A incredulidade dos irmãos de Jesus

1 Passadas essas coisas, Jesus andava pela Galileia, porque não desejava andar pela Judeia, visto que os judeus queriam matá-lo. 2 E a festa dos judeus, chamada de Festa dos Tabernáculos, estava próxima. 3 Então os irmãos de Jesus se dirigiram a ele e disseram:

— Deixe este lugar e vá para a Judeia, para que também os seus discípulos vejam as obras que você faz. 4 Porque, se alguém quer ser conhecido, não pode realizar os seus feitos em segredo. Já que você faz essas coisas, manifeste-se ao mundo.

5 Acontece que nem mesmo os irmãos de Jesus criam nele.

6 Então Jesus lhes disse:

— O meu tempo ainda não chegou, mas para vocês qualquer tempo é oportuno. 7 O mundo não pode odiar vocês, mas a mim ele odeia, porque eu dou testemunho a respeito dele, dizendo que as suas obras são más. 8 Vão vocês para a festa. Eu não vou, porque o meu tempo ainda não se cumpriu.

9 Tendo dito isso, Jesus continuou na Galileia.

Jesus na Festa dos Tabernáculos

10 Depois que seus irmãos tinham ido à festa, Jesus também foi, não publicamente, mas em segredo. 11 Ora, os judeus o procuravam na festa e perguntavam:

— Onde estará ele?

12 E havia grande murmuração a respeito de Jesus entre as multidões. Uns diziam:

— Ele é bom.

E outros afirmavam:

— Não, não é! Ele engana o povo.

13 Entretanto, ninguém falava dele abertamente, por ter medo dos judeus.

A controvérsia entre Jesus e os judeus

14 Quando a festa já estava na metade, Jesus foi ao templo e começou a ensinar. 15 Então os judeus se maravilhavam e diziam:

— Como é que ele pode ser letrado, se não chegou a estudar?

16 Jesus lhes respondeu:

— O meu ensino não é meu, mas daquele que me enviou. 17 Se alguém quiser fazer a vontade de Deus, conhecerá a respeito da doutrina, se ela é de Deus ou se eu falo por mim mesmo. 18 Quem fala por si mesmo está buscando a sua própria glória; mas o que busca a glória de quem o enviou, esse é verdadeiro, e nele não há falsidade. 19 Não é fato que Moisés deu a Lei para vocês? Contudo, nenhum de vocês a cumpre. Por que estão querendo me matar?

20 A multidão respondeu:

— Você tem demônio. Quem é que está querendo matá-lo?

21 Jesus respondeu:

— Um só feito realizei, e todos vocês ficaram admirados. 22 Moisés lhes deu a circuncisão — se bem que ela não vem de Moisés, mas dos patriarcas —, e vocês fazem a circuncisão de um menino até mesmo no sábado. 23 E, se um menino pode ser circuncidado em dia de sábado, para que a Lei de Moisés não seja desrespeitada, por que vocês ficam indignados contra mim, pelo fato de eu ter curado por completo um homem num sábado? 24 Não julguem segundo a aparência, mas julguem pela reta justiça.

É Jesus o Cristo?

25 Alguns de Jerusalém diziam:

— Não é este o homem que estão querendo matar? 26 Eis que ele fala abertamente, e ninguém lhe diz nada. Será que as autoridades reconhecem de fato que este é o Cristo? 27 Mas nós sabemos de onde este homem vem. Quando, porém, o Cristo vier, ninguém saberá de onde ele é.

28 Enquanto ensinava no templo, Jesus disse em voz alta:

— Vocês não somente me conhecem, mas também sabem de onde eu sou. Eu não vim porque eu, de mim mesmo, o quisesse, mas aquele que me enviou é verdadeiro, aquele a quem vocês não conhecem. 29 Eu o conheço, porque venho da parte dele e ele me enviou.

30 Então quiseram prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos, porque a sua hora ainda não havia chegado. 31 Porém muitos dentre a multidão creram nele e diziam:

— Quando o Cristo vier, será que vai fazer maiores sinais do que este homem tem feito?

Os guardas mandados para prender Jesus

32 Os fariseus, ouvindo a multidão murmurar essas coisas a respeito de Jesus, juntamente com os principais sacerdotes enviaram guardas para o prender. 33 Jesus disse:

— Ainda por um pouco de tempo estou com vocês e depois irei para junto daquele que me enviou. 34 Vocês irão me procurar, mas não me acharão; vocês também não podem ir para onde eu estou.

35 Então os judeus disseram uns aos outros:

— Para onde ele irá que não o possamos achar? Será que pretende ir para a diáspora entre os gregos, a fim de ensinar os gregos? 36 Que significa isso que ele diz: "Vocês irão me procurar, mas não me acharão; vocês também não podem ir para onde eu estou?"

Jesus, a fonte da água viva

37 No último dia, o grande dia da festa, Jesus se levantou e disse em voz alta:

— Se alguém tem sede, venha a mim e beba. 38 Quem crer em mim, como diz a Escritura, do seu interior fluirão rios de água viva.

39 Isso ele disse a respeito do Espírito que os que nele cressem haviam de receber; pois o Espírito até aquele momento não tinha sido dado, porque Jesus ainda não havia sido glorificado.

O povo se divide

40 Quando ouviram essas palavras, alguns do meio do povo diziam:

— Este é verdadeiramente o profeta.

41 Outros diziam:

— Ele é o Cristo.

