Pular para o conteúdo
Publicidade

Jonas 4

AVM

ော​​၏​က

1 ော​သည်​်​ညစ်၍ က်​က်​့်၊ ို ာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​ော်း​ပန်​ါ၏။ ကျွ်ု်​သညကို်​်၌​ှိ​စဉ်၊ ို့​ြော​ါ​ြီ​်​ော။ ို​ကြော့်၊ ကို်​ော်​ံ​ာ​ှု​ြို့​ို့ ကြိုး​ား၍ ြေး​ါ၏။ 2 ကို်​ော်​သညား​ုံ​မက်​တတ်​ော​ု​ား​်၍ ်​်​ော​ော၊ ကျေး​ူး​ြု​်​ော​ော၊ ်​ဒဏ်​ေး​မည့်​ှု​ကို ော်​တတ်​ော ော​ှိ​ော်​ူ​ကြော်း​ကို ကျွ်ု်​ိ​ါ၏။ထွ၊ ၃၄:၆3 ို့​်၍၊ ို ာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​သက်​ကို ်​ူ​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​သက်​်​်း​ထကေ​်း​သညာ၍​ကော်း​ါ​သည်​ော်း​ျှောက်​ေ၏။၃​ရာ၊ ၁၉:၄။4 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ သင်​သညက်​ကကော်း​ော​ေး​ော်​ူ၏။

5 ော​သညြို့၌ ဘယ်​ို့​်​မည်​ကို ိ​်​်း​ှာ၊ ြို့​်​ို့​က်၍ ြို့​ှေ့​က်​ှာ၌ ဲ​ိုး​ကို​်​ြီး​ျှ်၊ ိုး​်​ို်၍​ေ၏။ 6 ာ​ု​ား​သည်​လည်း ကက်​ူ​ပင်​ကို ်​ဆင်​ြီး​ျှ်၊ ော​်​ကို ြေ​ေ​်း​ှာ ူ့​ေါ်း​ေါ်​ှာ​ွှ်း၍ ိုး​ေ​ော်​ူ၏။ ို​ပင်​ကြော့် ော​သညား​ဝမ်း​ြောက်၏။ 7 နက်​်​ိုး​လင်း​ော​ု​ား​ခင်​ခန့်​ား​ော်​ူ​ော ိုး​ကော်​သညကက်​ူ​ပင်​ကို​ကိုက်၍ ှိုး​်း​ေ၏။ 8 ေ​က်​ော​ု​ား​ခင်​သည်​ူ​ော​ှေ့​ေ​ကို ်​ဆင်​ော်​ူ၍၊ ော​ေါ်း​ကို ေ​ိ​ိုက်​့် ူ​သညော၍ ေ​်​ော​်​ှိ​က်၊ ါ့​သက်​ေ​်း​သည်​်း​ထကာ၍​ကော်း​သည်​်​တမ်း​ေ၏။ 9 ု​ား​ခင်​ကလည်း၊ သင်​သညကက်​ူ​ပင်​ကက်​က်​ကော်း​ော​ေး​ော်​ူ​ျှ်၊ ော​ကကျွ်ု်​သညသက်​ေ​သည်​ို်​ောက်​က်​ကော်း​ါ​သည်​ျှောက်​ို၏။ 10 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ သင်​သညပင်​ပန်း​ွာ​်၊ ကြီး​ွား​ေ​်း​ှာ​လည်း ြု​ု၊ တစ်​်း​ေါက်၍ တစ်​်း​ေ​ော ကက်​ူ​ပင်​ကို ှ​ြော​သည်​ကား။ 11 ါ​သညျား​ွာ​ော ိ​်​ို့​ကို ို၊ ကို်​လက်​ာ​လက်​့် လက်​ဲ​လက်​ကို​ျှ ို်း​ြား၍ ိ​ော ူ​တစ်​်း​်​ော်း​ကူ​ျား​ော ိ​ေ​ေ​ြို့​ကြီး​ကို ါ​ှ​ြော​သင့်​သည်​ော​့်​ော်​ူ၏။

ော​ဖက်​ော​ု​ြီး၏။

1 Jonas ficou profundamente indignado com isso e, muito irritado, dirigiu ao Senhor esta prece: "Ah, Senhor, era bem isto que eu dizia quando estava ainda na minha terra! É por isso que eu tentei esquivar-me, fugindo para Társis,

2 porque sabia que sois um Deus clemente e misericordioso, de coração grande, de muita benignidade e compaixão pelos nossos males.

3 Agora, Senhor, toma a minha alma, porque me é melhor a morte que a vida".

4 O Senhor respondeu-lhe: "(Julgas que) tens razão para te afligires assim?".

5 Então, saiu Jonas da cidade e fixou-se a oriente da mesma cidade. Fez uma cabana para si e permaneceu, à sombra, esperando para ver o que aconteceria à cidade.

6 O Senhor Deus fez crescer um de mamona, que se levantou acima de Jonas, para fazer sombra à sua cabeça e curá-lo de seu mau humor. Jonas alegrou-se grandemente com aquela ma­moneira.

7 Mas, no dia seguinte, ao romper da manhã, mandou Deus um verme que roeu a raiz da mamona, e esta secou.

8 Quando o sol se levantou, Deus fez soprar um vento ardente do Oriente, e o sol dardejou seus raios sobre a cabeça de Jonas, de forma que o profeta, desfalecido, desejou a morte, dizendo: "Prefiro a morte à vida".

9 O Senhor disse a Jonas: "Julgas que fazes bem em te irritares por causa de uma planta?". Jonas respondeu: "Sim, tenho razão de me irar até a morte".

10 "Tiveste compaixão de um arbusto" replicou-lhe o Senhor "pelo qual nada fizeste, que não fizeste crescer, que nasceu numa noite e numa noite morreu.

11 E, então, não hei de ter compaixão da grande cidade de Nínive, onde mais de cento e vinte mil seres humanos, que não sabem discernir entre a sua mão direita e a sua mão esquerda, e uma inumerável multidão de animais?"

Veja também

Jonas
Ver todos os capítulos de Jonas