Publicidade

Salmos 136

1 Whakawhetai ki a Ihowa, he pai hoki ia: he mau tonu hoki tana mahi tohu.2 Whakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu.3 Whakawhetai ki te Ariki o nga ariki: he mau tonu hoki tana mahi tohu.4 E mahi nei tona kotahi i nga merekara nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu.5 I tohunga rawa nei ki te hanga i nga rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.6 I whakatakoto nei i te whenua ki runga ki nga wai: he mau tonu hoki tana mahi tohu.7 Ki te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;8 I te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu;9 I te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu.10 Ki te kaipatu i Ihipa, ara i a ratou matamua: he mau tonu hoki tana mahi tohu;11 A arahina mai ana a Iharaira i waenganui i a ratou: he mau tonu hoki tana mahi tohu;12 Na te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu.13 I tapahi nei i te Moana Whero a motu rawa: he mau tonu hoki tana mahi tohu;14 A meinga ana a Iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;15 A hurihia ana a Parao me ana mano ki te Moana Whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu.16 I arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu.17 I patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;18 I whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;19 I a Hihona kingi o nga Amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu;20 I a Oka kingi o Pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu;21 A homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu;22 Hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu.23 I mahara nei ki a tatou i to tatou itinga; he mau tonu hoki tana mahi tohu:24 A whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu.25 Ko ia te kaihomai i te kai ma nga kikokiko katoa: he mau tonu hoki tana inahi tohu.26 Whakawhetai ki te Atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

1 Gloru la Eternulon, ĉar Li estas bona, Ĉar eterna estas Lia boneco.2 Gloru la Dion de la dioj, Ĉar eterna estas Lia boneco.3 Gloru la Sinjoron de la sinjoroj, Ĉar eterna estas Lia boneco.4 La sola faranto de grandaj mirakloj, Ĉar eterna estas Lia boneco;5 Kiu saĝege kreis la ĉielon, Ĉar eterna estas Lia boneco;6 Kiu etendis la teron super la akvo, Ĉar eterna estas Lia boneco;7 Kiu kreis grandajn lumojn, Ĉar eterna estas Lia boneco;8 La sunon, por regi en la tago, Ĉar eterna estas Lia boneco;9 La lunon kaj la stelojn, por regi en la nokto, Ĉar eterna estas Lia boneco;10 Kiu batis Egiptujon en ĝiaj unuenaskitoj, Ĉar eterna estas Lia boneco;11 Kaj elkondukis el ĝia mezo Izraelon, Ĉar eterna estas Lia boneco;12 Per forta mano kaj etendita brako, Ĉar eterna estas Lia boneco;13 Kiu fendis la Ruĝan Maron en du partojn, Ĉar eterna estas Lia boneco;14 Kaj trairigis Izraelon tra ĝi, Ĉar eterna estas Lia boneco;15 Kaj enĵetis Faraonon kaj lian militistaron en la Ruĝan Maron, Ĉar eterna estas Lia boneco;16 Kiu kondukis Sian popolon tra la dezerto, Ĉar eterna estas Lia boneco;17 Kiu batis grandajn reĝojn, Ĉar eterna estas Lia boneco;18 Kaj mortigis reĝojn potencajn, Ĉar eterna estas Lia boneco;19 Siĥonon, reĝon de la Amoridoj, Ĉar eterna estas Lia boneco;20 Kaj Ogon, reĝon de Baŝan, Ĉar eterna estas Lia boneco;21 Kaj donis ilian landon kiel heredon, Ĉar eterna estas Lia boneco;22 Heredon al Lia sklavo Izrael, Ĉar eterna estas Lia boneco;23 Kiu rememoris nin, kiam ni estis humiligitaj, Ĉar eterna estas Lia boneco;24 Kaj liberigis nin de niaj premantoj, Ĉar eterna estas Lia boneco;25 Kiu donas panon al ĉiu karno, Ĉar eterna estas Lia boneco.26 Gloru la Dion de la ĉielo, Ĉar eterna estas Lia boneco.

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green