Publicidade

Levítico 25

1 Jehovah spoke to Moses on Mount Sinai and commanded:2 »Give the following regulations to the people of Israel: ‘When you enter the land that Jehovah is giving you, honor Jehovah by not cultivating the land every seventh year.3 »‘Plant your fields, prune your vineyards, and gather your crops for six years.4 »‘But the seventh year is to be a sabbath year of complete rest for the land. It is a year dedicated to Jehovah. Do not plant your fields or prune your vineyards.5 »‘Do not even harvest the grain that grows by itself without being planted. Do not gather the grapes from your unpruned vines. It is a year of complete rest for the land.6 »‘Even though the land has not been cultivated during that year, it will provide food for you, your slaves, your hired men, the foreigners living with you,7 your domestic animals, and the wild animals in your fields. Everything that it produces may be eaten.8 »‘Count seven times seven years seven sabbaths of years, a total of forty-nine years.9 »‘Then, on the tenth day of the seventh month, the Day of Atonement, send someone to blow a trumpet throughout the whole land.10 »‘In this way you will set the fiftieth year apart and proclaim freedom to all the inhabitants of the land. During this year all property that has been sold must be restored to the original owner or the descendants, and any who have been sold as slaves may return to their families.11 »‘That fiftieth year will be your jubilee year. Do not plant or harvest what grows by itself or pick grapes from the vines in the land.12 »‘The jubilee year will be holy to you. You will eat what the field itself produces.13 »‘In this jubilee year every slave will be freed in order to return to his property.14 »‘In the business of trading goods for money, do no wrong to one another.15 »‘Corresponding to the number of years after the jubilee, you shall buy from your friend; he is to sell to you according to the number of years of crops.16 »‘In proportion to the extent of the years you shall increase its price, and in proportion to the fewness of the years you shall diminish its price, for it is a number of crops he is selling to you.17 »‘You must not wrong one another. You shall respect your God. I am Jehovah your God.18 »‘You must observe my statutes and keep my judgments, so as to carry them out. That way you may live securely on the land.19 »‘The land will give you its products. You will eat all you want and live there securely.20 »‘»You may ask: »What will we eat in the seventh year if we do not plant or bring in our crops?« ’«21 »‘I will give you my blessing in the sixth year so that the land will produce enough for three years.22 »‘You will plant again in the eighth year but live on what the land already produced. You will eat it, even in the ninth year, until the land produces more.23 »‘No land may be permanently bought or sold. It all belongs to me! It is not your land! You only live there for a little while.24 »‘When property is sold, the original owner must be given the first chance to buy it.25 »‘If any of you Israelites become so poor that you are forced to sell your property, your closest relative must buy it back.26 »‘If that relative has the money. Later, if you can afford to buy it,27 you must pay enough to make up for what the present owner will lose on it before the next Year of Celebration, when the property would become yours again.28 »‘If he cannot earn enough to buy it back, what he sold stays in the hands of the buyer until the year of jubilee. In the jubilee it will be released, and he will own it again.29 »‘If anyone sells a home in a walled city, for one year after selling it he has the right to buy it back. He may buy it back only within that time.30 »‘If he does not buy it back during that year, the house in the city belongs to the buyer for generations to come. It will not be released in the jubilee.31 »‘Houses in villages without walls are regarded as belonging to the fields of the land. They can be bought back. They will be released in the jubilee.32 »‘The Levites always have the right to buy back their property in the cities they own.33 »‘If any Levite buys back a house, in the jubilee the purchased house in the city will be released. This is because the houses in the Levite cities are their property among the Israelites.34 »‘But a field that belongs to their cities must not be sold, because it is their property from generation to generation.35 »‘If an Israelite becomes poor and cannot support himself, you should help him. He must live with you as a stranger without a permanent home.36 »‘Do not collect interest or make any profit from him. Respect your God by respecting other