Outros, porém, perguntavam:

— Por acaso o Cristo virá da Galileia? 42 Não diz a Escritura que o Cristo vem da descendência de Davi e da aldeia de Belém, de onde era Davi?

43 Assim, houve divisão entre o povo por causa dele. 44 Alguns queriam prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos.

As autoridades não creem

45 Os guardas voltaram à presença dos principais sacerdotes e fariseus, e estes lhes perguntaram:

— Por que vocês não o trouxeram?

46 Eles responderam:

— Jamais alguém falou como este homem.

47 Os fariseus disseram aos guardas:

— Será que também vocês foram enganados? 48 Por acaso alguma das autoridades ou algum dos fariseus creu nele? 49 Mas esse povo que nada sabe da lei é maldito.

50 Nicodemos, um deles, que antes tinha ido conversar com Jesus, perguntou-lhes:

51 — Será que a nossa lei condena um homem sem primeiro ouvi-lo e saber o que ele fez?

52 Eles responderam:

— Por acaso também você é da Galileia? Examine e verá que da Galileia não se levanta profeta.

A mulher adúltera

53 E cada um foi para a sua casa.

1 post haec ambulabat Iesus in Galilaeam non enim volebat in Iudaeam ambulare quia quaerebant eum Iudaei interficere

2 erat autem in proximo dies festus Iudaeorum scenopegia

3 dixerunt autem ad eum fratres eius transi hinc et vade in Iudaeam ut et discipuli tui videant opera tua quae facis

4 nemo quippe in occulto quid facit et quaerit ipse in palam esse si haec facis manifesta te ipsum mundo

5 neque enim fratres eius credebant in eum

6 dicit ergo eis Iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratum

7 non potest mundus odisse vos me autem odit quia ego testimonium perhibeo de illo quia opera eius mala sunt

8 vos ascendite ad diem festum hunc ego non ascendo ad diem festum istum quia meum tempus nondum impletum est

9 haec cum dixisset ipse mansit in Galilaea

10 ut autem ascenderunt fratres eius tunc et ipse ascendit ad diem festum non manifeste sed quasi in occulto

11 Iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ille

12 et murmur multus de eo erat in turba; quidam enim dicebant quia bonus est alii autem dicebant non sed seducit turbas

13 nemo tamen palam loquebatur de illo propter metum Iudaeorum

14 iam autem die festo mediante ascendit Iesus in templum et docebat

15 et mirabantur Iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didicerit

16 respondit eis Iesus et dixit mea doctrina non est mea sed eius qui misit me

17 si quis voluerit voluntatem eius facere cognoscet de doctrina utrum ex Deo sit an ego a me ipso loquar

18 qui a semet ipso loquitur gloriam propriam quaerit qui autem quaerit gloriam eius qui misit illum hic verax est et iniustitia in illo non est

19 nonne Moses dedit vobis legem et nemo ex vobis facit legem

20 quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficere

21 respondit Iesus et dixit eis unum opus feci et omnes miramini

22 propterea Moses dedit vobis circumcisionem non quia ex Mose est sed ex patribus et in sabbato circumciditis hominem

23 si circumcisionem accipit homo in sabbato ut non solvatur lex Mosi mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in sabbato

24 nolite iudicare secundum faciem sed iustum iudicium iudicate

25 dicebant ergo quidam ex Hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficere

26 et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est Christus

27 sed hunc scimus unde sit Christus autem cum venerit nemo scit unde sit

28 clamabat ergo docens in templo Iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non scitis

29 ego scio eum quia ab ipso sum et ipse me misit

30 quaerebant ergo eum adprehendere et nemo misit in illum manus quia nondum venerat hora eius

31 de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant Christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic facit

32 audierunt Pharisaei turbam murmurantem de illo haec et miserunt principes et Pharisaei ministros ut adprehenderent eum

33 dixit ergo Iesus adhuc modicum tempus vobiscum sum et vado ad eum qui misit me

34 quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venire

35 dixerunt ergo Iudaei ad se ipsos quo hic iturus est quia non inveniemus eum numquid in dispersionem gentium iturus est et docturus gentes

36 quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venire

37 in novissimo autem die magno festivitatis stabat Iesus et clamabat dicens si quis sitit veniat ad me et bibat

38 qui credit in me sicut dixit scriptura flumina de ventre eius fluent aquae vivae

39 hoc autem dixit de Spiritu quem accepturi erant credentes in eum non enim erat Spiritus quia Iesus nondum fuerat glorificatus

40 ex illa ergo turba cum audissent hos sermones eius dicebant hic est vere propheta

41 alii dicebant hic est Christus quidam autem dicebant numquid a Galilaea Christus venit

42 nonne scriptura dicit quia ex semine David et Bethleem castello ubi erat David venit Christus

43 dissensio itaque facta est in turba propter eum

44 quidam autem ex ipsis volebant adprehendere eum sed nemo misit super illum manus

45 venerunt ergo ministri ad pontifices et Pharisaeos et dixerunt eis illi quare non adduxistis eum

46 responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic homo

47 responderunt ergo eis Pharisaei numquid et vos seducti estis

48 numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex Pharisaeis

49 sed turba haec quae non novit legem maledicti sunt

50 dicit Nicodemus ad eos ille qui venit ad eum nocte qui unus erat ex ipsis

51 numquid lex nostra iudicat hominem nisi audierit ab ipso prius et cognoverit quid faciat

52 responderunt et dixerunt ei numquid et tu Galilaeus es scrutare et vide quia propheta a Galilaea non surgit

53 et reversi sunt unusquisque in domum suam