O remanescente de Israel
1 Pergunto, pois: acaso Deus rejeitou o seu povo? De maneira nenhuma! Eu mesmo sou israelita, descendente de Abraão, da tribo de Benjamim. 2 Deus não rejeitou o seu povo, o qual previamente conheceu. Ou vocês não sabem o que diz a Escritura a respeito de como Elias clamou a Deus contra Israel: 3 "Senhor, mataram os teus profetas e derrubaram os teus altares. Sou o único que sobrou, e agora também estão procurando tirar a minha vida"?11.3 1Rs 19.10,14.4 Mas qual foi a resposta divina? "Reservei para mim sete mil homens que não dobraram os joelhos diante de Baal."11.4 1Rs 19.18.5 Assim também há hoje um remanescente escolhido pela graça. 6 E, se é pela graça, já não é pelas obras; se fosse, a graça já não seria graça.11.6 Há manuscritos que acrescentam Mas, se é por obras, já não é a graça; se assim fosse, as obras já não seriam obras.
7 Que dizer então? Israel não conseguiu aquilo que tanto buscava, mas os eleitos o obtiveram. Os demais foram endurecidos, 8 como está escrito:
"Deus lhes deu um espírito de atordoamento,
olhos para não ver
e ouvidos para não ouvir,
até o dia de hoje".11.8 Dt 29.4; Is 29.10.
9 E Davi diz:
"Que a mesa deles se transforme em laço e armadilha,
em pedra de tropeço e retribuição para eles.
10 Que se lhes escureçam os olhos para que não vejam,
e as suas costas fiquem encurvadas para sempre".11.9,10 Sl 69.22,23.
Os ramos enxertados
11 Novamente, pergunto: acaso tropeçaram para que ficassem caídos? De maneira nenhuma! Contudo, por causa da transgressão deles, veio salvação para os gentios, para provocar ciúme em Israel. 12 Mas, se a transgressão deles trouxe riqueza para o mundo, e o seu fracasso, riqueza para os gentios, quanto mais será a sua plenitude!
13 Estou falando a vocês, gentios. Visto que sou apóstolo para os gentios, honro o meu ministério, 14 na esperança de que de alguma forma possa provocar ciúme no meu próprio povo e salvar alguns deles. 15 Pois, se a rejeição deles é a reconciliação do mundo, o que será a sua aceitação, senão vida dentre os mortos? 16 Se é santa a parte da massa que é oferecida como primeiros frutos, toda a massa também o é; se a raiz é santa, os ramos também o serão.
17 Entretanto, se alguns ramos foram cortados, e você, sendo oliveira brava, foi enxertado entre os outros e agora se tornou participante da raiz e da seiva da oliveira, 18 não se considere superior a esses ramos. Se o fizer, saiba que não é você quem sustenta a raiz, mas é a raiz que sustenta você. 19 Então, você dirá: "Os ramos foram cortados para que eu fosse enxertado". 20 Está certo. Eles, porém, foram cortados por causa da incredulidade, e você permanece pela fé. Não se orgulhe, mas tema. 21 Pois, se Deus não poupou os ramos naturais, também não poupará você.
22 Portanto, considere a bondade e a severidade de Deus: severidade para com aqueles que caíram, mas bondade para com você, desde que permaneça na bondade dele. Caso contrário, você também será cortado. 23 Quanto a eles, se não continuarem na incredulidade, serão enxertados, pois Deus é capaz de enxertá-los de novo. 24 Afinal, se você foi cortado de uma oliveira brava por natureza e, de maneira antinatural, foi enxertado em uma oliveira cultivada, quanto mais serão enxertados os ramos naturais na sua própria oliveira!
Todo o Israel será salvo
25 Irmãos, não quero que sejam ignorantes deste mistério para que não se tornem presunçosos: Israel experimentou um endurecimento em parte, até que chegasse a plenitude dos gentios. 26 Assim, todo o Israel será salvo, como está escrito:
"Virá de Sião o Redentor
que desviará de Jacó a impiedade.