Israelites' lives.37 »‘Do not collect any interest on your money or on the food you give them.38 »‘I am Jehovah your God. I brought you out of Egypt to give you Canaan and to be your God.39 »‘If an Israelite becomes poor and sells himself to you, do not work him like a slave.40 »‘He will be like a hired worker or a visitor to you. He may work with you until the year of jubilee.41 »‘Then you will release him and his children to go back to their family and the property of their ancestors.42 »‘They are my servants. I brought them out of Egypt. They must never be sold as slaves.43 »‘Do not treat them harshly. Respect your God.44 »‘You may have male and female slaves, but buy them from the nations around you.45 »‘You may also buy the children of the foreigners who are living among you. Such children born in your land may become your property.46 »‘You may leave them as an inheritance to your children, whom they must serve as long as they live. But you must not treat any Israelites harshly.47 »‘Suppose a foreigner living with you becomes rich, while some Israelites become poor and sell themselves as slaves to that foreigner or to a member of that foreigner's family.48 »‘He has the right to be set free by a relative, such as a brother.49 »‘His uncle, his cousin, or some other relative could also buy him back. If he becomes rich, he could buy his own freedom.50 »‘Then he and his buyer must take into account the number of years from the year he was bought until the year of jubilee. His sale price will be adjusted based on the number of years he was with his buyer. This is like the wages of a hired worker.51 »‘If there are many years left, he must refund from his purchase price an amount equal to those years.52 »‘If there are only a few years left until the year of jubilee, he must take them into account. He must refund from his purchase price an amount equal to those years.53 »‘He should serve his buyer as a hired worker during those years. His buyer should not treat him harshly.54 »‘If he cannot buy his freedom he and his children will be released in the year of jubilee.55 »‘The Israelites belong to me! They are my servants. I brought them out of Egypt. I am Jehovah your God!’«

1 Disse mais o Senhor a Moisés no monte Sinai:2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando tiverdes entrado na terra que eu vos dou, a terra guardará um sábado ao Senhor.3 Seis anos semearás a tua terra, e seis anos podarás a tua vinha, e colherás os seus frutos;4 mas no sétimo ano haverá sábado de descanso solene para a terra, um sábado ao Senhor; não semearás o teu campo, nem podarás a tua vinha.5 O que nascer de si mesmo da tua sega não segarás, e as uvas da tua vide não tratada não vindimarás; ano de descanso solene será para a terra.6 Mas os frutos do sábado da terra vos serão por alimento, a ti, e ao teu servo, e à tua serva, e ao teu jornaleiro, e ao estrangeiro que peregrina contigo,7 e ao teu gado, e aos animais que estão na tua terra; todo o seu produto será por mantimento.8 Também contarás sete sábados de anos, sete vezes sete anos; de maneira que os dias dos sete sábados de anos serão quarenta e nove anos.9 Então, no décimo dia do sétimo mês, farás soar fortemente a trombeta; no dia da expiação fareis soar a trombeta por toda a vossa terra.10 E santificareis o ano qüinquagésimo, e apregoareis liberdade na terra a todos os seus habitantes; ano de jubileu será para vós; pois tornareis, cada um à sua possessão, e cada um à sua família.11 Esse ano qüinquagésimo será para vós jubileu; não semeareis, nem segareis o que nele nascer de si mesmo, nem nele vindimareis as uvas das vides não tratadas.12 Porque é jubileu; santo será para vós; diretamente do campo comereis o seu produto.13 Nesse ano do jubileu tornareis, cada um à sua possessão.14 Se venderdes alguma coisa ao vosso próximo ou a comprardes da mão do vosso próximo, não vos defraudareis uns aos outros.15 Conforme o número de anos desde o jubileu é que comprarás ao teu próximo, e conforme o número de anos das colheitas é que ele te venderá.16 Quanto mais forem os anos, tanto mais aumentarás o preço, e quanto menos forem os anos, tanto mais abaixarás o preço; porque é o número das colheitas que ele te vende.17 Nenhum de vós oprimirá ao seu próximo; mas temerás o teu Deus; porque eu sou o Senhor vosso Deus.18 Pelo que observareis os meus estatutos, e guardareis os meus preceitos e os cumprireis; assim habitareis seguros na terra.19 Ela dará o seu fruto, e comereis a fartar; e nela habitareis seguros.20 Se disserdes: Que comeremos no sétimo ano, visto que não haveremos de semear, nem fazer a nossa colheita?21 então eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, e a terra produzirá