Paulo apela para a experiência dos gálatas

1 Ó gálatas insensatos! Quem foi que os enfeitiçou? Não foi diante dos olhos de vocês que Jesus Cristo foi exposto como crucificado? 2 Quero apenas saber isto: vocês receberam o Espírito pelas obras da lei ou pela pregação da fé? 3 Será que vocês são tão insensatos que, tendo começado no Espírito, agora querem se aperfeiçoar na carne? 4 Será que vocês sofreram tantas coisas em vão? Se é que, na verdade, foram em vão. 5 Aquele que lhes concede o Espírito e que opera milagres entre vocês, será que ele o faz pelas obras da lei ou pela pregação da fé?

O exemplo de Abraão

6 É o caso de Abraão, que "creu em Deus, e isso lhe foi atribuído para justiça". 7 Saibam, portanto, que os que têm fé é que são filhos de Abraão. 8 Ora, tendo a Escritura previsto que Deus justificaria os gentios pela fé, preanunciou o evangelho a Abraão, dizendo: "Em você serão abençoados todos os povos." 9 De modo que os que têm fé são abençoados com o crente Abraão.

10 Pois todos os que são das obras da lei estão debaixo de maldição, porque está escrito: "Maldito todo aquele que não permanece em todas as coisas escritas no Livro da Lei, para praticá-las." 11 E é evidente que, pela lei, ninguém é justificado diante de Deus, porque "o justo viverá pela fé". 12 Ora, a lei não procede de fé, mas "aquele que observar os seus preceitos por eles viverá".

13 Cristo nos resgatou da maldição da lei, fazendo-se ele próprio maldição em nosso lugar — porque está escrito: "Maldito todo aquele que for pendurado em madeiro" —, 14 para que a bênção de Abraão chegasse aos gentios, em Cristo Jesus, a fim de que recebêssemos, pela fé, o Espírito prometido.

A lei não pode invalidar a promessa

15 Irmãos, falo em termos humanos. Ainda que uma aliança seja meramente humana, uma vez ratificada, ninguém a revoga ou lhe acrescenta coisa alguma. 16 Ora, as promessas foram feitas a Abraão e ao seu descendente. Não diz: "e aos descendentes", como falando de muitos, porém como falando de um só: "e ao seu descendente", que é Cristo. 17 E digo isto: uma aliança já anteriormente confirmada por Deus não pode ser revogada pela lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, a ponto de anular a promessa. 18 Porque, se a herança provém de lei, já não decorre de promessa. Mas foi pela promessa que Deus a concedeu gratuitamente a Abraão.

19 Logo, para que é a lei? Ela foi acrescentada por causa das transgressões, até que viesse o descendente a quem se fez a promessa, e foi promulgada por meio de anjos, pela mão de um mediador. 20 Ora, o mediador não é de um só, mas Deus é um só.

21 Seria, então, a lei contrária às promessas de Deus? De modo nenhum! Porque, se fosse promulgada uma lei que pudesse dar vida, então a justiça seria, de fato, procedente de lei. 22 Mas a Escritura encerrou tudo sob o pecado, para que, mediante a fé em Jesus Cristo, a promessa fosse concedida aos que creem.

A tutela da lei para nos conduzir a Cristo

23 Mas, antes que viesse a fé, estávamos sob a tutela da lei e nela encerrados, para essa fé que, no futuro, haveria de ser revelada. 24 De maneira que a lei se tornou nosso guardião para nos conduzir a Cristo, a fim de que fôssemos justificados pela fé. 25 Mas, agora que veio a fé, já não permanecemos subordinados ao guardião. 26 Pois todos vocês são filhos de Deus mediante a fé em Cristo Jesus; 27 porque todos vocês que foram batizados em Cristo de Cristo se revestiram. 28 Assim sendo, não pode haver judeu nem grego; nem escravo nem liberto; nem homem nem mulher; porque todos vocês são um em Cristo Jesus. 29 E, se vocês são de Cristo, são também descendentes de Abraão e herdeiros segundo a promessa.

1 O thoughtless Galatians! who hath bewitched you,before whose very eyes, Jesus Christ, was openly set forth as a crucified one?

2 This only, am I wishing to learn from you:by works of law, received ye, the Spirit? or by a believed report?

3 So thoughtless, are ye? Having made a beginning in Spirit, are ye, now, in flesh, to be made complete?

4 Such things, suffered ye, in vain,if at least even in vain?

5 He then who was supplying unto you the Spirit, and energising mighty works among you, by works of law, or by a believed report

6 Even as Abrahambelieved in God, and it was reckoned unto him as righteousness.

7 Be taking note, thereforethat, they who are of faith, the same, are, sons, of Abraham;

8 And, the scripture, foreseeing, that, by faith, God would declare the nations righteous, fore-announced the good news unto Abraham, saying, All the nations shall be blessed in thee.

9 So then, they who are of faith, are blessed with believing Abraham;

10 For, as many as are of works of law, are, under a curse,for it is writtenAccursed, is everyone that continueth not in all things that are written in the book of the law to do them.

11 Moreover, that, in law, no one, is declared righteous with God, evident,because, The righteous one, by faith, shall live;

12 And, the law, is not of faith, buthe that hath done them, shall live in them,

13 Christ, hath redeemed, us, out of the curse of the law, having become, in our behalf, a curse;because it is writtenCursed, is every one that hangeth upon a tree;

14 In order that, unto the nations, the blessing of Abraham, might come about in Jesus Christ,in order that, the promise of the Spirit, we might receive through means of the faith.

15 Brethren! in human fashion, am I speaking: yet still, a mans confirmed covenant, no one setteth aside or addeth unto:

16 Now, unto Abraham, were spoken the promisesand unto his seed;He saith notand unto thy seeds, as of many, but, as of oneand unto thy seed, which is Christ:

17 And, this, I saya covenant previously confirmed by God, the law which, after four hundred and thirty years, hath been brought into being, doth not annul, so as to do away with the promise.

18 For, if, by law, is the inheritance, it is, no longer, by promise; but, unto Abraham, through promise, hath God favoured it.

19 Why, then, the law? Because of the transgressions, it was added, until such time as the seed should come, unto whom the promise had been made, and was given in charge through messengers, at the hand of a mediator;

20 Now, a mediator, is not of one, but, God, is, one.

21 Is, the law, then, against the promises of God ? Far be it! For, if a law had been given, which had been able to give life, verily, in law, would have been our righteousness;

22 But the Scripture, did shut up, all things, under sin, that, the promise by faith in Jesus Christ, might be given to them who have faith,

23 Before the coming of the faith, however, under law, were we being kept in ward, being shut up unto the faith which should afterwards, be revealed.

24 So that, the law, hath proved, our tutor, training us, for Christ, in order that, by faith, we might be declared righteous;

25 But, the faith having come, no longer, are we, under a tutor;

26 For ye, all, are, sons of God, through the faith in Christ Jesus;

27 For ye, as many as, into Christ, have been immersed, have put Christ, on:

28 There cannot be Jew or Greek, there cannot be bond or free, there cannot be male and female, for, all ye, are one, in Christ Jesus:

29 Now, if, ye, are of Christ, by consequence ye are, Abrahams seed, according to promise, heirs.