Davi e Bate-Seba

1 Decorrido um ano, no tempo em que os reis costumam sair para a guerra, Davi enviou Joabe, seus oficiais e todo o Israel. Eles destruíram os filhos de Amom e sitiaram a cidade de Rabá. Mas Davi ficou em Jerusalém.

2 Uma tarde, Davi se levantou do seu leito e andava passeando no terraço do palácio real. Dali viu uma mulher que estava tomando banho; ela era muito bonita. 3 Davi mandou perguntar quem era. Disseram-lhe:

— É Bate-Seba, filha de Eliã e mulher de Urias, o heteu.

4 Então Davi mandou mensageiros que a trouxessem; ela veio, e ele se deitou com ela. Ora, Bate-Seba tinha acabado de se purificar da impureza da menstruação. Depois, ela voltou para casa.

5 A mulher concebeu e mandou dizer a Davi:

— Estou grávida.

Davi e Urias

6 Então Davi enviou mensageiros a Joabe, dizendo:

— Mande-me Urias, o heteu.

E Joabe mandou Urias a Davi. 7 Quando Urias chegou, Davi perguntou como estava Joabe, como se achava o povo e como ia a guerra. 8 Depois, Davi disse a Urias:

— Vá para casa e descanse.

Urias saiu do palácio real, e logo saiu atrás dele um presente do rei. 9 Porém Urias dormiu junto ao portão do palácio, com todos os servos do seu senhor, e não foi para casa. 10 Relataram isso a Davi, dizendo:

— Urias não foi para casa.

Então Davi disse a Urias:

— Você não vem de uma viagem? Por que não foi para casa?

11 Urias respondeu:

— A arca, Israel e Judá ficam em tendas. Joabe, meu senhor, e os servos de meu senhor estão acampados ao ar livre. Como poderia eu ir para casa, comer e beber e me deitar com a minha mulher? Juro pela vida do rei que não faria tal coisa.

12 Então Davi disse a Urias:

— Fique aqui ainda hoje. Amanhã eu o mandarei de volta.

E Urias ficou em Jerusalém aquele dia e o seguinte. 13 Davi o convidou para comer e beber com ele, e o embebedou. À tarde, Urias saiu e foi deitar-se no seu leito, na companhia dos servos de seu senhor. Ele não foi para casa.

A morte de Urias

14 Pela manhã, Davi escreveu uma carta a Joabe e a mandou por Urias. 15 Na carta escreveu o seguinte: "Ponham Urias na linha de frente, onde o combate for mais intenso. Depois deixem-no sozinho, para que seja ferido e morra."

16 Tendo sitiado a cidade, Joabe pôs Urias no lugar onde sabia que estavam homens valentes. 17 Os homens da cidade saíram e lutaram contra Joabe. Alguns dos oficiais de Davi foram mortos; e morreu também Urias, o heteu.

18 Então Joabe enviou notícias a Davi, informando tudo o que havia acontecido na batalha. 19 Deu ordem ao mensageiro, dizendo:

— Quando você terminar de contar ao rei os acontecimentos desta batalha, 20 é possível que ele fique indignado e pergunte: "Por que vocês chegaram assim perto da cidade para lutar? Não sabiam que eles iriam atirar da muralha? 21 Quem matou Abimeleque, filho de Jerubesete? Não foi uma mulher que, do alto da muralha, lançou sobre ele uma pedra de moinho e o matou, em Tebes? Por que vocês chegaram tão perto da muralha?"

Então você dirá:

— Também morreu o seu servo Urias, o heteu.

22 O mensageiro partiu e, chegando, contou a Davi tudo o que Joabe lhe havia mandado dizer. 23 O mensageiro disse a Davi:

— Na verdade, aqueles homens eram mais fortes do que nós e saíram para lutar contra nós em campo aberto. Mas nós fomos contra eles, até a entrada do portão. 24 Então os flecheiros, do alto da muralha, atiraram contra os servos do rei, e alguns deles foram mortos. Também morreu o seu servo Urias, o heteu.

25 Davi respondeu ao mensageiro:

— Diga a Joabe que não encare isso como um mal, porque a espada devora tanto este como aquele. Que ele intensifique o seu ataque à cidade até conquistá-la. Quanto a você, encoraje Joabe.

