1 O Senhor Deus disse ao povo de Israel:
— Não façam nenhum ídolo ou imagem, nem coluna sagrada ou pedra com figuras gravadas para adorar. Não adorem nenhum deles; eu, o Senhor, sou o Deus de vocês. 2 Guardem o sábado, o meu dia, e respeitem o lugar onde sou adorado. Eu sou o Senhor.
3 — Se vocês obedecerem às minhas leis e aos meus mandamentos, fazendo tudo o que eu ordeno, 4 eu mandarei chuva no tempo certo, a terra produzirá colheitas, e as árvores darão frutas. 5 As colheitas serão tão grandes, que vocês ainda estarão colhendo cereais quando chegar o tempo de colher uvas e estarão colhendo uvas quando chegar o tempo de semear os campos. Haverá bastante comida para todos, e vocês viverão em segurança na sua terra.
6 — Eu darei paz à terra de vocês. Todos dormirão sossegados, e ninguém os assustará, pois farei desaparecer da terra os animais selvagens e acabarei com as guerras. 7 Vocês vencerão os seus inimigos e os matarão; 8 cinco de vocês derrotarão cem deles, e cem de vocês derrotarão dez mil. Todos eles serão mortos. 9 Eu abençoarei vocês e lhes darei muitos filhos. Cumprirei as promessas da aliança que fiz com vocês. 10 As colheitas serão tão grandes, que vocês precisarão jogar fora o trigo velho para terem lugar onde guardar o novo. 11 Morarei no meio de vocês, na minha Tenda Sagrada, e nunca os abandonarei. 12 Estarei sempre com vocês; vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus. 13 Eu sou o Senhor, o Deus de vocês. Eu os tirei do Egito para que vocês não fossem escravos dos egípcios. Eu os livrei da escravidão e os fiz andar de cabeça erguida.
14 — Porém, se vocês não obedecerem a todos os meus mandamentos, 15 se rejeitarem as minhas leis, se desprezarem as minhas ordens e se quebrarem a aliança que fiz com vocês, 16 então eu os castigarei. Mandarei desastres, e doenças, e febres que abalam a saúde e enfraquecem o corpo. Não adiantará nada semear os campos, pois os inimigos é que comerão as colheitas. 17 Ficarei contra vocês e deixarei que sejam derrotados pelos inimigos. Eles os dominarão, e vocês fugirão mesmo quando ninguém os perseguir.
18 — Porém, se nem assim vocês me obedecerem, mas continuarem a pecar, eu mandarei um castigo sete vezes pior. 19 Acabarei com o seu poder, de que vocês se orgulham; não mandarei chuva, e o chão ficará duro como ferro. 20 Não adiantará nada vocês trabalharem e se cansarem; os campos não produzirão colheitas, e as árvores não darão frutas.
21 — E, se ainda assim vocês teimarem em pecar, em me rejeitar e em desobedecer aos meus mandamentos, eu mandarei um castigo sete vezes pior. 22 Mandarei para o meio de vocês animais selvagens que matarão os seus filhos, acabarão com o seu gado e matarão tanta gente, que não haverá ninguém para andar pelas estradas.
23 — E, se mesmo com isso vocês não voltarem para mim, mas continuarem a me desafiar, 24 eu ficarei contra vocês e por causa dos seus pecados mandarei um castigo sete vezes pior. 25 Ordenarei que povos inimigos os ataquem; e assim vocês serão castigados por terem quebrado a aliança que fiz com vocês. E, se vocês se ajuntarem nas cidades para escaparem dos inimigos, eu farei com que vocês sejam atacados por doenças graves, e os inimigos os prenderão. 26 Por causa do meu castigo, a comida será tão pouca, que bastará um forno para dez donas de casa assarem pão, e cada pessoa receberá uma porção tão pequena de comida, que ninguém conseguirá matar a fome.
27 — E, se nem assim vocês me obedecerem, mas continuarem a me desafiar, 28 cheio de ira eu ficarei contra vocês e por causa dos seus pecados mandarei um castigo sete vezes pior. 29 Haverá tanta falta de comida, que vocês devorarão os seus próprios filhos. 30 Eu ficarei tão irado com vocês, que destruirei os lugares onde vocês adoram deuses pagãos, quebrarei os altares em que é queimado incenso e jogarei os corpos de vocês em cima dos ídolos caídos. 31 Destruirei as cidades e as deixarei em ruínas; derrubarei os seus templos e não aceitarei os sacrifícios que vocês me oferecerem. 32 Arrasarei tão completamente a terra em que vocês moram, que os inimigos que vierem morar nela ficarão espantados. 33 Eu farei com que haja guerra, e vocês serão espalhados pelas outras nações; na terra de vocês não haverá moradores, e as cidades ficarão em ruínas. 34 Assim, a terra terá os seus anos de descanso. Enquanto estiver sem moradores e vocês estiverem espalhados pelas nações estrangeiras, a terra terá os seus anos de descanso; 35 pois ela não descansou durante o tempo em que vocês moraram nela.
