1 Canto dei pellegrinaggi. O Eterno, io grido a te da luoghi profondi!

2 Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!

3 O Eterno, se tu poni mente alle iniquità, Signore, chi potrà reggere?

4 Ma presso te v’è perdono affinché tu sia temuto.

5 Io aspetto l’Eterno, l’anima mia l’aspetta, ed io spero nella sua parola.

6 L’anima mia anela al Signore più che le guardie non anelino al mattino, più che le guardie al mattino.

7 O Israele, spera nell’Eterno, poiché presso l’Eterno è benignità e presso di lui è abbondanza di redenzione.

8 Ed egli redimerà Israele da tutte le sue iniquità.

1 Đức Giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẩm tôi cầu khẩn Ngài.

2 Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tôi Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.

3 Hỡi Đức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác. Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống?

4 Nhưng Chúa có lòng tha thứ cho, Để người ta kính sợ Chúa.

5 Tôi trông đợi Đức Giê-hô-va, linh hồn tôi trông đợi Ngài; Tôi trông đợi lời của Ngài.

6 Linh hồn tôi trông đợi Chúa Hơn người lính canh trông đợi sáng, Thật, hơn người lính canh trông đợi sáng.

7 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi Đức Giê-hô-va; Vì Đức Giê-hô-va có lòng nhơn từ, Nơi Ngài có sự cứu rỗi nhiều;

8 Chánh Ngài sẽ chuộc Y-sơ-ra-ên Khỏi các sự gian ác người.