Publicidade

Levítico 24

IRB20
ီး​ုံ​ျား​်း​်း​်း

1 တစ်​ဖနာ​ု​ား​သညော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ 2 ိ​သတ်​စည်း​ေး​ာ​ဲ​ော်​သက်​ေ​ံ​က်​ကု​ား​ကာ​်​ှာ ီး​ုံ၌ စဉ်​်​ီး​်း​ာ​ို့၊ ံ​်​ီး​ကို ော်း၍​ူ​ော ံ​်​ီ​စစ်​ကို၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညသင့်​ံ​ို့​ော်​ဲ့​မည်​ကြော်း ဆင့်​ို​ော့။ 3 ာ​်​သည်​လည်း၊ ညဉ့်​း​ှ​သည်​ံ​နက်​ို်​ောာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ို​ှု​ကို​ီ​ရင်​မည်။ သင်​ို့ ျိုး​စဉ်​ဆက်​ော့်​ော ညတ်​ော်​်​တည်း။ 4 စင်​က်​ော​ီး​ုံ၌ ီး​က်​ျား​ကို ာ​်​သညာ​ု​ား​ှေ့​ော်​ှာ စဉ်​ြဲ​်​ဆင်​မည်။

ှေ့​ော်​ု​့်

5 သင်​သည်​့်​ညက်​ကို​ူ၍၊ ့်​တစ်​ုံး​ျှ်​ဲ​ီ၊ ့်​ဆယ်​်​ုံး​ကို ်​ြီး​ျှ်၊ 6 ာ​ု​ား​ှေ့ စင်​က်​ော​ား​ွဲ​ေါ်​ှာ ့်​တစ်​ုံး​ေါ်၌ တစ်​ုံး​ကို​ထပ်​ဆင့်၍၊ တစ်​ုံ​ြောက်​ုံး​ီ၊ ်​ုံ​ုံ​မည်။ 7 ာ​ု​ား​ား ီး​့်​ြု​ော​ူ​ော်​ကာ​တည်း​ူ​ော ောက်​ေ့​ော်​ူ​ို့​ာ​်​ေ​်း​ှာ ို​့်​်​ုံ​ေါ်​ှာ စင်​က်​ော​ော​ဗန်​ကို တင်​ား​မည်။ 8 ာ​ု​ား​၏ ိ​်​့်​ီ၊ ေ​ျိုး​ား​ို့ လက်​ှ​ံ​ူ​ော​ို​့်​ကို၊ ာ​်​သညာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ်​ေ့​ို်း စဉ်​ြဲ​်​ဆင်​မည်။ 9 ို​့်​ကို ာ​်​့်​ူ၏​ား​ို့​သည်​ို်၍၊ သန့်​်း​ာ​ာ​ော်၌ ား​ကြ​မည်။ ာ​ု​ား​ား ီး​့်​ြု​ော​ူ​ော်​ကာ​ဲ​က ို​့်​သည်၊ ာ​ညတ်​ော်​ို်း၊ ာ​်​ို့ ်​သန့်​်း​ော​ာ​်​သည်​့်​ော်​ူ၏။

ာ​ော်​ကို​ကျိ်​ဲ​်း​်​ဒဏ

10 ဲ​ု​ု​ူ​့် ေ​်း​ေ​ျိုး​ား​ို့​့်​ိုက်​ာ​ော​ား​တစ်​ောက်​သည်၊ တပ်​ဲ​ှာ ေ​ူ​့် ရန်​ွေ့​့်၊ 11 ာ​ော်​ကို​်​ှား​ကကျိ်​ဲ​ေ၏။ ို​ူ၏​ိ​ကား၊ ဒန်​ျိုး၊ ိ​ိ​ီး​ှေ​ော​်​တည်း။ 12 ်​ှား​ော​ူ​ကို ော​ှေ​ံ​ို့​ော်​ူ​ဲ့၍ ာ​ု​ား၏​ို​ော်​ကို ိ​ီ​ို်​ော်​ျု်​ား​ကြ၏။ 13 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ကျိ်​ဲ​ော​ူ​ကို တပ်​်​ို့​ော်​ွား၍၊ 14 ူ၏​ကား​ကို​ကြား​ော ူ​ေါ်း​ို့​သညူ၏​ေါ်း​ေါ်​ှာ လက်​ကို​တင်​ြီး​ှ၊ ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​သညကျောက်​ဲ​့်​ပစ်​ကြ​ေ။ 15 သင်​သညေ​ျိုး​ား​ို့​ား ဆင့်​ို​မည်​ှာ၊ ိ​ိ​ု​ား​ခင်​ကို ကျိ်​ဲ​ော​ူ​သညိ​ိ​်​ကို​ံ​မည်။ 16 ာ​ု​ား၏​ာ​ော်​ကို ်​ှား​ော​ူ​သညေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​သညို​ူ​ကို ်​ကျောက်​ဲ​့် ပစ်​ကြ​မည်။ ျိုး​ား​်း​်​ေ၊ တစ်​ါး​ျိုး​ား​်​ေ၊ ာ​ော်​ကို​်​ှား​ျှေ​သတ်​်း​ကို​ံ​မည်။ 17 ူ​သက်​ကို​သတ်​ော​ူ​သည်​လည်း ေ​သတ်​်း​ကို ်​ံ​မည်။ 18 ိ​်​သက်​ကို သတ်​ော​ူ​သည်​လည်း ာ​်​ား တစ်​ကော်​ကတစ်​ကော်​ကို​ျော်​မည်။ 19 ူ​သည်​ီး​်း​ကို​ာ​ော်​ြု​ျှ်၊ ူ့​ကို​ြု​သည်​ို်း ကို်​ံ​မည်။ 20 ိုး​ကို​ျိုး​သည်​ကိုး​ျိုး​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ က်​ိ​ကို​က်​သည်​က်၊ က်​ိ​က်​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ွား​ကို​ျိုး​သည်​က်၊ ွား​ျိုး​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ူ့​ကို ာ​က်​ွာ​ြု​သည်​ို်း၊ ကို်​ို်​ာ​က်​ွာ​ံ​မည်။ 21 ိ​်​သက်​ကို သတ်​ော​ူ​သည်၊ တစ်​ကော်​က်၊ တစ်​ကော်​ကို ်​ေး​မည်။ ူ​သက်​ကို သတ်​ော​ူ​သညေ​သတ်​်း​ကို ံ​မည်။ 22 ကို်​ျိုး​ား​်​ေ၊ ူ​တစ်​ါး​ျိုး​ား​်​ေ၊ တစ်​ါး​တည်း​ော​ား​့်​ီ​ရင်​်း​ကို​ံ​မည်။ ါ​သညသင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​်​သည်​ော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ၏။ 23 ေ​ျိုး​ား​ို့​သည်၊ ကျိ်​ဲ​ော​ူ​ကို တပ်​်​ို့​ော်​ွား၍၊ ကျောက်​ဲ​့်​ပစ်​မည်​ကြော်း ော​ှေ​ဆင့်​ို​သည်​်၍ ာ​ု​ား​သညော​ှေ​ား​ှာ​ား​ော်​ူ​သည်​ို်း ူ​ို့​သည်​ြု​ကြ၏။