Davi casa com Bate-Seba

26 Quando a mulher de Urias soube que o seu marido era morto, ela chorou por ele. 27 Passado o luto, Davi mandou buscá-la e a trouxe para o palácio. Ela se tornou sua mulher e lhe deu um filho. Porém isto que Davi tinha feito pareceu mau aos olhos do Senhor.

1 And it came to pass, at the return of the year, at the time of the going forth of kings, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel, and they destroyed the sons of Ammon, and laid siege to Rabbah,but, David, was remaining in Jerusalem.

2 And it came to pass that, at eventide, David arose from his couch, and walked to and fro on the roof of the kings house, when, from the roof, he saw a woman bathing herself,the woman being exceeding beautiful to look upon.

3 And David sent and enquired after the woman,and one saidIs not, this, Bath-sheba, daughter of Eliam, wife of Uriah the Hittite?

4 And David sent messengers, and fetched her, and she came in unto him, and he lay with her, she having purified herself from her uncleanness,and she returned unto her own house.

5 And the woman, having conceived, sent and told David, and said, I am with child.

6 Then sent David unto Joab, Send unto me Uriah the Hittite. So Joab sent Uriah unto David.

7 And, when Uriah had come in unto him, David askedhow Joab prospered, and how the people prospered, and how the war prospered.

8 Then said David unto Uriah, Go down unto thy house, and bathe thy feet. And, when Uriah went out of the house of the king, there followed him, a present from the king.

9 But Uriah slept at the entrance of the kings house, with all the servants of his lord,and went not down unto his own house.

10 And it was told David, saying, Uriah went not down, unto his own house. So David said unto UriahWas it not, from a journey, thou didst come? why, then, hast thou not been down unto thine own house?

11 And Uriah said unto DavidThe ark, and Israel and Judah, are dwelling in huts and, my lord Joab, and the servants of my lord, on the face of the field, are encamped, Was, I, then, to enter my own house, to eat and to drink and to lie with my wife? By thy life, yea by the life of thy soul, I could not do this thing.

12 Then said David unto UriahAbide here to-day also, and, to-morrow, will I let thee go. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.

13 And David called him, and he did eat before him, and drank, and he made him drunk,and he went forth in the evening to lie down on his bed, with the servants of his lord, but, unto his own house, went he not down.

14 And so it was, in the morning, that David wrote a letter unto Joab,and sent it by the hand of Uriah;

15 and he wrote in the letter, saying,Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he be smitten and die.

16 So it came to pass, when Joab was laying siege to the city, that he put Uriah in the place where he knew that the men of valour, were.

17 And forth sallied the men of the city, and fought with Joab, and there fell some of the people, of the servants of David,then died also, Uriah the Hittite.

18 So Joab sent and told David all the news of the battle;

19 and he charged the messenger saying,When thou hast ended all the news of the battle, in speaking unto the king,

20 then shall it be, if the kings anger arise, and he say unto thee, Why came ye near unto the city, to fight? Knew ye not, that they would shoot from off the wall?

21 Who smote Abimelech son of Jerubbaal? Did not, a woman, cast on him an upper millstone from off the wall, that he died, in Thebez? Wherefore came ye near unto the wall? Then shalt thou sayMoreover, thy servant, Uriah the Hittite, died.

22 And the messenger went his way,and came in, and told David, all that Joab had sent him .

23 And the messenger said unto David, The men were too strong for us, and sallied forth against us, in the field,so we were drawn against them as far as the opening of the gate.

24 Then did the archers shoot upon thy servants, from off the wall, and there died some of the servants of the king,moreover also, thy servant, Uriah the Hittite, died.

25 Then said David unto the messengerThus, shalt thou say unto Joab,Let not this thing be grievous in thine eyes, for, now this one, and then that one, doth the sword devour,make hot thy battle against the city, and overthrow it; Thus embolden thou him.

26 And, when Uriahs wife heard that Uriah her husband was dead, she made loud lamentation over her lord.

27 And, when the time of mourning had passed, David sent and received her into his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing which David had done was wicked in the eyes of Yahweh.