fruto bastante para os três anos.22 No oitavo ano semeareis, e comereis da colheita velha; até o ano nono, até que venha a colheita nova, comereis da velha.23 Também não se venderá a terra em perpetuidade, porque a terra é minha; pois vós estais comigo como estrangeiros e peregrinos:24 Portanto em toda a terra da vossa possessão concedereis que seja remida a terra.25 Se teu irmão empobrecer e vender uma parte da sua possessão, virá o seu parente mais chegado e remirá o que seu irmão vendeu.26 E se alguém não tiver remidor, mas ele mesmo tiver enriquecido e achado o que basta para o seu resgate,27 contará os anos desde a sua venda, e o que ficar do preço da venda restituirá ao homem a quem a vendeu, e tornará à sua possessão.28 Mas, se as suas posses não bastarem para reavê-la, aquilo que tiver vendido ficará na mão do comprador até o ano do jubileu; porém no ano do jubileu sairá da posse deste, e aquele que vendeu tornará à sua possessão.29 Se alguém vender uma casa de moradia em cidade murada, poderá remi-la dentro de um ano inteiro depois da sua venda; durante um ano inteiro terá o direito de a remir.30 Mas se, passado um ano inteiro, não tiver sido resgatada, essa casa que está na cidade murada ficará, em perpetuidade, pertencendo ao que a comprou, e à sua descendência; não sairá o seu poder no jubileu.31 Todavia as casas das aldeias que não têm muro ao redor serão consideradas como o campo da terra; poderão ser remidas, e sairão do poder do comprador no jubileu.32 Também, no tocante às cidades dos levitas, às casas das cidades da sua possessão, terão eles direito perpétuo de remi-las.33 E se alguém comprar dos levitas uma casa, a casa comprada e a cidade da sua possessão sairão do poder do comprador no jubileu; porque as casas das cidades dos levitas são a sua possessão no meio dos filhos de Israel.34 Mas o campo do arrabalde das suas cidades não se poderá vender, porque lhes é possessão perpétua.35 Também, se teu irmão empobrecer ao teu lado, e lhe enfraquecerem as mãos, sustentá-lo-ás; como estrangeiro e peregrino viverá contigo.36 Não tomarás dele juros nem ganho, mas temerás o teu Deus, para que teu irmão viva contigo.37 Não lhe darás teu dinheiro a juros, nem os teus víveres por lucro.38 Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito, para vos dar a terra de Canaã, para ser o vosso Deus.39 Também, se teu irmão empobrecer ao teu lado e vender-se a ti, não o farás servir como escravo.40 Como jornaleiro, como peregrino estará ele contigo; até o ano do jubileu te servirá;41 então sairá do teu serviço, e com ele seus filhos, e tornará à sua família, à possessão de seus pais.42 Porque são meus servos, que tirei da terra do Egito; não serão vendidos como escravos.43 Não dominarás sobre ele com rigor, mas temerás o teu Deus.44 E quanto aos escravos ou às escravas que chegares a possuir, das nações que estiverem ao redor de vós, delas é que os comprareis.45 Também os comprareis dentre os filhos dos estrangeiros que peregrinarem entre vós, tanto dentre esses como dentre as suas famílias que estiverem convosco, que tiverem eles gerado na vossa terra; e vos serão por possessão.46 E deixá-los-eis por herança aos vossos filhos depois de vós, para os herdarem como possessão; desses tomareis os vossos escravos para sempre; mas sobre vossos irmãos, os filhos de Israel, não dominareis com rigor, uns sobre os outros.47 Se um estrangeiro ou peregrino que estiver contigo se tornar rico, e teu irmão, que está com ele, empobrecer e vender-se ao estrangeiro ou peregrino que está contigo, ou à linhagem da família do estrangeiro,48 depois que se houver vendido, poderá ser remido; um de seus irmãos o poderá remir;49 ou seu tio, ou o filho de seu tio, ou qualquer parente chegado da sua família poderá remi-lo; ou, se ele se tiver tornado rico, poderá remir-se a si mesmo.50 E com aquele que o comprou fará a conta desde o ano em que se vendeu a ele até o ano do jubileu; e o preço da sua venda será conforme o número dos anos; conforme os dias de um jornaleiro estará com ele.51 Se ainda faltarem muitos anos, conforme os mesmos restituirá, do dinheiro pelo qual foi comprado, o preço da sua redenção;52 e se faltarem poucos anos até o ano do jubileu, fará a conta com ele; segundo o número dos anos restituirá o preço da sua redenção.53 Como servo contratado de ano em ano, estará com o comprador; o qual não dominará sobre ele com rigor diante dos teus olhos.54 E, se não for remido por nenhum desses meios, sairá livre no ano do jubileu, e com ele seus filhos.55 Porque os filhos de Israel são meus servos; eles são os meus servos que tirei da terra do Egito. Eu sou o Senhor vosso Deus.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green