi.5 Poiché tutti gli dèi dei popoli son idoli vani, ma l’Eterno ha fatto i cieli.6 Splendore e maestà stanno dinanzi a lui, forza e bellezza stanno nel suo santuario.7 Date all’Eterno, o famiglie dei popoli, date all’Eterno gloria e forza.8 Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome, portategli offerte e venite ne’ suoi cortili.9 Prostratevi dinanzi all’Eterno vestiti di sacri ornamenti, tremate dinanzi a lui, o abitanti di tutta la terra!10 Dite fra le nazioni: l’Eterno regna; il mondo quindi è stabile e non sarà smosso; l’Eterno giudicherà i popoli con rettitudine.11 Si rallegrino i cieli e gioisca la terra; risuoni il mare e quel ch’esso contiene;12 festeggi la campagna e tutto quello ch’è in essa; tutti gli alberi delle foreste dian voci di gioia13 nel cospetto dell’Eterno; poich’egli viene, viene a giudicare la terra. Egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli secondo la sua fedeltà.

1 Cantai a Jeová um cântico novo, Cantai a Jeová, todas as terras.2 Cantai a Jeová, bendizei o seu nome; Proclamai de dia em dia as boas novas da sua salvação.3 Anunciai entre as nações a sua glória, Entre todos os povos as suas maravilhas,4 Porque grande é Jeová e digno de ser louvado: Ele é mais temível do que todos os deuses.5 Pois todos os deuses dos povos são ídolos; Jeová, porém, fez os céus.6 Honra e majestade estão diante dele, Força e formosura no seu santuário.7 Tributai a Jeová, famílias dos povos, Tributai a Jeová, glória e força.8 Tributai a Jeová a glória devida ao seu nome; Trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.9 Adorai a Jeová, vestidos de sagrados ornamentos; Tremei diante dele, todas as terras.10 Dizei entre as nações: Jeová é Rei: Também o mundo está estabelecido, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com eqüidade.11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; Brame o mar e a sua plenitude.12 Exulte o campo, e quanto nele há. Então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque13 Ante a face de Jeová, porque ele vem, Porque vem a julgar a terra. Ele julgará o mundo com justiça, E os povos com a sua fidelidade.

Publicidade

Veja também

Publicidade