1 Mein Kind, so du willst meine Rede annehmen und meine Gebote bei dir behalten,

2 daß dein Ohr auf Weisheit achthat und du dein Herz mit Fleiß dazu neigest;

3 ja, so du mit Fleiß darnach rufest und darum betest;

4 so du sie suchest wie Silber und nach ihr froschest wie nach Schätzen:

5 alsdann wirst du die Furcht des HERRN verstehen und Gottes Erkenntnis finden.

6 Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand.

7 Er läßt's den Aufrichtigen gelingen und beschirmt die Frommen

8 und behütet die, so recht tun, und bewahrt den Weg seiner Heiligen.

9 Alsdann wirst du verstehen Gerechtigkeit und Recht und Frömmigkeit und allen guten Weg.

10 Denn Weisheit wird in dein Herz eingehen, daß du gerne lernst;

11 guter Rat wird dich bewahren, und Verstand wird dich behüten,

12 daß du nicht geratest auf den Weg der Bösen noch unter die verkehrten Schwätzer,

13 die da verlassen die rechte Bahn und gehen finstere Wege,

14 die sich freuen, Böses zu tun, und sind fröhlich in ihrem bösen, verkehrten Wesen,

15 welche ihren Weg verkehren und folgen ihrem Abwege;

16 daß du nicht geratest an eines andern Weib, an eine Fremde, die glatte Worte gibt

17 und verläßt den Freund ihrer Jugend und vergißt den Bund ihres Gottes

18 (denn ihr Haus neigt sich zum Tod und ihre Gänge zu den Verlorenen;

19 alle, die zu ihr eingehen, kommen nicht wieder und ergreifen den Weg des Lebens nicht);

20 auf daß du wandelst auf gutem Wege und bleibst auf der rechten Bahn.

21 Denn die Gerechten werden im Lande wohnen, und die Frommen werden darin bleiben;

22 aber die Gottlosen werden aus dem Lande ausgerottet, und die Verächter werden daraus vertilgt.

1 Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,

2 так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;

3 если будешь призывать знание и взывать к разуму;

4 если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его, как сокровище,

5 то уразумеешь страх Господень и найдешь познание о Боге.

6 Ибо Господь дает мудрость; из уст Его – знание и разум;

7 Он сохраняет для праведных спасение; Он – щит для ходящих непорочно;

8 Он охраняет пути правды и оберегает стезю святых Своих.

9 Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.

10 Когда мудрость войдет в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей,

11 тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,

12 дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,

13 от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;

14 от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,

15 которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;

16 дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,

17 которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Бога своего.

18 Дом ее ведет к смерти, и стези ее – к мертвецам;

19 никто из вошедших к ней не возвращается и не вступает на путь жизни.

20 Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников,

21 потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;

22 а беззаконные будут истреблены с земли, и вероломные искоренены из нее.