27 E esta é11.27 Ou será. a minha aliança com eles
quando eu remover os pecados deles".11.26,27 Is 59.20,21; 27.9; Jr 31.33,34.
28 Quanto ao evangelho, eles são inimigos por causa de vocês; quanto à eleição, porém, são amados por causa dos patriarcas, 29 pois os dons e o chamado de Deus são irrevogáveis. 30 Como vocês, que antes eram desobedientes a Deus, agora receberam misericórdia pela desobediência deles, 31 assim estes agora se tornaram desobedientes, para que, pela misericórdia concedida a vocês, eles também recebessem misericórdia. 32 Pois Deus sujeitou todos à desobediência para exercer misericórdia para com todos.
Doxologia
33 Ó profundidade da riqueza da sabedoria
e do11.33 Ou da riqueza, da sabedoria e do. conhecimento de Deus!
Quão insondáveis são os seus juízos
e inescrutáveis os seus caminhos!
34 "Quem conheceu a mente do Senhor?
Ou quem tem sido o seu conselheiro?"11.34 Is 40.13.
35 "Quem primeiro lhe deu
para que ele o recompense?"11.35 Jó 41.11.
36 Pois dele, por ele e para ele são todas as coisas.
A ele seja a glória pelos séculos! Amém.
1 Ich sage nun: Hat Gott etwa sein Volk verstoßen? Das sei ferne! Denn auch ich bin ein Israelit aus dem Samen Abrahams, vom Stamme Benjamin. 2 Gott hat sein Volk nicht verstoßen, das er zuvorerkannt hat. Oder wisset ihr nicht, was die Schrift in der Geschichte des Elias sagt? wie er vor Gott auftritt wider Israel: 3 "Herr, sie haben deine Propheten getötet, deine Altäre niedergerissen, und ich allein bin übriggeblieben, und sie trachten nach meinem Leben". 1. Kön. 19,10. 14.4 Aber was sagt ihm die göttliche Antwort? "Ich habe mir übrigbleiben lassen siebentausend Mann, welche dem W. der Baal das Knie nicht gebeugt haben". 1. Kön. 19,185 Also ist nun auch in der jetzigen Zeit ein Überrest nach Wahl der Gnade. 6 Wenn aber durch Gnade, so nicht mehr aus Werken; sonst ist die Gnade nicht mehr Gnade. 7 Was nun? Was Israel sucht, O. begehrt das hat es nicht erlangt; aber die Auswahl hat es erlangt, die übrigen aber sind verstockt O. verblendet worden, 8 wie geschrieben steht: "Gott hat ihnen einen Geist der Schlafsucht gegeben, Augen, um nicht zu sehen, und Ohren, um nicht zu hören, bis auf den heutigen Tag". Vergl. Jes. 29,10 und 5. Mose 29,49 Und David sagt: "Es werde ihr Tisch ihnen zur Schlinge und zum Fallstrick und zum Anstoß und zur Vergeltung! 10 Verfinstert seien ihre Augen, um nicht zu sehen, und ihren Rücken beuge allezeit!" Ps. 69,22. 23.11 Ich sage nun: Sind sie etwa gestrauchelt, auf daß sie fallen sollten? Das sei ferne! Sondern durch ihren Fall O. Fehltritt ist den Nationen das Heil geworden, um sie zur Eifersucht zu reizen. 12 Wenn aber ihr Fall O. Fehltritt der Reichtum der Welt ist, und ihr Verlust O. ihre Einbuße; eig. ihre Niederlage der Reichtum der Nationen, wieviel mehr ihre Vollzahl! O. Fülle13 Denn ich sage euch, den Nationen: Insofern ich nun der Nationen Apostel bin, ehre ich O. mache ich herrlich meinen Dienst, 14 ob ich auf irgend eine Weise sie, die mein Fleisch sind, zur Eifersucht reizen und etliche aus ihnen erretten möge. 15 Denn wenn ihre Verstoßung die Versöhnung der Welt ist, was wird die Annahme anders sein als Leben aus den Toten? 