Publicidade

Isaías 47

Babilônia é conquistada

1 O Senhor diz:

"Babilônia, desça do seu trono

e sente-se no pó.

Você era como uma virgem,

bela, delicada e mimada;

mas nunca mais será assim.

2 Agora, você é uma escrava:

pegue o moinho e comece a moer a farinha.

Tire o véu, levante a saia

e, de pernas de fora, atravesse os rios .

3 Todos a verão sem roupa,

completamente nua .

Eu vou me vingar de você,

e ninguém poderá me impedir."

4 O nosso Salvador é o Senhor Todo-Poderoso,

o Santo Deus de Israel.

5 Ele diz à Babilônia:

"Sente-se e fique calada;

vá para um lugar escuro,

pois nunca mais você será chamada

de ‘Rainha das Nações’.

6 Eu estava irado com o meu povo,

o meu povo escolhido;

por isso, o humilhei

e o entreguei nas suas mãos.

Mas você não foi bondosa com ele;

pelo contrário, tratou até mesmo os velhos com crueldade.

7 Você imaginou que seria rainha para sempre

e não levou a sério o que estava acontecendo,

nem pensou como tudo ia acabar.

8 Você ama a imoralidade

e pensa que não corre nenhum perigo.

Você diz assim:

‘Não há ninguém tão importante como eu;

não há ninguém igual a mim.

Nunca ficarei viúva, nem perderei nenhum dos meus filhos.’

"Mas agora escute o que eu lhe digo:

9 Eu sei que você sabe fazer despachos

e que as suas feitiçarias são poderosas;

mas tudo isso não adiantará nada.

De repente, no mesmo dia,

você vai ficar viúva e vai perder os filhos.

10 Você se sentia segura na sua maldade

e imaginava que ninguém via o que você estava fazendo.

Foram a sua sabedoria e o seu conhecimento que a enganaram.

Você pensava assim:

‘Não há ninguém tão importante como eu.’

11 Por isso, cairá a desgraça sobre você,

e as suas feitiçarias não valerão nada.

A sua destruição está chegando,

e não haverá jeito de escapar dela.

Será uma desgraça como você não imaginava

e virá quando você menos estiver esperando.

12 Fique com os despachos e as feitiçarias

que você tem praticado desde que era jovem.

É possível que eles a ajudem

e que com eles você assuste os seus inimigos.

13 Apesar de todos os conselheiros que tem,

você não poderá escapar.

Que os seus astrólogos se apresentem e a ajudem!

Eles estudam o céu e ficam olhando para as estrelas

a fim de dizer, todos os meses,

o que vai acontecer com você.

14 Pois eles são como palha;

o fogo os destruirá,

e eles não poderão se salvar.

Pois este não é um foguinho

daqueles que a gente faz para se esquentar,

sentando-se bem perto dele.

15 É isso o que acontecerá com os seus adivinhos,

com os quais você tem lidado toda a sua vida.

Todos eles irão embora,

cada um seguindo o seu próprio caminho;

nenhum deles poderá salvar você."

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Herunter mit dir (vom Thron) und setze dich in den Staub, du jungfräuliche Tochter Babel! Setze dich auf den Erdboden ohne Thron (oder: Stuhl) nieder, du Tochter der Chaldäer! Denn in Zukunft wird man dich nicht mehr die Zarte und Feine nennen.2 Nimm eine Mühle und mahle Mehl, schlage deinen Schleier zurück, hebe die Schleppe hoch, entblöße die Beine, wate durch strömendes Wasser,3 damit deine Blöße aufgedeckt wird und man auch deine Scham zu sehen bekommt! »Rache will ich nehmen und schonungslos gegen alle vorgehen!« spricht unser Erlöser:4 HERR der Heerscharen ist sein Name, der Heilige Israels.5 Setze dich schweigend nieder und tritt in die Dunkelheit ein, Tochter der Chaldäer! Denn in Zukunft wird man dich nicht mehr Herrin der Königreiche nennen.6 Als ich meinem Volke schwer zürnte, mein Eigentumsvolk in Unehre fallen ließ und es in deine Gewalt gab, da hast du ihnen kein Erbarmen erwiesen, nein, dein Joch überschwer sogar auf Greisen lasten lassen7 und hast gesagt (oder: gedacht): »Ewig werde ich fortbestehen, eine Gebieterin für immer!«, so daß du dir dies nicht zu Herzen genommen und an das Ende davon nicht gedacht hast.8 Nun aber höre dieses, du an Üppigkeit Gewöhnte, die du in Sorglosigkeit wohnst (oder: thronst), die da in ihrem Herzen sagt (oder: denkt): »Meinesgleichen gibt es sonst nicht! Ich werde nicht als Witwe dasitzen und Kinderlosigkeit nicht kennen lernen.«9 Und doch wird dieses beides über dich kommen plötzlich, an einem Tage, Kinderlosigkeit und Witwenschaft; nach ihrem vollsten Maß werden sie über dich hereinbrechen trotz der Menge deiner Zauberkünste, trotz der gewaltigen Zahl deiner Bannsprüche.10 Und du hast dich in deiner Bosheit sicher gefühlt (oder: auf deine Klugheit verlassen), hast gedacht: »Niemand sieht mich.« Deine Weisheit und Wissenschaft, die hat dich irregeführt, so daß du bei dir dachtest: »Meinesgleichen gibt es sonst keine!«11 Und doch wird Unglück über dich hereinbrechen, das du nicht wegzuzaubern verstehen wirst, und Verderben wird dich überfallen, das du nicht zu beschwören vermagst, und unversehens wird Vernichtung über dich kommen, von der du nichts ahnst.12 Versuche es nur mit deinen Bannsprüchen und mit deinen vielen Zauberkünsten, mit denen du dich von Jugend auf abgemüht hast: vielleicht vermagst du dir damit Hilfe zu schaffen, vielleicht jagst du (mir) Schrecken ein.13 Du hast es dir sauer werden lassen mit deinen vielen Ratgebern: laß sie doch hertreten, daß sie dich retten, die Himmelsvermesser, die Sterngucker, die nach den einzelnen Neumonden feststellen werden, was dich treffen wird!14 Fürwahr, sie werden der Spreu gleichen, die das Feuer verzehrt hat: sie werden nicht einmal ihr eigenes Leben aus der Gewalt der Flammen retten – es wird ja keine Kohlenglut sein, an der man sich wärmen kann, kein Herdfeuer, vor dem man sitzen kann.15 So wird es dir mit denen ergehen, um die du dich gemüht hast, mit deinen Geschäftsfreunden seit deiner Jugend: sie werden auseinanderstieben, ein jeder nach seiner Richtung (= nach der vor ihm liegenden Seite) hin; keiner wird dir zu Hilfe kommen.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green