1 O sing unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] a new song: sing unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], all the earth.
2 Sing unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], bless his name; show forth his salvation from day to day.
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 For the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
5 For all the gods of the nations [are] idols: but the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] made the heavens.
6 Honour and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.
7 Give unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], O you2f kindreds of the people, give unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] glory and strength.
8 Give unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] the glory [due unto] his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
10 Say among the heathen [that] the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] reigns: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness thereof.
12 Let the field be joyful, and all that [is] therein: then shall all the trees of the wood rejoice
13 Before the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate]: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.