Pular para o conteúdo
Publicidade

Miquéias 6

IRB20

A acusação do Senhor contra Israel

1 Ouçam o que diz o Senhor:

"Fique em , defenda a sua causa diante dos montes;

que as colinas ouçam o que você tem para dizer.

2 "Ouçam, ó montes, a acusação do Senhor;

escutem, alicerces eternos da terra.

Pois o Senhor tem uma acusação contra o seu povo;

ele entra em juízo contra Israel.

3 "Meu povo, o que fiz contra você?

Fui muito exigente? Responda-me.

4 Eu o tirei do Egito

e o redimi da terra da escravidão;

enviei Moisés, Arão e Miriã

para conduzir você.

5 Meu povo, lembre-se do que Balaque,

rei de Moabe, tramou

e do que Balaão, filho de Beor, respondeu.

Recorde-se da viagem que você fez desde Sitim até Gilgal

e reconheça que os atos do Senhor são justos."

6 Com que eu poderia comparecer diante do Senhor

e curvar-me diante do Deus exaltado?

Deveria oferecer holocaustos6.6 Isto é, sacrifícios totalmente queimados.

de bezerros de um ano?

7 Ficaria o Senhor satisfeito com milhares de carneiros,

com dez mil ribeiros de azeite?

Devo oferecer o meu primogênito por causa da minha transgressão,

o fruto do meu corpo, por causa do pecado que cometi?

8 Ele mostrou a você, ó homem,

o que é bom e o que o Senhor exige de você:

pratique a justiça, ame a lealdade

e ande humildemente com o seu Deus.

A culpa e o castigo de Israel

9 A voz do Senhor clama à cidade;

é sensato temer o seu nome!

"Prestem atenção na vara

e naquele que a designou!

10 Devo ainda me esquecer dos tesouros6.10 Ou Acaso existem ainda tesouros. da sua impiedade, ó casa ímpia,

e da medida falsificada, que é maldita?

11 Devo considerar puro alguém com balanças desonestas

e com uma bolsa de pesos falsos?

12 Os ricos que vivem entre vocês estão repletos de violência;

o seu povo é mentiroso,

e a língua deles fala enganosamente.

13 Por isso, eu mesmo os farei sofrer

e os arruinarei por causa dos seus pecados.

14 Vocês comerão, mas não ficarão satisfeitos;

continuarão de estômago vazio.

Vocês ajuntarão, mas nada preservarão,

porque o que guardarem à espada entregarei.

15 Vocês plantarão, mas não colherão;

espremerão azeitonas, mas não se ungirão com o azeite;

espremerão uvas, mas não beberão o vinho.

16 Vocês obedecem aos decretos de Onri

e a todas as práticas da família de Acabe,

e seguem os conselhos deles.

Por isso, eu os entregarei à ruína,

e o seu povo, ao desprezo.

Vocês sofrerão a zombaria das nações."6.16 Conforme a Septuaginta. O Texto Massorético traz zombaria devida ao meu povo.

L’Eterno contesta il Suo popolo

1 Ascoltate dunque ciò che dice l’Eterno: "Alzati, contendi con le montagne, e i colli odano la tua voce! 2 Ascoltate, o monti, la causa dell’Eterno! Anche voi, salde fondamenta della terra! poiché l’Eterno ha una contesa con il suo popolo e vuole discutere con Israele. 3 Popolo mio, che ti ho fatto? In che cosa ti ho stancato? Testimonia pure contro di me! 4 Io, infatti, ti ho fatto uscire fuori dal paese d’Egitto, ti ho liberato dalla casa di schiavitù, ho mandato davanti a te Mosè, Aaronne e Miriam. 5 O popolo mio, ricorda dunque quello che tramava Balac, re di Moab, e che cosa gli rispose Balaam, figlio di Beor, da Sittim a Ghilgal, affinché tu riconosca la giustizia dell’Eterno". 6 Con che cosa verrò alla presenza dell’Eterno e m’inchinerò davanti all’Iddio eccelso? Verrò in sua presenza con degli olocausti, con vitelli di un anno? 7 L’Eterno gradirà forse le migliaia di montoni, le miriadi di fiumi di olio? Offrirò il mio primogenito per la mia trasgressione? Il frutto delle mie viscere per il mio peccato? 8 O uomo, egli ti ha fatto conoscere ciò che è bene; e che altro richiede da te l’Eterno, se non che tu pratichi la giustizia, che tu ami la misericordia, e cammini umilmente con il tuo Dio?

9 La voce dell’Eterno grida alla città, chi ha saggezza tema il suo nome: "Fate attenzione alla verga e a colui che l’ha fatta venire! 10 Ci sono ancora, nella casa dell’empio, dei tesori illecitamente acquistati, e l’efa scarso, che è una cosa abominevole? 11 Sarei io puro se tollerassi bilance false e il sacchetto dei pesi contraffatti? 12 Poiché i ricchi della città sono pieni di violenza, i suoi abitanti pronunciano menzogne, e la loro lingua non è che inganno nella loro bocca. 13 Perciò anche io ti colpirò e ti procurerò gravi ferite, ti devasterò a causa dei tuoi peccati. 14 Tu mangerai, ma non sarai saziato, e la fame rimarrà dentro di te; porterai via, ma non salverai, e ciò che avrai salvato lo darò in balìa della spada.

15 Tu seminerai, ma non raccoglierai; spremerai le olive, ma non ti ungerai con l’olio; farai colare il mosto, ma non berrai il vino. 16 Si osservano con cura gli statuti di Omri e tutte le pratiche della casa di Acab, e voi camminate seguendo i loro consigli, perché io abbandoni te alla desolazione e i tuoi abitanti allo scherno! Voi porterete l’infamia del mio popolo!".

Veja também