Publicidade

1 Crônicas 18

KRV
As vitórias militares de Davi

1 Depois disso, Davi derrotou os filisteus, subjugou-os e tirou deles o controle da cidade de Gate e dos seus povoados.

2 Davi derrotou também os moabitas, que ficaram sujeitos a ele, pagando-lhe tributo.

3 Além disso, Davi derrotou Hadadezer, rei de Zobá, nas proximidades de Hamate, quando Hadadezer tentava obter o controle na região do rio Eufrates. 4 Davi se apossou de mil dos seus carros de guerra, sete mil cavaleiros18.4 Ou condutores de carros de guerra. e vinte mil soldados de infantaria. Ainda levou cem cavalos de carros de guerra e cortou os tendões de todos os outros.

5 Quando os arameus de Damasco vieram ajudar Hadadezer, rei de Zobá, Davi matou vinte e dois mil deles. 6 Em seguida, estabeleceu guarnições militares no reino dos arameus de Damasco, de modo que estes passaram a ser vassalos de Davi e lhe pagavam tributos. O Senhor dava vitórias a Davi em todos os lugares aonde ia.

7 Davi também levou para Jerusalém os escudos de ouro usados pelos oficiais de Hadadezer. 8 De Tebá18.8 Hebraico: Tibate, variante de Tebá. Veja 2Sm 8.8. e Cum, cidades que pertenciam a Hadadezer, o rei Davi levou grande quantidade de bronze, que Salomão usou para fazer o tanque de bronze, as colunas e vários utensílios de bronze.

9 Quando Toú, rei de Hamate, soube que Davi tinha derrotado todo o exército de Hadadezer, rei de Zobá, 10 enviou seu filho Adorão ao rei Davi para saudá-lo e parabenizá-lo pela vitória na batalha contra Hadadezer, que tinha estado em guerra contra Toú. Com Adorão, mandou todo tipo de utensílios de ouro, de prata e de bronze. 11 O rei Davi consagrou esses utensílios ao Senhor, como fizera com a prata e com o ouro tomados de todos estes povos: Edom, Moabe, Amom, Filisteia, bem como Amaleque.

12 Abisai, filho de Zeruia, derrotou dezoito mil edomitas no vale do Sal. 13 Ele estabeleceu guarnições militares em Edom, sujeitando todos os edomitas a Davi. O Senhor dava vitórias a Davi em todos os lugares aonde ia.

Os oficiais de Davi

14 Davi reinou sobre todo o Israel, governando todo o povo com justiça e retidão.

15 Joabe, filho de Zeruia, era comandante do exército;

Josafá, filho de Ailude, era o arquivista real;

16 Zadoque, filho de Aitube, e Aimeleque,18.16 Conforme alguns manuscritos do Texto Massorético, a Vulgata e a Versão Siríaca. A maioria dos manuscritos do Texto Massorético traz Abimeleque. Veja 2Sm 8.17. filho de Abiatar, eram sacerdotes;

Sausa era secretário;

17 Benaia, filho de Joiada, comandava os queretitas e os peletitas;

os filhos do rei Davi eram os seus principais oficiais.

1 후에 다윗이 블레셋 사람을 쳐서 항복받고 블레셋 사람의 손에서 가드와 동네를 빼앗고 2 모압을 치매 모압 사람이 다윗의 종이 되어 조공을 바치니라 3 소바 하닷에셀이 유브라데강 가에서 자기 권세를 펴고자 하매 다윗이 저를 쳐서 하맛까지 이르고

4 병거 일천승과 기병 칠천과 보병 이만을 빼앗고 병거 일백승의 말만 남기고 외의 병거의 말은 발의 힘줄을 끊었더니 5 다메섹 아람 사람이 소바 하닷에셀을 도우러 온지라 다윗이 아람 사람 이만 이천을 죽이고 6 다메섹 아람에 수비대를 두매 아람 사람이 다윗의 종이 되어 조공을 바치니라 다윗이 어디로 가든지 여호와께서 이기게 하시니라 7 다윗이 하닷에셀의 신복들의 가진 금방패를 빼앗아 예루살렘으로 가져오고 8 하닷에셀의 성읍 디브핫과 군에서 심히 많은 놋을 취하였더니 솔로몬이 그것으로 놋바다와 기둥과 놋그릇들을 만들었더라 9 하맛 도우가 다윗이 소바 하닷에셀의 군대를 쳐서 파하였다 함을 듣고

10 아들 하도람을 보내어 다윗왕에게 문안하고 축복하게 하니 이는 하닷에셀이 이왕에 도우로 더불어 여러번 전쟁이 있던 터에 다윗이 하닷에셀을 쳐서 파하였음이라 하도람이 금과 은과 놋의 여러가지 그릇을 가져온지라 11 다윗왕이 그것도 여호와께 드리되 에돔과 모압과 암몬 자손과 블레셋 사람과 아말렉등 여러 족속에게서 취하여온 은금과 함께하여 드리니라

12 스루야의 아들 아비새가 염곡에서 에돔 사람 일만 팔천을 죽인지라 13 다윗이 에돔에 수비대를 두매 에돔 사람이 다윗의 종이 되니라 다윗이 어디로 가든지 여호와께서 이기게 하셨더라

14 다윗이 이스라엘을 다스려 모든 백성에게 공과 의를 행할쌔

15 스루야의 아들 요압은 군대 장관이 되고 아힐룻의 아들 여호사밧은 사관이 되고 16 아히둡의 아들 사독과 아비아달의 아들 아비멜렉은 제사장이 되고 사워사는 서기관이 되고 17 여호야다의 아들 브나야는 그렛 사람과 블렛 사람을 관할하고 다윗의 아들들은 왕을 모셔 대신이 되니라

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-