36 — Quanto aos que continuarem vivos em terras estrangeiras, eu farei com que eles fiquem com tanto medo, que até mesmo o som de folhas caindo no chão os fará fugir; fugirão como se viessem inimigos atrás deles e cairão sem que ninguém os persiga. 37 Uns cairão em cima dos outros, como se estivessem combatendo, mesmo que não haja inimigos por perto. E, quando os inimigos chegarem, vocês não terão forças para lutar contra eles. 38 Vocês morrerão em terras estrangeiras e ali serão sepultados. 39 Os que ficarem vivos naquelas terras serão finalmente destruídos pelos seus próprios pecados e pelos pecados dos seus antepassados.
40 — Mas os descendentes de vocês confessarão os seus pecados e também os pecados dos seus antepassados, isto é, daqueles que foram infiéis a mim e desobedeceram às minhas ordens, 41 fazendo com que eu ficasse contra eles e os espalhasse pelos países dos seus inimigos. Portanto, se eles se arrependerem das suas ideias e dos seus costumes pagãos e se aceitarem o castigo pelos seus pecados, 42 então eu lembrarei das alianças que fiz com Jacó e com Isaque e com Abraão e lembrarei também da Terra Prometida.
43 — Mas, enquanto os descendentes de vocês estiverem espalhados por terras estrangeiras, a Terra Prometida ficará deserta e terá os seus anos de descanso. Os seus descendentes desobedeceram às minhas leis e desprezaram os meus mandamentos; por isso pagarão pelos seus pecados. 44 Mas, mesmo quando estiverem em terras estrangeiras, eu não os abandonarei, nem os destruirei, pois não quebrarei a aliança que fiz com eles. Eu sou o Senhor, o Deus deles. 45 Pelo contrário, eu lembrarei da aliança que fiz com os seus antepassados, quando os tirei do Egito a fim de ser o seu Deus, mostrando assim o meu poder às outras nações. Eu sou Deus, o Senhor.
46 São esses os mandamentos, as leis e as ordens que o Senhor Deus deu aos israelitas por meio de Moisés, no monte Sinai.
1 Vous ne vous ferez point d'idoles, vous ne vous dresserez point d'images taillées ni de stèles, et vous ne placerez point dans votre pays de pierres avec des sculptures pour vous prosterner devant elles, car je suis Yahweh votre Dieu.
2 Vous observerez mes sabbats et révérerez mon sanctuaire, je suis Yahweh.
3 Si vous vivez selon mes lois et si vous observez mes commandements et les mettez en pratique,
4 je vous enverrai les pluies en leur saison, la terre donnera ses produits et les arbres de la campagne donneront leurs fruits.
5 Le battage du blé se prolongera pour vous jusqu'au temps de la vendange, et la vendange jusqu'à celui des semailles : vous mangerez votre pain à satiété et vous habiterez en sécurité dans votre pays.
6 J'établirai la paix dans le pays, de sorte que vous pourrez vous coucher pour dormir sans que personne vienne vous troubler ; je ferai sortir du pays les bêtes sauvages, et l'épée ne passera point à travers votre pays.
7 Vous poursuivrez vos ennemis et ils tomberont devant vous par l'épée.
8 Cinq d'entre vous en poursuivront cent, et cent d'entre vous en poursuivront dix mille, et vos ennemis tomberont devant vous par l'épée.
9 Je me tournerai vers vous, vous rendrai féconds et vous multiplierai, j'accomplirai les promesses de mon alliance.
10 Vous aurez encore à manger la récolte des années passées, mais vous devrez rejeter l'ancienne récolte pour faire place à la nouvelle.
11 J'établirai ma demeure au milieu de vous et je ne vous aurai pas en exécration.
12 Je vivrai au milieu de vous, je serai votre Dieu et vous serez mon peuple.
13 Je suis Yahweh, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte pour ne plus y être esclaves, j'ai brisé les barres de votre joug et vous ai fait marcher la tête haute.
14 Mais si vous ne m'écoutez pas et ne pratiquez pas tous ces commandements,
15 si vous méprisez mes préceptes et dédaignez mes ordonnances, en sorte que vous ne pratiquiez pas tous mes commandements et violiez mon alliance,
16 voici ce qu'à mon tour je vous ferai : je vous frapperai de terreur, de la consomption et de la fièvre qui éteignent les yeux et consument la vie ; c'est en vain que vous sèmerez vos semences, vos ennemis les mangeront.
17 Je tournerai ma face contre vous en sorte que vous serez battus par vos ennemis ; ceux qui vous haïssent vous domineront, et vous fuirez sans que personne vous poursuive.