16 Wenn aber der Erstling heilig ist, so auch die Masse; O. der Teig und wenn die Wurzel heilig ist, so auch die Zweige. 17 Wenn aber einige der Zweige ausgebrochen worden sind, und du, der du ein wilder Ölbaum warst, unter sie eingepfropft und der Wurzel und der Fettigkeit des Ölbaumes mitteilhaftig geworden bist, 18 so rühme dich nicht wider die Zweige. Wenn du dich aber wider sie rühmst-du trägst nicht die Wurzel, sondern die Wurzel dich. 19 Du wirst nun sagen: Die Zweige sind ausgebrochen worden, auf daß ich eingepfropft würde. 20 Recht; sie sind ausgebrochen worden durch den Unglauben; du aber stehst durch den Glauben. Sei nicht hochmütig, sondern fürchte dich; 21 denn wenn Gott der natürlichen Zweige nicht geschont hat, daß er auch deiner etwa nicht schonen werde. 22 Sieh nun die Güte und die Strenge Gottes: gegen die, welche gefallen sind, Strenge; gegen dich aber Güte Gottes, wenn du an der Güte bleibst; sonst wirst auch du ausgeschnitten werden. 23 Und auch jene, wenn sie nicht im Unglauben bleiben, werden eingepfropft werden; denn Gott vermag sie wiederum einzupfropfen. 24 Denn wenn du aus dem von Natur wilden Ölbaum ausgeschnitten und wider die Natur in den edlen Ölbaum eingepfropft worden bist, wieviel mehr werden diese, die natürlichen Zweige, in ihren eigenen Ölbaum eingepfropft werden! 25 Denn ich will nicht, Brüder, daß euch dieses Geheimnis unbekannt sei, auf daß ihr nicht euch selbst klug dünket: daß Verstockung O. Verblendung Israel zum Teil widerfahren ist, bis die Vollzahl O. Fülle der Nationen eingegangen sein wird; 26 und also wird ganz Israel errettet werden, wie geschrieben steht: "Es wird aus Zion der Erretter kommen, er wird die Gottlosigkeiten von Jakob abwenden; 27 und dies ist für sie der Bund von mir, wenn ich ihre Sünden wegnehmen werde". Jes. 59,20. 21.28 Hinsichtlich des Evangeliums sind sie zwar Feinde, um euretwillen, hinsichtlich der Auswahl aber Geliebte, um der Väter willen. 29 Denn die Gnadengaben und die Berufung Gottes sind unbereubar. 30 Denn gleichwie auch ihr einst Gott nicht geglaubt O. gehorcht habt, jetzt aber unter die Begnadigung gekommen seid durch den Unglauben O. Ungehorsam dieser, 31 also haben auch jetzt diese an eure Begnadigung nicht geglaubt, O. sich eurer Begnadigung nicht unterworfen auf daß auch sie unter die Begnadigung kommen. 32 Denn Gott hat alle zusammen in den Unglauben O. Ungehorsam eingeschlossen, auf daß er alle begnadige.
33 O Tiefe des Reichtums, sowohl der Weisheit als auch O. und der Weisheit und der Erkenntnis Gottes! Wie unausforschlich sind seine Gerichte und unausspürbar seine Wege! 34 Denn wer hat des Herrn Sinn erkannt, oder wer ist sein Mitberater gewesen? Vergl. Jes. 40,13. 14.35 Oder wer hat ihm zuvorgegeben, und es wird ihm vergolten werden? Vergl. Hiob 41,236 Denn von ihm und durch ihn und für ihn sind alle Dinge; ihm sei die Herrlichkeit in Ewigkeit! Amen.