1 Felele pedig Jób, és monda:

2 Még most is keserû az én beszédem; súlyosabb rajtam a csapás, ha panaszkodom.

3 Oh ha tudnám, hogy megtalálom õt, elmennék szinte az õ székéig.

4 Elébe terjeszteném ügyemet, számat megtölteném mentõ erõsségekkel.

5 Hadd tudnám meg, mely szavakkal felelne nékem; hadd érteném meg, mit szólana hozzám.

6 Vajjon erejének nagy volta szerint perelne-é velem? Nem; csak figyelmezne reám!

7 Ott egy igaz perelne õ vele; azért megszabadulhatnék birámtól örökre!

8 Ámde kelet felé megyek és nincsen õ, nyugot felé és nem veszem õt észre.

9 Bal kéz felõl cselekszik, de meg nem foghatom; jobb kéz felõl rejtõzködik és nem láthatom.

10 De õ jól tudja az én utamat. Ha megvizsgálna engem, úgy kerülnék ki, mint az arany.

11 Lábam az õ nyomdokát követte; utát megõriztem és nem hajoltam el.

12 Az õ ajakinak parancsolatától sem tértem el; szájának beszédeit többre becsültem, mint életem táplálékát.

13 Õ azonban [megmarad] egy mellett. Kicsoda téríthetné el õt? És a mit megkiván lelke, azt meg is teszi.

14 Bizony végbe viszi, a mi felõlem elrendeltetett, és ilyen még sok van õ nála.

15 Azért rettegek az õ színe elõtt, és ha csak rá gondolok is, félek tõle.

16 Mert Isten félemlítette meg az én szívemet, a Mindenható rettentett meg engem.

17 Miért is nem pusztultam el e sötétség elõtt, vagy miért nem takarta el elõlem e homályt?!

1 約 伯 回 答 說 、

2 如 今 我 的 哀 告 還 算 為 悖 逆 . 我 的 責 罰 比 我 的 唉 哼 還 重 。

3 惟 願 我 能 知 道 在 那 裡 可 以 尋 見   神 、 能 到 他 的 臺 前 .

4 我 就 在 他 面 前 將 我 的 案 件 陳 明 、 滿 口 辯 白 。

5 我 必 知 道 他 回 答 我 的 言 語 、 明 白 他 向 我 所 說 的 話 。

6 他 豈 用 大 能 與 我 爭 辯 麼 . 必 不 這 樣 . 他 必 理 會 我 。

7 在 他 那 裡 正 直 人 可 以 與 他 辯 論 . 這 樣 、 我 必 永 遠 脫 離 那 審 判 我 的 。

8 只 是 我 往 前 行 、 他 不 在 那 裡 . 往 後 退 、 也 不 能 見 他 。

9 他 在 左 邊 行 事 、 我 卻 不 能 看 見 . 在 右 邊 隱 藏 、 我 也 不 能 見 他 。

10 然 而 他 知 道 我 所 行 的 路 、 他 試 煉 我 之 後 、 我 必 如 精 金 。

11 我 腳 追 隨 他 的 步 履 . 我 謹 守 他 的 道 、 並 不 偏 離 。

12 他 嘴 唇 的 命 令 、 我 未 曾 背 棄 . 我 看 重 他 口 中 的 言 語 、 過 於 我 需 用 的 飲 食 。

13 只 是 他 心 志 已 定 、 誰 能 使 他 轉 意 呢 . 他 心 裡 所 願 的 、 就 行 出 來 。

14 他 向 我 所 定 的 、 就 必 作 成 . 這 類 的 事 他 還 有 許 多 。

15 所 以 我 在 他 面 前 驚 惶 、 我 思 念 這 事 、 便 懼 怕 他 。

16   神 使 我 喪 膽 、 全 能 者 使 我 驚 惶 。

17 我 的 恐 懼 、 不 是 因 為 黑 暗 、 也 不 是 因 為 幽 暗 蒙 蔽 我 的 臉 。