18 Si malgré cela vous ne m'écoutez point encore, je continuerai de vous frapper sept fois pour vos péchés.
19 Je briserai l'orgueil de votre force, et rendrai votre ciel dur comme le fer et votre terre comme l'airain.
20 C'est en vain que s'épuisera votre force, car votre terre ne donnera pas ses produits et les arbres de la campagne ne donneront pas leurs fruits.
21 Si vous continuez à marcher contre moi et ne voulez pas m'écouter, je vous frapperai sept fois encore selon vos péchés.
22 Je lâcherai contre vous les animaux sauvages qui vous raviront vos enfants, extermineront votre bétail, et vous décimeront vous-mêmes à tel point que vos chemins deviendront déserts.
23 Et si malgré cela vous n'êtes pas suffisamment avertis par moi et si vous me résistez encore,
24 à mon tour je marcherai contre vous, je vous frapperai sept fois pour vos péchés,
25 je ferai surgir contre vous le glaive qui vengera l'alliance ; et quand vous serez rassemblés dans vos villes J'enverrai la peste au milieu de vous pour que vous soyez livrés aux mains de l'ennemi.
26 Lorsque je vous aurai coupé les vivres, dix femmes pourront cuire votre pain en un seul four et vous en remettront un tel poids que vous en mangerez sans vous rassasier.
27 Si, malgré tout cela, vous ne m'écoutez pas et marchez encore contre moi,
28 alors je marcherai contre vous avec fureur et, à mon tour, je vous châtierai sept fois pour vos péchés.
29 Vous dévorerez la chair de vos fils, vous dévorerez la chair de vos filles.
30 J'anéantirai vos hauts-lieux, j'abattrai vos stèles en l'honneur du soleil, je jetterai vos cadavres sur les cadavres de vos honteuses idoles, et je vous aurai en exécration.
31 De vos villes je ferai un lieu désert, je dévasterai vos sanctuaires et n'agréerai plus l'odeur de vos sacrifices.
32 Moi-même, je ravagerai le pays en sorte que vos ennemis, qui y habiteront, en demeureront stupéfaits.
33 Quant à vous, je vous disperserai parmi les nations et lèverai l'épée derrière vous ; votre pays sera une solitude et vos villes seront un amas de décombres.
34 Le pays jouira alors de ses temps de repos, aussi longtemps qu'il sera désert et que vous serez dans le pays de vos ennemis ; la terre se reposera et jouira de ses temps de repos.
35 Tout le temps que durera sa dévastation, elle aura le repos qu'elle n'a pas eu aux temps de repos qui vous étaient imposés, lorsque vous l'habitiez.
36 Quant à ceux d'entre vous qui survivront, je leur mettrai au cœur l'épouvante dans les pays de leurs ennemis, de telle sorte que le bruit d'une feuille agitée les mettra en fuite, comme on fuit devant l'épée et ils tomberont sans qu'on les poursuive.
37 Ils trébucheront les uns sur les autres comme s'ils fuyaient devant l'épée, alors que personne ne les poursuivra ; vous ne pourrez tenir devant vos ennemis.
38 Vous périrez parmi les nations et le pays de vos ennemis vous dévorera.
39 Ceux d'entre vous qui survivront, se consumeront à cause de leurs iniquités, dans le pays de leurs ennemis ; à cause des iniquités de leurs pères, ils se consumeront comme eux.
40 Ils confesseront leurs iniquités et celles de leurs pères, les infidélités qu'ils ont commises envers moi et reconnaîtront ainsi leur conduite hostile à mon égard,
41 pour laquelle moi aussi je leur ai résisté et les ai fait aller dans le pays de leurs ennemis. Mais alors leur cœur incirconcis s'humiliera et ils expieront pour leurs iniquités,
42 et moi je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, de mon alliance aussi avec Isaac et de mon alliance encore avec Abraham ; je me souviendrai également du pays.
43 Mais auparavant le pays aura été abandonné par eux, et il jouira de ses temps de repos pendant qu'il sera dévasté, tandis qu'eux-mêmes accepteront l'expiation de leurs fautes ; eux qui ont dédaigné mes ordonnances et méprisé mes commandements.
44 Même alors, quand ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les rejetterai point et ne les prendrai pas en dégoût, au point de les exterminer et de rompre mon alliance avec eux, car je suis Yahweh, leur Dieu.
45 En leur faveur je me souviendrai de l'alliance avec leurs ancêtres que j'ai fait sortir du pays d'Egypte aux yeux des nations, pour être leur Dieu ; je suis Yahweh.
46 Tels sont les ordonnances, les préceptes et les lois que Yahweh a établis entre lui et les fils d'Israël, sur la montagne du Sinaï par l'entremise de Moïse.