Norme relative al candelabro

1 L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo: 2 "Ordina ai figli d’Israele che ti portino dell’olio di oliva puro, vergine, per il candelabro, per tenere le lampade sempre accese. 3 Aaronne lo preparerà nella tenda di convegno, fuori del velo che sta davanti alla testimonianza, perché le lampade ardano sempre, dalla sera al mattino, davanti all’Eterno. È una legge perenne, di generazione in generazione. 4 Egli le disporrà sul candelabro d’oro puro, perché ardano continuamente davanti all’Eterno.

Norme relative al pane della presentazione

5 Prenderai pure del fior di farina e farai cuocere dodici focacce; ogni focaccia sarà di due decimi di efa. 6 Le metterai in due file, sei per fila, sulla tavola d’oro puro davanti all’Eterno. 7 E metterai dell’incenso puro sopra ogni fila, e sarà sul pane come un ricordo, come un sacrificio fatto mediante il fuoco all’Eterno. 8 Ogni giorno di sabato si disporranno i pani davanti all’Eterno, sempre; saranno forniti dai figli d’Israele; è un patto perenne. 9 I pani apparterranno ad Aaronne e ai suoi figli, ed essi li mangeranno in luogo santo; poiché saranno per loro cosa santissima tra i sacrifici fatti mediante il fuoco all’Eterno. È una legge perenne".

Legge contro i bestemmiatori

10 Il figlio di una donna israelita e di un Egiziano uscì tra i figli d’Israele: fra questo figlio della donna israelita e un israelita nacque una lite. 11 Il figlio della israelita bestemmiò il nome dell’Eterno e lo maledisse; così fu condotto a Mosè. La madre di quel tale si chiamava Selomit, figlia di Dibri, della tribù di Dan. 12 Lo misero in prigione, finché fosse deciso che cosa fare per ordine dell’Eterno. 13 E l’Eterno parlò a Mosè, dicendo: 14 "Conduci quel bestemmiatore fuori dall’accampamento; e tutti quelli che lo hanno udito posino le mani sul suo capo, e tutta la comunità lo lapidi. 15 E parla ai figli d’Israele, e diloro: Chiunque maledirà il suo Dio porterà la pena del suo peccato. 16 E chi bestemmia il nome dell’Eterno dovrà essere messo a morte; tutta la comunità lo dovrà lapidare. Sia straniero sia nativo del paese, quando bestemmia il nome dell’Eterno, sarà messo a morte.

La legge del taglione

17 Chi percuote mortalmente un uomo, dovrà essere messo a morte. 18 Chi percuote a morte un capo di bestiame, lo pagherà: vita per vita. 19 Quando uno avrà fatto una lesione al suo prossimo, gli sarà fatto come egli ha fatto: 20 frattura per frattura, occhio per occhio, dente per dente; gli si farà la stessa lesione che egli ha fatto all’altro. 21 Chi uccide un capo di bestiame, lo pagherà; ma chi uccide un uomo sarà messo a morte. 22 Avrete una stessa legge tanto per il forestiero quanto per il nativo del paese; poiché io sono l’Eterno, il vostro Dio". 23 Poi Mosè parlò ai figli d’Israele, i quali trascinarono quel bestemmiatore fuori dall’accampamento e lo lapidarono. Così i figli d’Israele fecero quello che l’Eterno aveva ordinato a Mosè.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-